Casio XJ-S32 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Projektory Casio XJ-S32. Casio XJ-S32 Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 35
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
F
PROJECTEUR DE
DONNÉES
XJ-SC210/XJ-SC215
*
XJ-S32/XJ-S37
*
XJ-S42/XJ-S47
*
XJ-S52/XJ-S57
*
* Modèles pourvus d’un port USB
Mode d’emploi
z Veuillez lire aussi le Mode d’emploi
(Fonctionnement de base) séparé. Pour le
détail sur le réglage du projecteur et le
remplacement de la lampe, reportez-vous au
Mode d’emploi (Fonctionnement de base).
z Conservez la documentation à portée de main
pour toute référence future.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Podsumowanie treści

Strona 1 - Mode d’emploi

FPROJECTEUR DE DONNÉESXJ-SC210/XJ-SC215*XJ-S32/XJ-S37*XJ-S42/XJ-S47*XJ-S52/XJ-S57** Modèles pourvus d’un port USBMode d’emploiz Veuillez lire aussi le

Strona 2

10Vous pouvez utiliser le mode Eco pour réduire la luminosité de la lampe. Le ventilateur du projecteur tournera moins vite et sera moins bruyant.Util

Strona 3 - Sommaire

11Paramétrage avancé du projecteurLe menu de configuration du projecteur peut être utilisé pour régler les paramètres avancés.Affichage du menu de con

Strona 4 - A propos de ce manuel

12Exemple du menu de configuration de baseLa marche à suivre est la suivante pour les trois réglages ci-dessous :• Réglage de l’image 1 J Contraste• R

Strona 5 - Manipulation de l’image

13Pour paramétrer “Réglage de l’image 1 J Mode Couleur”5Appuyez une fois sur la touche [T] pour sélectionner “Mode Couleur”.6Appuyez sur la touche [EN

Strona 6 - Sélection du mode Couleur

14Le code sert à interdire l’emploi du projecteur aux personnes non autorisées. Vous pouvez imposer la saisie du code à la mise sous tension du projec

Strona 7 - Arrêt sur image

15Notez votre code quelque part!Vous ne pourrez pas utiliser le projecteur si vous oubliez le code. Il est conseillé d’écrire le code sur un carnet ou

Strona 8

16Pour activer ou désactiver la protection par le code1Affichez l’écran de spécification du code de mise en marche en effectuant les opérations 1 à 5

Strona 9

17Vous pouvez rétablir tous les réglages par défaut d’un menu particulier ou tous les réglages du menu de configuration de la façon suivante.Pour réta

Strona 10 - Mode Eco

18Pour rétablir tous les réglages par défaut du menu de configuration1Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de configuration.2Utilisez la

Strona 11

19Menu principal Réglage de l’image 1Nom du paramètreEntréeValeur du réglageDescriptionLuminosité RCVUParticulière pour chaque sourceUtilisez ce sous-

Strona 12 - Remarque

2• DLP est une marque déposée de Texas Instruments enregistrée aux États-Unis.• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des m

Strona 13 - J Mode Couleur”

20Menu principal Réglage de l’image 2Filtre antiparasiteRCVParticulière pour chaque sourceCe réglage est valide lorsque VIDEO est sélectionné comme so

Strona 14 - Code protégeant le projecteur

21A propos de la valeur de réglage Particulière pour chaque signalPour les paramètres ayant un réglage particulier pour chaque signal dans la colonne

Strona 15 - Pour changer le code

22Menu principal Réglages d’écranNom du paramètreEntréeValeur du réglageDescriptionCorrection distorsionRCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour corrig

Strona 16

23Ecran initial RCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour spécifier si un écran initial doit être projeté ou non à la mise sous tension du projecteur.Lo

Strona 17

24Menu principal Réglages de l’entréeNom du paramètreEntréeValeur de réglageDescriptionBorne COMPUTERRCVUNUniqueUtilisez ce sous-menu pour spécifier l

Strona 18

25Menu principal Réglages des options 1Nom du paramètreEntréeValeur de réglageDescriptionCorrection distorsion autoRCVUN Unique Utilisez ce sous-menu

Strona 19

26Menu principal Réglages des options 2Marche instantanéeRCVUN Unique Utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver la mise en marche instantanée.

Strona 20 - Important !

27*1 Lorsque la fonction “Plug and Play” est activée, le projecteur sélectionne automatiquement comme source d’entrée le périphérique raccordé. Pour l

Strona 21

28Eléments du menu principal USB (Modèles pourvus d’un port USB seulement)Le menu principal USB n’apparaît que lorsqu’un périphérique est raccordé au

Strona 22

29Menu principal Rétabl. régl. DéfautNom du paramètreEntréeValeur du réglageDescriptionDurée d’exploitationRCVUN Unique Ce paramètre du sous-menu indi

Strona 23

3SommaireA propos de ce manuel... ... 4Utilisateurs des modèles pourvus

Strona 24

30AnnexeLorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signaux à l’arrière ou à l’avant du projecteur. La portée des signaux d

Strona 25

31Le tableau suivant montre le rapport entre la distance et la taille de l’image projetée.Important !Les distances ci-dessus sont données à titre de r

Strona 26

32La résolution vidéo de l’image projetée est 1024 × 768 pixels (format 4:3). Lorsqu’un signal RVB est transmis par un ordinateur et projeté par ce pr

Strona 27

33RVB Signal* Si ces signaux ne sont pas projetés correctement, changez le réglage de “Réglages des options 1 J Réglage auto” et choisissez “2” (page

Strona 28

34Signal à composantesSignal Vidéo* Il n’est pas garanti que les images de tous les types de signaux mentionnés ci-dessus pourront être affichées corr

Strona 29

MA0806-B

Strona 30 - Portée de la télécommande

4Annexe ... 30Portée des signaux de la télécommande ...

Strona 31

5Fonctionnalités pendant la projectionCette section décrit les différentes opérations pouvant être effectuées pendant la projection.Vous pouvez effect

Strona 32

6Sélection du mode CouleurVous avez le choix entre cinq modes couleur pour améliorer l’image en fonction de son contenu et des conditions de projectio

Strona 33 - Signaux admis

7Coupure momentanée de l’image projetée1Appuyez sur la touche [BLANK].z La source de l’image projetée est momentanément coupée et un écran noir appara

Strona 34 - Signal Vidéo

8Affichage d’un pointeur sur l’image projetéeVous avez le choix entre différents styles de pointeurs, flèches comprises, qui peuvent être affichés sur

Strona 35 - MA0806-B

9Pour sélectionner le type de pointeur1Appuyez sur la touche [POINTER] pour afficher le pointeur.2Continuez d’appuyer sur la touche [POINTER] jusqu’à

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag