FMULTI PJ CAMERASystème de caméra multifonctionsMerci pour l’achat de ce produit CASIO. • Avant d’utiliser cet appareil photo, veuillez lire les « Con
10INTRODUCTION Tout un éventail de fonctions utiles pour la prise de vue • Réduction des bougés de l’appareil photo et du sujet avec l’obturation rap
100RÉGLAGES AVANCÉSConseils pour la prise de vue en autofocus et macroChangement de la zone d’autofocusProcédez de la façon suivante pour changer la z
101RÉGLAGES AVANCÉSMémorisation de la mise au pointLa « mémorisation de la mise au point » est le nom donné à une technique utilisée pour photographie
102RÉGLAGES AVANCÉSUtilisation de la mise au point fixe (PanFocus)Le panfocus (PF) n’est disponible que pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo.
103RÉGLAGES AVANCÉSUtilisation de la mise au point sur l’infiniComme le nom le suggère, la mise au point se fixe sur l’infini lorsque vous utilisez ce
104RÉGLAGES AVANCÉS2. Utilisez [W] et [X] pour faire la mise au point tout en observant les résultats sur l’écran de contrôle.La partie de l’image qui
105RÉGLAGES AVANCÉSVous pouvez régler vous-même l’indice de lumination (Modif EV) avant la prise de vue. Ceci vous permet d’obtenir de meilleurs résul
106RÉGLAGES AVANCÉS4. Lorsque l’indice de lumination est comme vous le souhaitez, appuyez sur [SET] pour l’appliquer.La valeur spécifiée comme indice
107RÉGLAGES AVANCÉSPhotographié par temps nuageux, un sujet paraîtra légèrement bleuâtre et photographié sous une lumière fluorescente, il paraîtra lé
108RÉGLAGES AVANCÉSREMARQUE• Vous pouvez aussi utiliser le Panneau (Panneau d’exploitation) (page 40) pour changer le réglage de balance des blancs.•
109RÉGLAGES AVANCÉS4. Sous l’éclairage que vous utiliserez pour la prise de vue, dirigez l’appareil photo vers une feuille de papier blanc de sorte qu
11INTRODUCTION Écran LCDL’écran à cristaux liquides (LCD) est le produit d’une très haute technologie et le rendement des pixels est supérieur à 99,9
110RÉGLAGES AVANCÉSLa sensibilité ISO est une valeur qui exprime la sensibilité à la lumière. Une valeur élevée indique une sensibilité élevée, mieux
111RÉGLAGES AVANCÉSIMPORTANT !• L’emploi du flash avec une sensibilité ISO élevée peut donner de mauvais résultats si le sujet est près de l’appareil
112RÉGLAGES AVANCÉS Pondérée centréeLa mesure pondérée centrée mesure la lumière avant tout au centre de la zone de mise au point. Si vous voulez agir
113RÉGLAGES AVANCÉSLa fonction filtre de l’appareil photo permet d’ajouter des teintes colorées aux images prises. L’effet est similaire à celui que l
114RÉGLAGES AVANCÉSLa saturation des couleurs des images se règle de la façon suivante.1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « Qualité »,
115RÉGLAGES AVANCÉSVous pouvez dater seulement ou horodater vos photos dans le coin inférieur droit de l’image.1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. S
116RÉGLAGES AVANCÉSL’histogramme s’affichant sur l’écran donne un aperçu de l’exposition actuelle de l’image. L’histogramme peut aussi être affiché en
117RÉGLAGES AVANCÉS Comment utiliser l’histogrammeUn histogramme est un graphique qui représente la clarté d’une image en termes de pixels. L’axe ver
118RÉGLAGES AVANCÉSUn histogramme centré indique que la répartition des pixels clairs et des pixels sombres est équilibrée. On obtient ce type d’histo
119RÉGLAGES AVANCÉSLes fonctions suivantes, qui rendent la prise de vue encore plus aisée et plaisante, sont également disponibles en mode REC :• Attr
12INTRODUCTION• Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées aux États-Unis et dans d’autres pays par Adobe Systems Incorpora
120RÉGLAGES AVANCÉS1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « REC », sélectionnez « Touche G/D », puis appuyez sur [X].3. Utilisez [S] et [T
121RÉGLAGES AVANCÉSAffiche de l’image venant juste d’être enregistrée (Revue)La fonction de revue d’image a été mise en service par défaut en usine. L
122RÉGLAGES AVANCÉS3. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur [SET].IMPORTANT !• Les icônes suivantes n’apparaisse
123RÉGLAGES AVANCÉS1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « REC », sélectionnez « Mémoire », puis appuyez sur [X].3. Utilisez [S] et [T] p
124RÉGLAGES AVANCÉS*1 « On » rétablit la scène BEST SHOT lorsque l’appareil photo est remis en service. « Off » fait sortir de BEST SHOT à la mise hor
125RÉGLAGES AVANCÉSIMPORTANT !• Les paramètres suivants ne reviennent pas aux réglages par défaut lorsque vous réinitialisez l’appareil photo (page 22
126AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉOAFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCES VIDÉOVous pouvez voir vos photos sur l’écran de contrôle de l’appareil
127AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉO2. Utilisez [X] et [W] pour faire défiler les images.Appuyez sur [X] pour faire défiler les images vers l’a
128AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉOCommandes de lecture du sonLes opérations que vous pouvez effectuer pendant l’écoute du son sont les suivan
129AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉO2. Appuyez sur [SET] pour visionner la séquence vidéo.• L’écran de sélection d’image réapparaît sur l’écran
13INTRODUCTION Faites des essais avant la prise de vue définitive.• Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo f
130AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉOLe diaporama permet de voir un à un tous les fichiers stockés dans la mémoire, sans interruption et dans l’
131AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉO4. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Démarrer », puis appuyez sur [SET] pour lancer le diaporama.Le d
132AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉOIMPORTANT !• Aucun bouton n’agit pendant le passage d’une image à l’autre du diaporama. Attendez que l’imag
133AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉO2. Appuyez sur le bouton [PHOTO] du berceau USB pour lancer le diaporama.Le diaporama se déroule selon les
134AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉOPour voir vos photos et séquences vidéo sur un écran de télévision, procédez de la façon suivante.• Vous de
135AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉOPour mettre l’appareil photo hors service.Vous pouvez mettre l’appareil photo hors service d’une des façons
136AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉO Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéoVous pouvez sélectionner NTSC ou PAL comme systè
137AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉOL’image affichée sur l’écran de contrôle peut être agrandie jusqu’à huit fois sa taille normale de la façon
138AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉOPour afficher un écran contenant 12 images, procédez de la façon suivante.1. Faire glisser la commande de z
139AFFICHAGE DE PHOTOS ET DE SÉQUENCESVIDÉO2. Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour positionner le cadre de sélection sur la date dont vous voulez voir l
14INTRODUCTION Écran d’affichage• Ne pas appuyer trop fort sur la surface de l’écran LCD ni le soumettre à un choc violent. Le verre de l’écran pourr
140ÉDITION D’IMAGESÉDITION D’IMAGESVous pouvez changer la taille d’une photo et sauvegarder le résultat séparément. La photo originale reste dans la m
141ÉDITION D’IMAGESIMPORTANT !• Il n’est pas possible de redimensionner les types de photos suivants :– Photos VGA (640 × 480 pixels) et moins ;– Phot
142ÉDITION D’IMAGES4. Utilisez la commande de zoom pour faire un zooming et [S], [T], [W] et [X] pour vous déplacer sur l’image agrandie et afficher l
143ÉDITION D’IMAGES4. Utilisez [W] et [X] pour sélectionner le contour que vous voulez corriger.5. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Corriger »,
144ÉDITION D’IMAGESLa restauration de couleur permet d’améliorer la vieille couleur d’une photo prise avec un appareil photo numérique. Cette fonction
145ÉDITION D’IMAGESIMPORTANT !• Si l’image originale a moins de 2 M (1600 × 1200 pixels), la nouvelle version (restaurée) aura la même taille que l’or
146ÉDITION D’IMAGESProcédez de la façon suivante pour changer la date et l’heure d’une image enregistrée antérieurement. Cette fonction est pratique p
147ÉDITION D’IMAGESIMPORTANT !• Vous ne pouvez pas changer la date des types de fichiers suivants :– Séquences vidéo, enregistrements de la voix ;– Im
148ÉDITION D’IMAGES5. Lorsque la photo affichée est orientée correctement, appuyez sur [MENU].IMPORTANT !• Une photo protégée ne peut pas être réorien
149ÉDITION D’IMAGESIMPORTANT !• Lorsque vous éditez une séquence vidéo, seul le résultat est sauvegardé. La photo originale n’est pas conservée dans l
15INTRODUCTION Eau et matière étrangère• L’eau, les liquides et les matières étrangères (en particulier le métal) pénétrant à l’intérieur de l’appare
150ÉDITION D’IMAGES4. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Couper » (Coupure jusqu’à un point) ou « Couper » (Coupure à partir d’un point), puis
151ÉDITION D’IMAGES7. En réponse au message de confirmation qui apparaît, utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur [SET].• Pour
152ÉDITION D’IMAGES4. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Couper » (Coupure entre deux points), puis appuyez sur [SET].• Pour annuler l’édition de
153ÉDITION D’IMAGES8. Lorsque l’image à spécifier comme second point de coupure (début) apparaît, appuyez sur [T].9. En réponse au message de confirma
154ÉDITION D’IMAGES1. En mode PLAY, affichez la séquence vidéo contenant l’image que vous voulez utiliser.2. Appuyez sur [MENU].3. Sur l’onglet « PLAY
155UTILISATION DU SONUTILISATION DU SONLa fonction de doublure permet d’ajouter du son à une photo après la prise de vue. Une photo contenant du son (
156UTILISATION DU SON Réenregistrement du son d’une photoIMPORTANT !• Il faut savoir qu’il n’est pas possible de restituer le son original de la phot
157UTILISATION DU SONIMPORTANT !• Veillez à ne pas cacher le microphone de l’appareil photo avec les doigts pendant l’enregistrement.• Si l’appareil p
158UTILISATION DU SONL’enregistrement de la voix permet d’enregistrer du son seulement, sans photo ni séquence vidéo.La mémoire de l’appareil photo pe
159UTILISATION DU SON4. Appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement du son et revenir à l’écran de l’étape 3.• L’enregi
16INTRODUCTION Démontage et modification• Ne jamais essayer de démonter l’appareil photo ni de le modifier. Ceci crée un risque de décharge électriqu
160UTILISATION DU SON Écoute du son enregistré1. Accédez au mode PLAY et utilisez [W] et [X] pour afficher le fichier d’enregistrement de la voix que
161GESTION DES FICHIERSGESTION DES FICHIERSChaque photo, séquence vidéo, enregistrement de la voix est traité comme fichier séparé.Les fichiers peuven
162GESTION DES FICHIERSVos fichiers importants peuvent être protégés pour qu’ils ne risquent pas d’être effacés accidentellement.IMPORTANT !• Il faut
163GESTION DES FICHIERS Protection de tous les fichiers de la mémoire1. En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « PLAY », sélectionnez « Pro
164GESTION DES FICHIERS Copie d’un fichier dans le dossier FAVORITE1. En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « PLAY », sélectionnez « Favor
165GESTION DES FICHIERS Affichage des photos stockées dans le dossier FAVORITE1. En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « PLAY », sélection
166GESTION DES FICHIERSDes fichiers peuvent être copiés de la mémoire de l’appareil photo sur une carte mémoire, ou d’une carte mémoire dans la mémoir
167GESTION DES FICHIERS Copie d’un seul fichier d’une carte mémoire dans la mémoire de l’appareil photoDans ce cas, les fichiers doivent être copiés
168SUPPRESSION DE FICHIERSSUPPRESSION DE FICHIERSVous pouvez supprimer les fichiers dont vous n’avez plus besoin, ou le double des fichiers copiés sur
169SUPPRESSION DE FICHIERS1. En mode PLAY, appuyez sur [T] ( ).2. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Supprimer tout », puis appuyez sur [SET].3.
17INTRODUCTION• Ne pas mouiller ni immerger la batterie dans l’eau douce ou l’eau de mer. Ceci peut endommager la batterie et réduire ses performances
170SUPPRESSION DE FICHIERS7. Vous pouvez maintenant refaire les opérations 5 et 6 pour supprimer d’autres photos du dossier FAVORITE ou abandonner en
171AUTRES RÉGLAGESAUTRES RÉGLAGESLes réglages de son suivants peuvent être effectués sur l’appareil photo :• Type de son du déclencheur et d’autres op
172AUTRES RÉGLAGES Réglage du volume du son de fonctionnement1. Appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « Réglage », sélectionnez « Sons », puis appuyez s
173AUTRES RÉGLAGESL’appareil photo peut être configuré de manière à afficher une des images enregistrées chaque fois qu’il est mis en service.• Cet éc
174AUTRES RÉGLAGESLa règle régissant la génération des nombres ordinaux utilisés comme noms de fichiers (page 161) se spécifie de la façon suivante.1.
175AUTRES RÉGLAGES3. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Locale », puis appuyez sur [X].4. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Ville », puis a
176AUTRES RÉGLAGES Changement du format de la dateLa date peut être affichée dans l’un des trois formats suivants.1. Appuyez sur [MENU].2. Sur l’ongl
177AUTRES RÉGLAGES4. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Ville », puis appuyez sur [X].• Pour passer à l’heure d’été, sélectionnez « Heure été »,
178AUTRES RÉGLAGESVous pouvez sélectionner une des 10 langues pour l’affichage des messages sur l’écran de la façon suivante.1. Appuyez sur [MENU].2.
179AUTRES RÉGLAGES3. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur [SET].L’appareil photo peut être configuré pour ne pa
18INTRODUCTION• Veuillez lire avec attention la documentation fournie avec l’appareil photo et le chargeur spécial avant d’utiliser ou de charger la b
180AUTRES RÉGLAGES3. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur [SET].REMARQUE• Lorsque « Marche/Arrêt » est sélectio
181AUTRES RÉGLAGESLe formatage de la mémoire de l’appareil photo supprime toutes les données enregistrées.IMPORTANT !• Les données supprimées lors du
182IMPRESSIONIMPRESSIONVous avez le choix entre trois méthodes pour imprimer vos photos.Types d’impressionLaboratoire photographique (page 183)Apporte
183IMPRESSION Précautions à prendre lors de l’impression• Reportez-vous à la documentation fournie avec l’imprimante pour le détail sur la qualité d’
184IMPRESSIONVous pouvez imprimer vos photos à partir de l’ordinateur si vous avez un des types d’imprimantes suivants :– Imprimante munie d’un logeme
185IMPRESSION4. Raccordez le câble USB fourni avec l’appareil photo au berceau USB et au port USB de votre imprimante.• Raccordez aussi l’adaptateur s
186IMPRESSION9. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Format papier », puis appuyez sur [X].10.Utilisez [S] et [T] pour sélectionner le format papie
187IMPRESSION12.Utilisez [S] et [T] pour sélectionner « Imprimer », puis appuyez sur [SET].L’impression commence et le message « Occupé... Veuillez at
188IMPRESSION Réglages DPOF pour chaque image1. En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « PLAY », sélectionnez « DPOF », puis appuyez sur [X
189IMPRESSION Réglages DPOF identiques pour toutes les images1. En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « PLAY », sélectionnez « DPOF », pui
19INTRODUCTION• Ne pas toucher l’adaptateur secteur avec des mains humides. Ceci crée un risque de décharge électrique.• Tout mauvais usage de l’adapt
190IMPRESSIONIMPORTANT !• Certaines imprimantes n’impriment pas la date ou ne prennent pas en charge le format DPOF. Pour le détail, voir la documenta
191IMPRESSION• Spécification de l’impression de la date avec Photohands (Windows seulement)– Voir le mode d’emploi de Photohands pour le détail à ce s
192IMPRESSION Exif PrintL’impression sur une imprimante prenant en charge le format Exif Print (Exif 2.2) permet d’utiliser les informations enregist
193UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURUTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUREn raccordant l’appareil photo à un ordinateur p
194UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURInstallez le logiciel approprié selon ce que vous voulez faire.IMPORTANT !• L’emploi du berceau US
195UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Configuration système requiseLa configuration système requise est différente pour chaque applica
196UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURAffichage et stockage d’images sur un ordinateurVous pouvez afficher et stocker les images (photos
197UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR2. Raccordez le câble USB fourni avec l’appareil photo au berceau USB et au port USB de votre ordi
198UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR7. Appuyez sur le bouton [USB] du berceau USB.Raccordement Appareil photo - OrdinateurLe bouton [U
199UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur après le premier raccordementComme il suffit d’e
2SOMMAIRESOMMAIREINTRODUCTION 9A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . .
20INTRODUCTION Autonomie de la batterie• Les autonomies mentionnées dans ce manuel désignent le temps d’utilisation en continu de l’appareil photo av
200UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR5. Double-cliquez sur le fichier contenant l’image que vous voulez voir.L’image s’affiche.• Pour l
201UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR4. Sur le menu de raccourcis qui apparaît, cliquez sur « Copier ».5. Utilisateurs de Windows XP :
202UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Retrait de l’appareil photo du berceau USBUtilisateurs de Windows XPAppuyez sur le bouton [USB]
203UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR3. Cliquez sur le fichier « Lire » de Photo Loader et lisez-en le contenu.• Les fichiers « Lire »
204UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR1. Sur votre ordinateur, cliquez sur « démarrer », « Tous les programmes », « Accessoires », « Out
205UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Installation de Photohands1. Démarrez votre ordinateur et insérez le CD-ROM fourni dans le lecte
206UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURAffichage de la documentation (fichiers PDF)1.Démarrez votre ordinateur et insérez le CD-ROM fourn
207UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURInstallez le logiciel approprié selon la version Macintosh OS utilisée et ce que vous voulez faire
208UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Configuration système requiseLa configuration système requise est différente pour chaque applica
209UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURAffichage et stockage d’images sur un MacintoshVous pouvez afficher et stocker les images (fichier
21INTRODUCTION Environnement de fonctionnement• La plage de température de fonctionnement de cet appareil va de 0°C à 40°C.• Ne laisser l’appareil ph
210UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR2. Raccordez le câble USB fourni avec l’appareil photo au berceau USB et au port USB de votre Maci
211UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR7. Appuyez sur le bouton [USB] du berceau USB.Raccordement Appareil photo - MacintoshLe bouton [US
212UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Raccordement de l’appareil photo à votre Macintosh après le premier raccordementComme il suffit
213UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURIMPORTANT !• Ne laissez pas la même image affichée longtemps sur l’écran de votre Macintosh. Elle
214UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURIMPORTANT !• N’utilisez jamais l’ordinateur pour modifier, supprimer, déplacer ou renommer les fic
215UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURGestion des images sur votre MacintoshSi votre Macintosh fonctionne sous Mac OS X, vous pourrez gé
216UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEURLecture de séquences vidéoVous pouvez utiliser QuickTime fourni avec votre système d’exploitation
217UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Affichage du mode d’emploi de Photo Loader1. Sur le CD-ROM, ouvrez le dossier « Manual ».• Utili
218UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Autres types d’ordinateursUtilisez une des méthodes suivantes.– Utilisez un lecteur/graveur pour
219UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR Structure des dossiers de la mémoire* Indique les fichiers pouvant être créés dans la mémoire de
22INTRODUCTION Entretien de l’appareil photo• Les empreintes digitales, la saleté et les matières étrangères sur la surface de l’objectif peuvent emp
220UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UNORDINATEUR• Dossier de photos BEST SHOTDossier contenant les fichiers de configuration personnelle de photos
221APPENDICEAPPENDICELes nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur chaque élément. Appareil photoAvantArrièreGuide
222APPENDICEDessous Berceau USBAvantArrièrebsLogements de batterie/carte mémoire (pages 23, 34)btContact du berceau (page 25) ckDouille pour pied pho
223APPENDICEDivers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.• L
224APPENDICE Mode d’enregistrement de séquences vidéo1Mode de mise au point (page 96)2Réglage de la balance des blancs (page 107) 3Mode d’enregistrem
225APPENDICE Mode de lecture de photos1Type de fichier (page 126)2Indicateur de protection (page 162)3Nom de dossier/Nom de fichier (page 161)4Qualit
226APPENDICELes tableaux figurant ici montrent les éléments qui apparaissent sur les menus s’affichant sur l’écran de contrôle lorsque vous appuyez su
227APPENDICEMenu de l’onglet QualitéObt. rapide On* / OffPhoto + Son On / Off*Grille On / Off*Revue On* / OffGuide Icône On* / OffMémoire BEST SHOT
228APPENDICEMenu de l’onglet RéglageSaturation +2 / +1 / 0* / –1 / –2Contraste +2 / +1 / 0* / –1 / –2Intensité flash +2 / +1 / 0* / –1 / –2Assistance
229APPENDICE Mode PLAYMenu de l’onglet PLAYOnglet « Réglage »• Les éléments qui apparaissent sur l’onglet « Réglage » sont les mêmes en mode REC et e
23PRÉPARATIFSPRÉPARATIFSVotre appareil photo est alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion (NP-40).IMPORTANT !• Il n’est pas possible d’ut
230APPENDICEtiLes tableaux figurant ici montrent les éléments du menu s’affichant sur l’écran de contrôle lorsque vous appuyez sur [DISP]. La plupart
231APPENDICEL’appareil photo a des témoins : un témoin de fonctionnement et un éclairage AF/témoin de retardateur. Ces témoins s’allument et clignoten
232APPENDICEIMPORTANT !• Lorsque vous utilisez une carte mémoire, ne la retirez jamais de l’appareil photo pendant que le témoin de fonctionnement cli
233APPENDICE Mode PLAYTémoin de fonctionnementÉclairage AF/témoin de retardateurSignificationVert Rouge Orange RougeÉclairéFonctionnement (Marche, En
234APPENDICE Témoins du berceau USBLe berceau USB a deux témoins : un témoin [CHARGE] et un témoin USB. Ces témoins s’allument et clignotent pour ind
235APPENDICERecherche et résolution d’un problèmeGuide de dépannageProblème Causes éventuelles Solutions AlimentationL’appareil ne se met pas en servi
236APPENDICELe sujet n’est pas net sur l’image enregistrée.La mise au point n’a pas été effectuée correctement. Lorsque vous cadrez l’image, veillez à
237APPENDICELes sujets sont trop clairs lors de prises de vue au bord de la mer ou sur la neige.La lumière du soleil réfléchie par l’eau, le sable ou
238APPENDICELes images ne s’affichent pas.La carte mémoire insérée dans l’appareil photo contient des images enregistrées dans un autre format que DCF
239APPENDICEMessagesBatterie faible. La charge de la batterie est faible.Correction impossible !La correction de la distorsion de l’image ne peut pas
24PRÉPARATIFS3. Fermez le couvercle de batterie.Rabattez le couvercle de batterie et faites-le glisser pour le remettre en place en l’appuyant contre
240APPENDICEErreur enregistrementPour une raison quelconque l’image n’a pas pu être compressée pendant le stockage des données d’image. Reprenez la ph
241APPENDICE Fonctions CaméraFichiers d’imageFormat . . . . . . . . . . . . . . . .Photos :JPEG (Exif Version 2.2) ; Norme DCF (Design Rule for Camer
242APPENDICE• Séquences vidéo2 M(1600 × 1200)Fine 1,17 Mo 6 photos 196 photosNormal 780 Ko 9 photos 286 photosEconomique390 Ko 17 photos 530 photosVGA
243APPENDICE* Le nombre d’images est approximatif et donné à titre de référence seulement.* Dans le cas de produits Matsushita Electric Industrial Co.
244APPENDICERéglage de l’exposition . . .Mesure de la lumière :Multizones, Pondérée centrée et Ponctuelle par le capteur d’imagesExposition : Programm
245APPENDICEÉcran de contrôle. . . . . . . .Écran à cristaux liquides couleur TFT 2,8 pouces230 400 (960 × 240) pixelsViseur. . . . . . . . . . . . .
246APPENDICE*2 Temps de lecture en continuTempérature normale (23°C), défilement d’une image toutes les 10 secondes environ*3 Temps approximatif d’enr
247APPENDICE Berceau USBBornes d’entrée/sortie . . . .Contact d’appareil photo ; Port USB ; Borne d’alimentation externe ; Borne AV (AV OUT : standar
248MA0704-A
25PRÉPARATIFS4. Posez l’appareil photo sur le berceau USB en orientant l’écran de contrôle dans votre direction, comme indiqué sur l’illustration.Le t
26PRÉPARATIFSSi le témoin [CHARGE] clignote en rougeL’appareil photo ou la batterie présente une anomalie, ou bien la batterie est mal insérée dans l’
27PRÉPARATIFS Vérification de la tension de la batterieQuand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique la
28PRÉPARATIFSRemplacement de la batterie1.Ouvrez le couvercle de batterie.2. En tenant l’appareil photo avec l’écran de contrôle orienté vers le haut,
29PRÉPARATIFS Précautions concernant l’entreposage• Une batterie rechargeable au lithium-ion offre, sous une forme compacte, une très grande capacité
3SOMMAIREENREGISTREMENT D’UNE PHOTO 49Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . 49Enregistrement d’une photo. . . . . . . . . . . . . .
30PRÉPARATIFSIMPORTANT !• Lorsque vous appuyez sur le bouton [ON/OFF] ou [ ] (REC) pour mettre l’appareil photo en service, l’objectif ressort. Veille
31PRÉPARATIFS Fonctions permettant de préserver la tension de la batterieL’appareil photo présente les deux fonctions suivantes pour préserver la ten
32PRÉPARATIFS3. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner la fonction que vous voulez régler (« Veille » ou « Arrêt auto »), puis appuyez sur [X].4. Utili
33PRÉPARATIFSCartes mémoire prises en chargeVotre appareil photo prend en charge les cartes mémoire SD ou MMC (MultiMediaCard).Mémoire utilisée pour l
34PRÉPARATIFS• Une charge électrostatique, des parasites électriques et d’autres phénomènes peuvent endommager et même détruire les données. Veillez à
35PRÉPARATIFS2. Insérez une carte mémoire dans l’appareil photo.Tout en orientant l’avant de la carte mémoire vers le haut (du côté de l’écran de cont
36PRÉPARATIFSIMPORTANT !• N’insérez qu’une carte mémoire SD ou MMC (MultiMediaCard) dans le logement de carte à l’exclusion de toute autre. Vous pourr
37PRÉPARATIFS1. Insérez la carte mémoire que vous voulez formater dans l’appareil photo.2. Mettez l’appareil photo en service et appuyez sur [MENU].3.
38PRÉPARATIFSPour régler les différents paramètres de l’appareil photo vous devrez utiliser les menus de la façon suivante. Prenez le temps de vous fa
39PRÉPARATIFS3. Utilisez [S] et [T] pour sélectionner le paramètre que vous voulez régler, puis appuyez sur [X].Exemple : Sélectionnez « Mise au point
4SOMMAIRERÉGLAGES AVANCÉS 96Changement du mode de mise au point . . . . . . . . 96 Utilisation de l’autofocus 98 Utilisation de la mise au point en
40PRÉPARATIFSLes différentes opérations s’effectuent de la façon suivante sur le menu du mode REC.1. En mode REC, appuyez sur [DISP].L’écran Afficher
41PRÉPARATIFSPanneau (Panneau d’exploitation)1Taille/Qualité de l’image*1 (page 54)2Mode de flash (page 63)3Mode de mise au point (page 96)4Retardateu
42PRÉPARATIFSIMPORTANT !• Le Panneau (Panneau d’exploitation) ne s’affiche pas pendant l’enregistrement de la voix ou l’utilisation de l’obturation en
43PRÉPARATIFSAffichage ou masquage des informations (Info)« Info » permet d’afficher ou des masquer les informations pouvant être affichées. Vous pouv
44PRÉPARATIFSMode REC (Dispos : Panneau (Panneau d’exploitation))Mode REC (Dispos : Normal)Afficher +HistogrammeOffAfficher+HistogrammeOff
45PRÉPARATIFSMode PLAYRéglage de la luminosité de l’écran de contrôle (Luminosité)Le paramètre « Luminosité » peut être utilisé pour régler la luminos
46PRÉPARATIFSRéglage de la qualité de l’image sur l’écran de contrôle (Type)Vous pouvez utiliser le paramètre « Type » pour régler la qualité de l’ima
47PRÉPARATIFSEffectuez une des opérations suivantes si vous ne savez plus où vous en êtes dans vos réglages lors de l’enregistrement ou de la lecture.
48PRÉPARATIFSMode PLAYBatteries de rechangeIl est conseillé de toujours emporter en voyage des batteries de rechange chargées (NP-40) pour ne pas manq
49ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOENREGISTREMENT D’UNE PHOTO Tenu d’une seule main, l’appareil photo risque de bouger. Tenez toujours l’appareil photo des d
5SOMMAIREÉDITION D’IMAGES 140Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . 140Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOREMARQUE• Il est impossible d’obtenir de bonnes photos si l’on bouge l’appareil photo au moment où l’on appuie sur le décl
51ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO2. Faites la mise au point.Lorsque le cadre de mise au point est sur le sujet, appuyez à demi sur le déclencheur.L’autofoc
52ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOSi la mise au point n’est pas possible...Si le cadre de mise au point reste rouge et le témoin de fonctionnement clignote,
53ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO Indicateurs apparaissant sur l’écran de contrôleDivers indicateurs et diverses icônes apparaissent sur l’écran de contrô
54ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOChangement de la taille d’imageLes photos prises par un appareil photo numérique sont constituées d’un ensemble de petits
55ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO• Lorsque 3:2 (3648 × 2432 pixels) est sélectionné, des images de format 3:2 sont enregistrées, ce qui correspond au forma
56ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOREMARQUE• Le réglage « Fine » permet de voir tous les détails d’une image de la nature, par exemple toutes les branches et
57ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « REC », sélectionnez « Éclairage AF », puis appuyez sur [X].3. Utilise
58ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO Écran de contrôle pendant la prise de photos• L’image qui apparaît sur l’écran de contrôle sert à cadrer le sujet. Cette
59ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOLe zoom optique 3X (qui change la longueur focale de l’objectif) combiné au zoom numérique (qui grossit numériquement l’im
6SOMMAIREAUTRES RÉGLAGES 171Réglages des sons de l’appareil photo . . . . . . . . 171Affichage ou non de l’écran d’ouverture. . . . . . . 173Spécifica
60ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOREMARQUE• L’ouverture de l’objectif change lorsque vous changez de focale.• Il est conseillé d’utiliser un pied photograph
61ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO• Le point de détérioration de l’image dépend de la taille d’image (page 54). Plus la taille d’image est petite, plus le r
62ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOLe zoom instantané permet de sauter au zoom numérique pour la prise de vue en position téléobjectif en appuyant simplement
63ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOIMPORTANT !• Si vous effectuez un zoom instantané après avoir agrandi une image avec le zoom numérique, le zoom numérique
64ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOPortée approximative du flash (Sensibilité ISO : Auto) Grand angle: 0,1 m à 3,6 mTéléobjectif : 0,4 m à 1,9 m• La portée d
65ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOIMPORTANT !• Lorsque vous utilisez le flash, faites attention de ne pas obstruer la fenêtre du flash avec vos doigts ou la
66ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO Vérification du mode de flashLe mode de flash actuel est indiqué sur l’écran de contrôle et par le témoin de fonctionnem
67ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO Utilisation de l’assistance flashLe sujet sur l’image paraîtra trop sombre si l’intensité du flash n’est pas suffisante
68ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO Précautions concernant le flash• Il n’est pas toujours possible d’obtenir l’effet escompté lorsque le sujet est trop loi
69ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « REC », sélectionnez « Retardateur », puis appuyez sur [X].3. Utilisez
7SOMMAIREAPPENDICE 221Guide général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . .
70ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOREMARQUE• L’indicateur « 1 sec » apparaît sur l’écran de contrôle entre chaque photo prise avec le triple retardateur. Le
71ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOSélection du mode d’obturation en continu1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « REC », sélectionnez « Continu
72ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOEnregistrement avec l’obturation en continu avec zoom1.Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour déplacer le cadre de sélection s
73ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOPrécautions concernant l’obturation en continu• Lors d’une prise de vue avec obturation en continu, les réglages d’exposit
74ENREGISTREMENT D’UNE PHOTOUn enregistrement sonore peut être ajouté aux photos, si vous le souhaitez. Cette fonction permet par exemple d’ajouter un
75ENREGISTREMENT D’UNE PHOTO3. Appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur pour cesser d’enregistrer le son.L’enregistrement s’arrête automatiquement
76ENREGISTREMENT D’UNE SÉQUENCE VIDÉOENREGISTREMENT D’UNE SÉQUENCE VIDÉOAvant de prendre une séquence vidéo, il faut spécifier la qualité d’image. De
77ENREGISTREMENT D’UNE SÉQUENCE VIDÉOFormats des fichiers de séquences vidéoLes séquences vidéo sont enregistrées dans le format standard AVI Motion J
78ENREGISTREMENT D’UNE SÉQUENCE VIDÉO4. Appuyez une nouvelle fois sur le déclencheur pour cesser de filmer.La longueur maximale de chaque séquence est
79ENREGISTREMENT D’UNE SÉQUENCE VIDÉO• Si le sujet photographié est très éclairé, une bande verticale peut apparaître sur l’image. Il ne s’agit pas d’
8Pour tirer le meilleur parti de votre appareil photoPhotos ;Prise de vue avec réglages optimaux➞ UTILISATION DE BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . .
80UTILISATION DE BEST SHOTUTILISATION DE BEST SHOTAvec BEST SHOT il suffit de sélectionner une scène ressemblant à celle que vous voulez prendre pour
81UTILISATION DE BEST SHOT2. Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour déplacer le cadre rouge et sélectionner la scène souhaitée.• Pour passer à l’écran sui
82UTILISATION DE BEST SHOTIMPORTANT !• Scène de nuit, Feux d’artificeCes scènes utilisent des vitesses d’obturation lentes. Comme les risques de bruit
83UTILISATION DE BEST SHOTAffichage d’informations détaillées sur les scènes BEST SHOTLe nom de chaque scène BEST SHOT est indiqué lorsque vous déplac
84UTILISATION DE BEST SHOT Création de vos propres scènes BEST SHOTVous pouvez sauvegarder les réglages des photos prises comme scènes personnalisées
85UTILISATION DE BEST SHOTSuppression d’une scène personnalisée BEST SHOTEffectuez les opérations suivantes si vous voulez supprimer une scène personn
86UTILISATION DE BEST SHOT Mise en service de l’antibougé par le menu1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « REC », sélectionnez « Antib
87UTILISATION DE BEST SHOTLa scène BEST SHOT « Haute sensibilité » permet des prises de vue plus naturelles sans avoir recours au flash, même sous un
88UTILISATION DE BEST SHOTLorsqu’une carte de visite, un document, un tableau blanc ou un objet de forme similaire est photographié légèrement de biai
89UTILISATION DE BEST SHOT Prise de vue avec une scène Business Shot1. Après avoir sélectionné une des scènes Business Shot BEST SHOT, cadrez l’image
9INTRODUCTIONINTRODUCTIONCe manuel a pour objet l’appareil photo numérique proprement dit, qui fait partie de la CAMERA PJ MULTIFONCTIONS/Système de c
90UTILISATION DE BEST SHOTIMPORTANT !• Assurez-vous que l’objet que vous essayez de photographier (corriger) se trouve bien à l’intérieur de l’écran d
91UTILISATION DE BEST SHOT Prise de vue avec la scène Photo d’identité1. Sur l’écran de contrôle, composez la photo en mettant le sujet dans le cadre
92UTILISATION DE BEST SHOT3. Lorsque le sujet est bien cadré, appuyez sur [SET].La photo est sauvegardée dans la mémoire.IMPORTANT !• Les photos d’ide
93UTILISATION DE BEST SHOTLe mode Vieille photo permet d’enregistrer l’image d’une vieille photo aux couleurs pâles et d’utiliser ensuite les fonction
94UTILISATION DE BEST SHOT Enregistrement d’une image avec Vieille photo1. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.• L’écran de confirmation
95UTILISATION DE BEST SHOT5. Utilisez [S], [T], [W] et [X] pour amener le cadre de retouche à l’endroit souhaité, puis appuyez sur [SET].Les couleurs
96RÉGLAGES AVANCÉSRÉGLAGES AVANCÉSL’appareil photo présente les cinq modes de mise au point suivants. Le mode de mise au point par défaut est le mode
97RÉGLAGES AVANCÉSEffectuez les opérations suivantes pour changer le mode de mise au point.1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sur l’onglet « REC »,
98RÉGLAGES AVANCÉSUtilisation de l’autofocus1.Alignez le cadre de mise au point sur l’écran de contrôle sur le sujet qui doit être net et appuyez à de
99RÉGLAGES AVANCÉSUtilisation de la mise au point en macro1.Appuyez à demi sur le déclencheur pour faire la mise au point.La mise au point s’effectue
Komentarze do niniejszej Instrukcji