Casio Модуль 1996 Instrukcja Użytkownika Strona 2

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 6
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 1
ПОДСВЕТКА
В качестве подсветки в Ваших часах служит электролюминесцентная панель,
свечение которой облегчает просмотр показаний часов в темноте.
Включение подсветки
Для того чтобы включить подсветку часов в течение 1 секунды,
нажмите кнопку «L» в любом режиме.
Нажатие на кнопку «L» в режиме Текущего времени
приводит к включению подсветки и движению фигурок
динамической графики.
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
В дополнение к обычному показу текущего времени, этот режим используется для
установки времени и даты.
Переустановка значения секунд
Описанная далее процедура используется для того, чтобы
запустить отсчет секунд по сигналу радио или телевидения.
1. Нажмите и удержите кнопку “D” в Режиме Текущего
времени, до тех пока значение секунд не замигает на
дисплее.
2. Когда разряд секунд находится в мигающем состоянии,
нажмите на кнопку «С» для сброса их значения в 00.
Если Вы нажали кнопку «С» в тот момент, когда значение
секунд находилось в диапазоне от 30 до 59, к значению минут прибавится 1,
если значение секунд находилось в диапазоне от 00 до 29, значение минут
останется без изменений.
3. Для того чтобы вернуться к показу текущего времени, нажмите кнопку «D».
Установка времени и даты
1. Нажмите и удержите кнопку “D” в Режиме Текущего
времени, до тех пока значение секунд не замигает на
дисплее.
2. Нажмите кнопкуВдля перехода мигающего значения из
разряда в разряд в следующей последовательности:
Секунды Часы Минуты
День недели Месяц Год
3. В то время, когда часы, минуты, год, месяц или дата будут находиться в
мигающем состоянии, нажмите кнопкуС”, чтобы увеличить их значение и
кнопку «А», для того чтобы уменьшить его.
4. Установив желаемые значения для всех разрядов, нажмите кнопку “D”, чтобы
вернуться к показу текущего времени.
День недели устанавливается автоматически в соответствии с датой.
РЕЖИМ СПОРТИВНОГО СЕКУНДОМЕРА
Режим позволяет Вам измерить с точностью до 1/100 секунды
прошедшее время и времена этапов соревнований, а также
промежуточные времена. Отрезок времени, измеренный Спортивным
секундомером в комбинации с данными, которые Вы вводите в режиме
Ввода базовых данных, используется для вычисления количества
калорий, которые Вы потратили во время бега трусцой или
соревнований.
Каждый раз, когда Вы измеряете время секундомером, в памяти
автоматически сохраняются дата, промежуточное время и расход калорий.
Данные памяти можно просмотреть в режиме Вызова данных.
Измерение промежутка времени
1. Для того чтобы запустить измерение времени, нажмите
кнопку «А» в режиме Спортивного секундомера.
2. Нажмите кнопку «А» для остановки измерения.
Вы можете завершить операцию измерения, нажав
кнопку «А».
3. Нажмите кнопку «С» для того чтобы обнулить экран
секундомера.
Остановка и обнуление результатов
Нажатие кнопки «А» в процессе измерения времени
останавливает измерение и оставляет результат на экране. Следующее нажатие
кнопки «А» продолжит операцию измерения, начиная с отображенного значения
времени.
Нажатие кнопки «С» при остановленном измерении времени приведет к
обнулению экрана. Обратите внимание на то, что перед началом каждой
операции измерения времени Вы должны обнулить экран.
Верхняя часть обнуленного экрана периодически изменяется между
индикатором режима и количеством свободных строк памяти.
Запись в память времен этапов
1. Запустите секундомер, используя кнопку «А».
2. Для того чтобы зафиксировать на экране значение времени
на текущий момент, нажмите кнопку «С». Секундомер
продолжит внутренний отсчет времени.
При нажатии кнопки «С» время этапа или промежуточное
время фиксируется на экране в течение 7 секунд. Затем
экран автоматически переключается на отображение отсчета времени.
Длительное нажатие кнопки «В» приведет к переключению экрана между
временем этапа (LAP) и промежуточным временем (SPL).
3. Вы можете повторять пункт 2 столько, сколько потребуется.
4. Для того чтобы остановить измерения, нажмите кнопку «А».
Через 7 секунд после того, как Вы нажали кнопку «А» для остановки
секундомера, на экране появится количество истраченных калорий.
5. После того, как количество истраченных калорий появится на экране, нажмите
кнопку «С» для того чтобы обнулить секундомер.
Сохранение данных в качестве времени этапа или промежуточного времени
зависит от того, какая операция выполнялась позже. Если Вы вначале измерили
время этапа, а затем, промежуточное время, все эти промежутки, записанные в
память, будут считываться в режиме Вызова данных как промежуточные
времена.
Przeglądanie stron 1
1 2 3 4 5 6

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Antec Pulse manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Mobilní headsety Antec Pulse.
Poskytujeme 1 manuály pdf Antec Pulse ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál


Antec Pulse Uživatelský manuál (115 strany)


Značka: Antec | Kategorie: Mobile headsets | Velikost: 1.43 MB |

       

Tabulka s obsahem

User Manual

1

Manuel d’ utilisation

1

Safety Information

2

Noise-Induced Hearing Loss

2

1. Airline adapter

4

Getting Started

7

Charging the Battery

8

Turning the pulse On and Off

8

Device for the First Time

9

To Un-pair the pulse

10

Care and Maintenance

11

Troubleshooting

12

LED Indication

13

Button Functions

13

Consignes de sécurité

14

Perte auditive liée au bruit

14

1. Adaptateur Avion

16

USB vers USB

16

Headset Parts

17

Guide de demarrage

19

Chargement de la batterie

20

Allumer et éteindre le casque

20

Pour désappairer le Pulse

22

Entretien et maintenance

23

Dépannage

24

Indications LED

25

Fonctions des boutons

25

Información de seguridad

26

Botones del auricular

29

INTRODUCCIÓN

31

Carga de batería

32

Encendido y apagado

32

Para desemparejar pulse

34

Cuidado y mantenimiento

35

Solución de problemas

36

Indicación LED

37

Funciones de los botones

37

Sicherheitsinformationen

38

Lärmschwerhörigkeit

38

Hinweise zur Inbetriebnahme

43

Batterie aufladen

44

Pulse Ein- und Ausschalten

44

Bluetooth-fähigem Gerät

45

Ein Pairing (Koppeln) lösen

46

Klinke oder USB Kabel

46

Pflege- und Wartungshinweise

47

Fehlerbehebung

48

LED Anzeige

49

Funktionsknöpfe

49

Informazioni di sicurezza

50

1. Adattatore per aereo

52

USB a USB

52

Parti delle cuffie

53

Utilizzare le pulse

55

Caricare la batteria

56

Accendere e spegnere le pulse

56

Bluetooth la prima volta

57

Come disaccoppiare le pulse

58

Cura e manutenzione

59

Risoluzione dei problemi

60

Funzionalità dei pulsanti

61

Informações de Segurança

62

E ACESSÓRIO DESCRIÇÃO

64

Peças do auricular

65

Primeiros passos

67

O carregamento da bateria

68

Bluetooth pela primeira veze

69

Para un-emparelhar o Pulse

70

3,5 milímetros ou cabo USB

70

Cuidados e manutenção

71

Solução de problemas

72

Indicação LED

73

Funções dos Botões

73

ブルートゥース内蔵のステレオヘッドフォン

74

安全にご使用頂くために

74

長期使用による難聴

74

使用環境にご注意ください

75

ボタンと付属品の説明

76

ヘ ッド セ ット

77

ご使用に当たって

79

バッテリをご充電ください

80

初めてのブルートゥースデバイスのご使用

81

“パッシブモード”- 3.5mm 音声ケーブルで接続

82

ペアリングの解除・接続中止

82

トラブルシューティング

84

Button Functions (JP?)

85

噪音所引起的听力受损

86

注意您的周边环境!

87

产品按键区域与配件示意图

88

将pulse开关机

92

取消与pulse配对

94

有线模式(通过音源线连接)

94

使用pulse的手机功能

94

噪音所引起的聽力受損

98

注意您的周邊環境

99

產品按鍵區域與配件示意圖

100

將pulse開關機

104

與藍牙設備進行第一次的配對

105

取消與pulse配對

106

有線模式(透過音源線連接)

106

使用pulse的手機功能

106





Další produkty a příručky pro Mobilní headsety Antec

Modely Typ Dokumentu
Žádný