Casio XJ-A142, XJ-A147, XJ-A242, XJ-A247, XJ-A252, XJ-A257 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Projektory danych Casio XJ-A142, XJ-A147, XJ-A242, XJ-A247, XJ-A252, XJ-A257. Casio XJ-A142, XJ-A147, XJ-A242, XJ-A247, XJ-A252, XJ-A257 Brukerveiledning [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 103
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
DATAPROJEKTOR
XJ-A-serien
XJ-A142/XJ-A147*
XJ-A242/XJ-A247*
XJ-A252/XJ-A257*
XJ-M-serien
XJ-M141/XJ-M146*
XJ-M151/XJ-M156*
XJ-M241/XJ-M246*
XJ-M251/XJ-M256*
Bruksanvisning
z I denne bruksanvisningen henviser “XJ-A-serien” og “XJ-M-serien” kun til de spesifikke modellene
som er angitt ovenfor.
z Sørg for at du leser “Forsiktighetsregler” og “Forholdsregler under drift” i
“Oppsettsguide”-dokumentet som følger med dataprojektoren, og sørg for at du bruker dette
produktet på korrekt måte.
z Oppbevar denne bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
z For å få tak i den nyeste utgaven av denne bruksanvisningen, besøk nettsiden nedenfor.
http://world.casio.com/manual/projector/
*USB-modeller
NO
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 102 103

Podsumowanie treści

Strona 1 - DATAPROJEKTOR

1DATAPROJEKTORXJ-A-serienXJ-A142/XJ-A147*XJ-A242/XJ-A247*XJ-A252/XJ-A257*XJ-M-serienXJ-M141/XJ-M146*XJ-M151/XJ-M156*XJ-M241/XJ-M246*XJ-M251/XJ-M256*Br

Strona 2

10Forholdsregler for oppsettz Bruk et strømuttak som er beleilig plassert slik at du enkelt kan nå det når du må koble fra projektoren.z Det må ikke p

Strona 3

100For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the exec

Strona 4

101It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claim

Strona 5

102END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New LibrariesIf you develop a new library, and you want it to be of the greatest possib

Strona 6

MA1809-C

Strona 7 - USB-modellegenskaper

11Koble projektoren til et strømuttak og til en inndatakildeenhet.XJ-A-serienXJ-M-serienMerkz For mer informasjon om komponent videotilkobling, se “Ti

Strona 8

12Projektoroperasjoner utføres ved bruk av fjernstyringsenheten som følger med. Pek fjernstyringsenhetens signalsender mot én av signalmottakerne på p

Strona 9 - Klargjøring

13For å sette batterier i fjernstyringsenhetenViktig!z Sørg for at du kun bruker alkaliske batterier.For å bytte batterier i fjernstyringsenhetenÅpne

Strona 10 - Forholdsregler for oppsett

14Projisere et bildeDette avsnittet gir informasjon om hvordan du projiserer bilder fra forskjellige inndatakilder.Inndatakildeinformasjon gir alterna

Strona 11 - Koble til projektorkabler

15For å velge inndatakilde1.Trykk på [INPUT]-tasten. Dette vil vise dialogboksen for “Inndata”.2.Avhengig av inndatakilden, utfør én av operasjonene s

Strona 12 - Fjernkontroll

16Projektoren din støtter projisering av 3D-bilder. For å projisere et 3D-bilde, skriv først inn projektorens 3D-inndatamodus, og velg deretter inndat

Strona 13 - Forsiktig

17Gå tilbake til normal inndatamodus fra 3D-inndatamodus1.Trykk på [INPUT]-tasten for å vise skjermbildet for valg av inndatakilde.2.Bruk [T]- og [S]-

Strona 14 - Projisere et bilde

18Filviser oversiktFilviser er en applikasjon som du kan bruke for å vise eller spille av forskjellige filtyper som er plassert i projektorens interne

Strona 15 - Oppløsning

19For å kopiere filer fra en datamaskin til projektorens interne minneMerkz Denne prosedyren støttes på en datamaskin som bruker et av operativsysteme

Strona 16 - Gå inn i 3D-inndatamodus

2z DLP er et registrert varemerke som tilhører Texas Instruments i USA.z Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerte varemerker eller varemerke

Strona 17

2010.Etter at du har kopiert alle filene du ønsker, utfør en av operasjonene nedenfor for å gjøre “InternalMem”-driveren umontert.11.Koble USB-kabelen

Strona 18 - Filviser oversikt

21Starte projeksjon av filer som er plassert i projektorens interne minne1.Hvis en USB-minnepinne eller en annen USB-enhet er koblet til projektorens

Strona 19

22For å formatere projektorens interne minne (kun Windows-brukere)Viktig!z Utføring av prosedyren nedenfor vil slette alle mappene og filene som for ø

Strona 20 - Slå på projektoren igjen

23Projisere filer fra en minneenhet som er tilkoblet via USBBruk prosedyrene i dette avsnittet når du ønsker å bruke Filviser til å projisere bildefil

Strona 21

24For å koble et minnekort til projektoren1.Last minnekortet inn i et USB-kortleserspor.z For detaljer om hvordan du laster et minnekort inn i USB-kor

Strona 22 - *Forsiktig

25For å starte projeksjon av filer som er på en minneenhet som er tilkoblet via USB1.Koble minneenheten med filene du ønsker å projisere er lagret, ti

Strona 23 - Minneenheter som støttes

268.Avhengig av funksjonen du valgte i trinn 5 i denne prosedyren, utfør én av operasjonene nedenfor.DiskmenyNår du går inn i presentasjonsmodus, PDF-

Strona 24 - XJ-M-serien

27Projisere filerDette avsnittet forklarer prosedyrer for hvordan du kan projisere hver filtype ved bruk av Filviser.For å projisere en presentasjonsf

Strona 25 - Mappebane

28For å projisere en PDF-fil1.På hovedskjermbildet for Filviser, velg “PDF-viser” og trykk deretter på [ENTER]-tasten.z Dette viser en liste over PDF-

Strona 26 - Diskmeny

29For å projisere en bildefil1.På hovedskjermbildet for Filviser, velg “Lysbilde” og trykk deretter på [ENTER]-tasten.z Dette viser en liste over bild

Strona 27 - Projisere filer

3InnholdProjektorfunksjoner og hovedfunksjoner... 7Egenskaper som er felles for alle modeller...

Strona 28 - For å projisere en PDF-fil

303.Utfør raskt forover, raskt bakover, pause og andre nødvendige operasjoner.z Operasjonene beskrevet nedenfor støttes under filmfilavspilling.4.For

Strona 29 - For å projisere en filmfil

31FilmenyoperasjonerDet er to forskjellige visninger for filmenyen for Filviser: en listevisning og en ikonvisning.ListevisningDenne visningen viser e

Strona 30 - [ENTER]-tasten

32Konfigurere innstillinger for FilviserDette avsnittet forklarer hvordan du konfigurerer innstillinger for Filviser, inkludert de som kontrollerer hv

Strona 31

33Innstillingselementer for FilviserDen opprinnelige standardinnstillingen for hvert element indikeres av en asterisk (*).Innstillingsnavn Beschrijvin

Strona 32

34AutokjørAutokjør lar deg konfigurere projektoren for automatisk projisering av bildefiler eller en filmfil som er plassert i en spesiell mappe kalt

Strona 33

35For å projisere bildefiler eller en filmfil automatisk fra projektorens interne minne1.Utfør trinn 1 til 8 under “For å kopiere filer fra en datamas

Strona 34 - USB-minnepinne

36Feilsøking for filviserProblem Årsak og påkrevd handlingFilviser kommer ikke til syne når jeg kobler USB-minnepinnen til dataprojektorens USB-A-port

Strona 35

37Feilmeldinger for FilviserProblem Årsak og påkrevd handlingMappen inneholder ikke noen bildefiler.Det er ingen mappe å vise, eller ingen fil i mappe

Strona 36 - Feilsøking for filviser

38Bruke EZ-Converter FA til å konvertere PowerPoint-filer til ECA- eller PtG-filerEZ Converter FA er datamaskinprogramvare til å konvertere PowerPoint

Strona 37 - Feilmeldinger for Filviser

39For å konvertere en PowerPoint-fil til en ECA-fil eller PtG-filViktig!z Før du utfører en av handlingene her, er du nødt til å ha en fil som er lage

Strona 38 - ECA- eller PtG-filer

4For å projisere en bildefil ...29For å projisere en filmfil ...

Strona 39 - Minimerings-knapp

407.Konfigurer innstillingene som påkrevd i dialogboksen.z Det følgende beskriver betydningene og innstillingene til hver av elementene som kommer til

Strona 40

41For å spesifisere skjermoppløsningen til ECA-filen eller PtG-filen1.Høyreklikk på venstre side av EZ-Converter FA-vinduet.2.Klikk på “Output Resolut

Strona 41 - PtG-filen

424.Velg ECA-filen eller PtG-filen du ønsker å spille av, og klikk deretter på [Open]-knappen.z Dette vil vise et kontrollpanel øverst på skjermen.z U

Strona 42 - [Open]-knappen

43Oversikt over USB-visningsfunksjonNår du kobler projektoren til en datamaskin med en USB-kabel*, aktiveres projisering av datamaskinens skjerminnhol

Strona 43 - (Kun USB-modell)

44For å projisere Windows datamaskinskjerminnhold via en USB-tilkobling for første gang1.Trykk på [INPUT]-tasten. Dette vil vise dialogboksen for “Inn

Strona 44

45For å projisere Mac OS datamaskinskjerminnhold via en USB-tilkobling for første gang1.Trykk på [INPUT]-tasten. Dette vil vise dialogboksen for “Innd

Strona 45

46Operasjoner som støttes under projisering via en USB-tilkoblingOperasjonene som er beskrevet i tabellen nedenfor støttes på CASIO USB Display-vindue

Strona 46

47For å projisere datamaskinskjerminnhold via en USB-tilkobling etter første gang1.Slå på og start projektoren og datamaskinen.2.Trykk på [INPUT]-tast

Strona 47

48Du kan koble en CASIO-grafisk kalkulator til dataprojektoren ved bruk av en USB-kabel og projisere kalkulatorens skjermbilde med dataprojektoren. US

Strona 48 - (kun USB-modell)

49Betjene projektorenDette avsnittet forklarer hvordan bruker fjernstyringsenheten til å utføre handlinger på projektoren.For å bruke manuell trapesko

Strona 49 - Betjene projektoren

5For automatisk justering av et bilde (AUTO)... 50For å endre sideforholdet til det projiserte

Strona 50 - For å fryse et bilde (FREEZE)

50For å dempe lyden (VOLUME)1.Trykk på [VOLUME +] eller [VOLUME –]-tasten for å vise skjermbildet for “Lydstyrke”.2.Trykk på [ENTER]-tasten.z Dette st

Strona 51

51For å endre sideforholdet til det projiserte bildet (ASPECT)Trykk på [ASPECT]-tasten for å kretse gjennom sideforhold-innstillingene for det projise

Strona 52 - For å endre fargemodus (FUNC)

52For å justere bildets lysstyrke (FUNC)1.Trykk på [FUNC]-tasten. På menyen som vises, velg “Lysstyrke” og trykk deretter på [ENTER]-tasten.2.På skjer

Strona 53 - Økomodus (ECO)

53Følgende tre Økomodus-innstillinger er tilgjengelige for å spesifisere om prioritet skal gis til lav strøm, lav støyoperasjon eller til projiserings

Strona 54 - For å vise timeren

54Presentasjonstimeren viser en nedtelling fra en forhåndsinnstilt tidsverdi. Du kan bruke den til å holde rede på hvor mye tid som har gått under pre

Strona 55

55For å konfigurere timerinnstillinger1.Bruk [TIMER]-tasten for å vise menyen for timer-funksjon.2.Bruk [T] og [S]-tastene til å velge “Posisjon”, “Ko

Strona 56 - For å pause timernedtellingen

56For å pause timernedtellingen1.Bruk [TIMER]-tasten for å vise menyen for timer-funksjon.2.Velg “Pausetimer” og trykk deretter på [ENTER]-tasten.For

Strona 57 - Bruke oppsettmenyen (MENU)

57Hvis du trykker på [MENU]-tasten, vises oppsettmenyen vist nedenfor på projeksjonsskjermen. Du kan bruke denne menyen til å justere lysstyrke, kontr

Strona 58 - Visningsområde på 0 %

58Bildejustering 1 3 Fargemetning (V)Bruk denne undermenyen til å justere fargemetningen til det projiserte bildet. En større verdi øker fargemetninge

Strona 59

59Skjerminnstillinger 3 ProjeksjonsmodusSpesifiser om projeksjon skal skje fra foran eller bak på skjermbildet.Foran*: Velg dette alternativet for å p

Strona 60

6Vedlegg ...72Tilkobling til en komponent video-utgang...

Strona 61

60Alternativinnstillinger 1 3 PassordSe “Passordbeskyttelse” (side 62).Alternativinnstillinger 1 3 Direkte påslåingAktiver (På) og deaktiver (Av*) aut

Strona 62 - Passordbeskyttelse

61Alternativinnstillinger 2 3 Teksting (V)Bruk denne undermenyen til å spesifisere om teksting skal vises når et videosignal der bildetekster er inklu

Strona 63 - For å endre passordet

62Operasjonene beskrevet nedenfor kan være beskyttet av et passord på projektoren. Du kan kun ha ett passord tildelt projektoren på én gang, og det sa

Strona 64

63For å endre passordet1.Trykk på [MENU]-tasten for å vise oppsettmenyen.2.Bruk [T]-tasten til å velge “Alternativinnstillinger 1”, og trykk deretter

Strona 65 - Kontrollpanel-lås

64For å endre passord ved påslåing-innstillingen1.Utfør trinn 1 til 5 under “For å endre passordet” (side 63) og vis skjermbildet for passord.2.Etter

Strona 66 - Rengjøre projektoren

65Kontrollpanel-låsen deaktiverer (låser) alle projektor-tastene, bortsett fra [P] (strøm)-tasten. Dette begrenser projektoroperasjon til fjernstyring

Strona 67 - Feilsøking

66Rengjøre projektorenGjør det til en vane å rengjøre projektoren med jevne mellomrom, som beskrevet i dette avsnittet. Før du rengjør projektoren, må

Strona 68

67FeilsøkingIndikatorene holder deg informert om projektorens gjeldende driftsstatus. Følgende viser hvordan indikatorene ser ut når driften er normal

Strona 69

68Varselsmeldinger og indikatorer lar deg få vite hva problemet er når en projektorfeil inntreffer.z Når en feil inntreffer, vent til viften stopper f

Strona 70 - Feilsøking for projektoren

69POWER : Grønt konstant lys USB-tilkoblingen eller LAN-tilkoblingen ble avsluttet på grunn av et problem med USB-porten eller LAN-porten. Skru projek

Strona 71

7Projektorfunksjoner og hovedfunksjonerEgenskaper som er felles for alle modellerz Kvikksølvfri hybridlyskildeEn original CASIO-laser og LED-hybridlys

Strona 72

70Kontroller følgende elementer hver gang du opplever problemer med projektoren.Feilsøking for projektorenProblem Årsak og anbefalt handlingStrømmen s

Strona 73 - Videoenhet

71Viktig!z Forsøk å utføre følgende trinn, som kan eller ikke kan tilbakeføre projektoren til normal drift.z Dersom normal drift ikke gjenopptas etter

Strona 74 - USB-port

72VedleggDenne seksjonen forklarer hvordan man etablerer en komponentvideotilkobling mellom projektoren og en videoenhet.z Komponent video-utgangen ha

Strona 75

73Merkz Merk at uavhengig om bildet som blir projisert blir matet inn via projektorens S-VIDEO-terminal eller VIDEO-terminal, mater projektoren ut lyd

Strona 76

74Projektorens firmware (programvare i projektorens flash-ROM) kan oppdateres og brukerlogobilder kan overføres til projektoren fra en datamaskin som

Strona 77

75Projektoren kan henges fra et tak. Når dette gjøres, bør projektoren snus opp-ned og sikres til taket.Kontakt detaljhandleren der du kjøpte projekto

Strona 78

76z Projeksjonsavstandsverdiene nedenfor er for referanse ved oppsett av projektoren.z “h” i illustrasjonen og tabellen indikerer avstanden mellom mid

Strona 79

77XJ-M-serienFølgende tabell viser forholdet mellom avstand og projisert bildestørrelse.ProjeksjonsstørrelseOmtrentlig projeksjonsavstandXJ-M141/XJ-M1

Strona 80 - Signaler som støttes

78Følgende viser hvordan bilder projiseres i samsvar med type inndatasignal og projektorens sideforholdsinnstilling.XJ-A242/XJ-A247/XJ-A252/XJ-A257/XJ

Strona 81 - HDMI-signal

79XJ-A142/XJ-A147/XJ-M141/XJ-M146/XJ-M151/XJ-M156Inndatakilde: RGB eller HDMI (PC)Inndatakilde: Video, komponent eller HDMI (DTV)Inndatasignal Normal

Strona 82 - 3D-signaler (3D-inndatamodus)

8Andre modellspesifikke egenskaperXJ-A-serienz Slank og kompaktA4-filstørrelse og ca. 43 mm tynn. Kompakt nok til å installeres og brukes nesten hvor

Strona 83 - Projektor RS-232C-kontroll

80Viktig!z Selv om et signal er listet opp i tabellen nedenfor, garanterer ikke dette at du vil kunne vise bildet på korrekt måte.RGB-signalSignaler s

Strona 84 - Bruke kontrollkommandoene

81KomponentsignalVideosignalHDMI-signalSignalnavn Horisontal frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60720p/50 37,5 50

Strona 85

823D-signaler (3D-inndatamodus)SignalnavnHorisontal frekvens (kHz)Vertikal frekvens (Hz)RGB-signal 640 × 480/60 31,5 60640 × 480/120 61,7 120800 × 600

Strona 86

83Når det er en seriekobling mellom projektoren og en datamaskin, kan du kontrollere projektoren ved bruk av RS-232C-kommandoer som sendes fra datamas

Strona 87 - *2 Topp på projektor nedover

84Bruke kontrollkommandoeneDette avsnittet forklarer kommandoene som brukes for å kontrollere projektoren fra en datamaskin.Kommandosendeformatz Se “K

Strona 88 - GPL og LGPL

85Kommandolistez Kun følgende funksjoner støttes når projektoren er skrudd av. Ikke forsøk å sende en annen kommando til projektoren.z Inndata av et g

Strona 89 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

86Økomodus: Gå inn i økomodus. PMD RW 0: Av (Lys), 1: Av (Normal), 2: På (Auto), 3: På (Manuell 1), 4: På (Manuell 2), 5: På (Manuell 3), 6: På (Manue

Strona 90 - DISTRIBUTION AND MODIFICATION

87Lydstyrke +/–: Hever eller senker gjeldende lydstyrkeinnstilling med 1.+: VLP–: VLMW 0 til 30Demp: Slår demp på eller av. MUT RW 0: Av, 1: På*1 Topp

Strona 91

88GPL og LGPL(1) Dette produktet bruker programvare (denne programvaren) som kommer under GNU General Public License (GPL) og GNU Lesser General Publi

Strona 92

89GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021

Strona 93

9KlargjøringDette avsnittet forklarer hvordan du velger en plassering for projektoren, hvordan du kobler til projektorens kabler og hvordan du utfører

Strona 94

90TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed b

Strona 95 - Preamble

91These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasona

Strona 96

925. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute th

Strona 97

9310.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask

Strona 98

94END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New ProgramsIf you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible

Strona 99

95GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2.1, February 1999Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, B

Strona 100

96Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public Lice

Strona 101 - NO WARRANTY

97TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software library or other program which cont

Strona 102 - END OF TERMS AND CONDITIONS

98d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, ot

Strona 103 - MA1809-C

99However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains port

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag