USER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIOCTK230-ES-1ESCTK230_ES_cover1.p65 03.10.7, 2:16 PM1
S-8Guía general277A-E-046A1G H JIF29D EA B C0 935MK L6 748CTK230_S08_18.p65 03.10.7, 2:16 PM8
S-9Guía general277A-E-047A*Fijación del soporte de partitura musicalInserte ambos extremos del soporte musical provisto con el teclado en los dos orif
S-10Guía general277A-E-048AUsando el display1.Un indicador aparece próximo al tipo de ajuste que está realizando actualmente (TONE, RHYTHM, SONGBANK).
S-11277A-E-049AReferencia rápida del banco de cancionesUna selección de 50 melodías del banco de cancionesviene incorporada para disfrutar escuchando
S-12277A-E-050AReferencia rápida del banco de canciones6Presione el botón MELODY ON/OFF paradesactivar la parte melódica e intente tocarjunto con el t
S-13277A-E-051AFuente de alimentaciónEste teclado puede energizarse mediante corrienteeléctrica desde un tomacorriente de pared normal(usando el adapt
S-14277A-E-052AFuente de alimentación PRECAUCIÓNEl uso inadecuado de las pilas puede ocasionarque tengan fugas del fluido, resultando en dañosa objeto
S-15277A-E-053AFuente de alimentaciónDesactivación automáticaCuando se está usando la alimentación mediantepilas, el teclado se desactiva automáticame
S-16277A-E-054AConexionesTerminal de auriculares/salidaAntes de conectar auriculares u otro equipoestéreo, asegúrese primero de disminuir los ajustesd
S-17277A-E-055AOperaciones básicasEsta sección proporciona información sobre lasoperaciones de teclado básicas.Tocando el tecladoPara tocar el teclado
277A-E-038A¡Importante!Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto.• Antes de usar el adaptador de CA AD-5 opcional para ene
S-18277A-E-056ASonidos de combinaciónA continuación se describen los dos tipos desonidos de combinación que se encuentrandisponibles.Sonidos estratifi
S-19277A-E-057AAcompañamiento automáticoEste teclado ejecuta automáticamente las partesde acordes y bajo de acuerdo con los acordesde su digitación. L
S-20277A-E-058AAcompañamiento automáticoEjecutando un ritmoPara el inicio y para la ejecución de un ritmo utiliceel procedimiento siguiente.Para ejecu
S-21Acompañamiento automáticoUsando el acompañamientoautomáticoEl procedimiento siguiente describe cómo usar lafunción de acompañamiento automático de
S-22Acompañamiento automáticoNOTA• Cuando se ejecutan acordes en séptimas omenores, no habrá diferencia si presiona unatecla blanca o negra a la derec
S-23Acompañamiento automáticoUsando un patrón de rellenoLos patrones de relleno le permiten cambiarmomentáneamente el patrón de ritmo para agregaralgu
S-24Acompañamiento automáticoAjustando el volumen deacompañamientoPuede ajustar el volumen de las partes deacompañamiento como un valor en la gama de
S-25277A-E-063AUsando el banco de cancionesUna selección de 50 melodías del banco decanciones vienen incorporadas para disfrutarescuchando o tocar en
S-26Usando el banco de canciones5Presione el botón PLAY/PAUSE para iniciarla reproducción de la melodía.6Para parar la reproducción de la melodía delb
S-27Usando el banco de canciones277A-E-065AAjustando el tempo de unamelodía del banco de cancionesPara cambiar el tempo de unamelodía del banco de can
S-1Precauciones de seguridad277A-E-039AMuchas gracias por seleccionar uninstrumento musical electrónico CASIO.• Antes de usar el instrumento, asegúres
S-28Usando el banco de canciones277A-E-066A3Presione el botón PLAY/PAUSE para iniciarla reproducción de la melodía del bancode canciones.• Solamente s
S-29Usando el banco de canciones277A-E-067AReproduciendo todas lasmelodías del banco decanciones en sucesión1Utilice el botón TONE o RHYTHM paracambia
S-30277A-E-068AAjuste del tecladoTransposición del tecladoLa transposición le permite elevar y descender laclave completa del teclado en unidades dese
S-31277A-E-069AAjuste del tecladoAfinación del tecladoLa función de afinación le permite afinar el tecladopara adecuarse a la afinación de tono de otr
S-32No hay sonido en el teclado.Cualquiera de los síntomassiguientes cuando se usa laalimentación mediante pilas.•Indicador de alimentación débil.• El
S-33Solución de problemasProblema Causas posibles Acción a tomar VeaUtilice el botón ACCOMPVOLUME para aumentar elvolumen.Cambie el valor de parámetro
S-34EspecificacionesModelo: CTK-230.Teclado: 49 teclas normales, 4 octavas.Sonidos: 100.Polifonía: Máximo 12 notas (6 para ciertos sonidos).Acompañami
S-35277A-E-073ACuidado de su tecladoEvite el calor, la humedad y los rayos solares directos.No exponga el instrumento a los rayos solares directos, ni
A-1Appendix/ApéndiceTone List/Lista de sonidos277A-E-075APIANO00 PIANO101 PIANO202 HONKY-TONK03 STUDIOPIANO04 ELEC PIANO105 ELEC PIANO206 ELEC PIANO30
S-2Precauciones de seguridad277A-E-040A PELIGROPilas alcalinasSi el fluido que fuga de las pilasalcalinas llega a ponerse encontacto con sus ojos, rea
A-2Appendix/Apéndice277A-E-076ARhythm List/Lista de ritmosPOPS I00 CLUB POP01 VOCAL POP02 RAP POP03 FUNKY POP 104 SOUL BALLAD05 POP BALLAD06 LOVE BAL
A-3Appendix/Apéndice277A-E-077ANote Table/Tabla de notas(1) (2) (3)00 12 A01 12 A02 6 A03 6 A04 12 A05 12 A06 6 A07 6 A08 12 A09 12 A(1) (2) (3)10 12
A-4Appendix/Apéndice• See the illustration below for a description of range types (A through E).• Vea la ilustración siguiente para una descripción d
A-5Appendix/ApéndiceFingered Chord ChartCuadros de acordes FingeredThis table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number o
A-6Appendix/Apéndiceaug sus4CDEFGABC (D )F (G )E (D )A (G )B (A )**7 sus4 m add9 m M7 7-5 add9Chord TypeRoot277A-E-080ACTK230_ES_APPENDIX.
A-7Appendix/ApéndicePercussion Instrument ListLista de instrumentos de percusión• PERCUSSION (tone 99) assigns 39 percussion sound to the keyboard as
S-3Precauciones de seguridad277A-E-041A• No mezcle pilas de tipodiferentes.• No cargue las pilas.• Asegúrese de que los extremospositivo (+) y negativ
CTK230-ES-1This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany.Esta marca de reciclaje indi
S-4277A-E-042APrecauciones de seguridad PRECAUCIÓNAdaptador de CAEl uso inadecuado del adaptador deCA crea el riesgo de incendios ydescargas eléctrica
S-5277A-E-043APrecauciones de seguridad• Cerca de equiposacondicionadores de aire, sobreuna alfombra caliente, áreasexpuestas a los rayos directosdel
S-6277A-E-044AIntroducciónMuchas gracias por haber seleccionado este instrumento musical CASIO. Este teclado le proporciona lassiguientes característi
S-7277A-E-045AIndicePrecauciones deseguridad ....... S-1Introducción ...... S-6Indice .........
Komentarze do niniejszej Instrukcji