Casio CTK-800 Podręcznik Strona 23

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 69
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 22
D-21
Weergeven van een ingebouwde melodie
706A-D-023A
Achteruitspoelen
1
Houd tijdens de weergave of het pauzeren van een
melodie de REW toets ingedrukt om met hoge
snelheid terug te gaan.
Het achteruitspoelen springt maat voor maat naar
achteren.
De maat- en maatslagnummers in de display
veranderen terwijl achteruitgespoeld wordt.
2
Door de REW toets los te laten wordt weergave
begonnen vanaf de maat waarvan het nummer in
de display te zien is.
OPMERKING
Terugspoelen werkt niet wanneer de weergave van een
melodie gestopt is.
Bepaalde omstandigheden tijdens de weergave kunnen
er de oorzaak van zijn dat het enige tijd duurt voordat
het vooruitspoelen begint nadat u op de REW toets heeft
gedrukt.
Vooruitspoelen
1
Houd tijdens de weergave of het pauzeren van een
melodie de FF toets ingedrukt om met hoge snelheid
naar voren te gaan.
Het vooruitspoelen springt maat voor maat naar
voren.
De maat- en maatslagnummers in de display
veranderen terwijl vooruitgespoeld wordt.
2
Door de FF toets los te laten wordt weergave
begonnen vanaf de maat waarvan het nummer in
de display te zien is.
OPMERKING
Vooruitspoelen werkt niet wanneer de weergave van een
melodie gestopt is.
MaatslagnummerMaatnummer
MaatslagnummerMaatnummer
Eindeloze weergave van een
muziekfrase
U kunt één of meerdere maten selecteren voor eindeloze
weergave, d.w.z. dat ze telkens opnieuw worden
weergegeven totdat de weergave wordt stopgezet.
1
Druk terwijl de melodie aan het spelen is op de
REPEAT toets op het moment dat de maat waar u
wilt beginnen aan het spelen is.
Hierdoor gaat de herhalingsindicator op het display
knipperen en wordt het maatnummer van de
startmaat aangegeven.
2
Druk nogmaals op de REPEAT toets wanneer de
weergave de maat bereikt die u wilt specificeren
als het einde van de eindeloze lus.
Hierdoor wordt het maatnummer van de eindmaat
aangegeven en begint de herhaaldelijke weergave van
de eindeloze lus gestart.
Druk om herhaalde weergave van een eindeloze lus
te stoppen nogmaals op de REPEAT toets zodat de
herhalingsindicator niet meer aangegeven wordt.
Veranderen van melodietoon
1
Druk op de TONE toets.
2
Zoek de gewenste toon in de TONE lijst en voer
dan het 3-cijferige nummer in m.b.v. de cijfertoetsen.
Voorbeeld: Voor keuze van 124 VIOLIN, voert u eerst
1, dan 2 en daarna 4 in.
U kunt elk van de ingebouwde tonen van het
keyboard selecteren.
OPMERKING
De melodietonen kunnen ook veranderd worden d.m.v.
de [+] en [] toetsen.
Bij melodieën voor twee handen (pianobank melodieën),
is dezelfde toon van toepassing bij zowel het rechter-
als het linkerhand gedeelte.
Bij instellen van het melodienummer van dezelfde
melodie die momenteel ingesteld is, wordt teruggegaan
naar de oorspronkelijke instelling (default) van die
melodie.
Viol in
Indicator verschijnt
Przeglądanie stron 22
1 2 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 68 69

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Antec Pulse manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Mobilní headsety Antec Pulse.
Poskytujeme 1 manuály pdf Antec Pulse ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál


Antec Pulse Uživatelský manuál (115 strany)


Značka: Antec | Kategorie: Mobile headsets | Velikost: 1.43 MB |

       

Tabulka s obsahem

User Manual

1

Manuel d’ utilisation

1

Safety Information

2

Noise-Induced Hearing Loss

2

1. Airline adapter

4

Getting Started

7

Charging the Battery

8

Turning the pulse On and Off

8

Device for the First Time

9

To Un-pair the pulse

10

Care and Maintenance

11

Troubleshooting

12

LED Indication

13

Button Functions

13

Consignes de sécurité

14

Perte auditive liée au bruit

14

1. Adaptateur Avion

16

USB vers USB

16

Headset Parts

17

Guide de demarrage

19

Chargement de la batterie

20

Allumer et éteindre le casque

20

Pour désappairer le Pulse

22

Entretien et maintenance

23

Dépannage

24

Indications LED

25

Fonctions des boutons

25

Información de seguridad

26

Botones del auricular

29

INTRODUCCIÓN

31

Carga de batería

32

Encendido y apagado

32

Para desemparejar pulse

34

Cuidado y mantenimiento

35

Solución de problemas

36

Indicación LED

37

Funciones de los botones

37

Sicherheitsinformationen

38

Lärmschwerhörigkeit

38

Hinweise zur Inbetriebnahme

43

Batterie aufladen

44

Pulse Ein- und Ausschalten

44

Bluetooth-fähigem Gerät

45

Ein Pairing (Koppeln) lösen

46

Klinke oder USB Kabel

46

Pflege- und Wartungshinweise

47

Fehlerbehebung

48

LED Anzeige

49

Funktionsknöpfe

49

Informazioni di sicurezza

50

1. Adattatore per aereo

52

USB a USB

52

Parti delle cuffie

53

Utilizzare le pulse

55

Caricare la batteria

56

Accendere e spegnere le pulse

56

Bluetooth la prima volta

57

Come disaccoppiare le pulse

58

Cura e manutenzione

59

Risoluzione dei problemi

60

Funzionalità dei pulsanti

61

Informações de Segurança

62

E ACESSÓRIO DESCRIÇÃO

64

Peças do auricular

65

Primeiros passos

67

O carregamento da bateria

68

Bluetooth pela primeira veze

69

Para un-emparelhar o Pulse

70

3,5 milímetros ou cabo USB

70

Cuidados e manutenção

71

Solução de problemas

72

Indicação LED

73

Funções dos Botões

73

ブルートゥース内蔵のステレオヘッドフォン

74

安全にご使用頂くために

74

長期使用による難聴

74

使用環境にご注意ください

75

ボタンと付属品の説明

76

ヘ ッド セ ット

77

ご使用に当たって

79

バッテリをご充電ください

80

初めてのブルートゥースデバイスのご使用

81

“パッシブモード”- 3.5mm 音声ケーブルで接続

82

ペアリングの解除・接続中止

82

トラブルシューティング

84

Button Functions (JP?)

85

噪音所引起的听力受损

86

注意您的周边环境!

87

产品按键区域与配件示意图

88

将pulse开关机

92

取消与pulse配对

94

有线模式(通过音源线连接)

94

使用pulse的手机功能

94

噪音所引起的聽力受損

98

注意您的周邊環境

99

產品按鍵區域與配件示意圖

100

將pulse開關機

104

與藍牙設備進行第一次的配對

105

取消與pulse配對

106

有線模式(透過音源線連接)

106

使用pulse的手機功能

106





Další produkty a příručky pro Mobilní headsety Antec

Modely Typ Dokumentu
Žádný