Casio XJ-A146 Instrukcja Konfiguracji Strona 43

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 47
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 42
43
Check the following points whenever you are having problems with a wireless LAN connection.
Wireless LAN Connection between the Projector and a
Computer
Wireless LAN Connection Troubleshooting
Problem Cause and Required Action
[Reconnect] remains on
the Wireless Connection
3 window and the
computer won’t connect
to the projector.
z If any other wireless LAN utility besides Wireless Connection 3 is running on the
computer, close it.
z If the projector and computer are far away from each other or if there is a wall or
some other physical impediment between them, move them closer and/or remove
the impediment.
z If a nearby microwave oven, Bluetooth device, or other device is interfering with the
wireless LAN signal, relocate the interfering device.
z If the projector is off, turn it on.
z If the projector does not have its wireless adapter installed, install it (page 41).
z If the computer’s wireless LAN function is disabled, enable it.
z Check to make sure that the computer’s wireless LAN function (built-in or external
wireless adapter) satisfies the required “Wireless LAN” conditions under “Minimum
System Requirements” (page 9). Connection will not be possible if these conditions
are not satisfied.
The wireless LAN
connection between the
projector and computer
keeps dropping.
z If any other wireless LAN utility besides Wireless Connection 3 is running on the
computer, close it.
z If the projector and computer are far away from each other or if there is a wall or
some other physical impediment between them, move them closer and/or remove
the impediment.
z If a nearby microwave oven, Bluetooth device, or other device is interfering with the
wireless LAN signal, relocate the interfering device.
Problem Cause and Required Action Refer to:
I can establish a wireless
LAN connection between
the projector and
computer, but the
computer screen
contents won’t project
from the projector.
z On the projector, press the [INPUT] key and make sure
that “Wireless” is selected as the input source.
“To perform wireless
projection” (page 12)
z If computer display contents won’t project while
“Wireless” is selected as the input source, click the
button on the computer’s Wireless Connection 3
window.
“Starting and Stopping
Projection from a Computer
Connected via Wireless
LAN Connection” (page 26)
z If the projection image has been frozen or cut off by
pressing the [FREEZE] or [BLANK] key on the
projector, press the [ESC] key to cancel the freeze/
blank operation.
User’s Guide
(UsersGuide_English.pdf)
Projection image
switching is slow.
z Check what is selected for the projector’s “Projection
Setting” item. If “High-resolution” is selected, change
the setting to “High-speed”.
“To select display speed
priority or resolution priority
for projection” (page 28)
z If your computer is running Windows Vista or
Windows 7, disable Windows Aero
TM
.
The user name does not
appear when I start
projecting from a
computer.
z Make sure that “On” is selected for the “Show User
Name Display” item on the System Admin page
“Setup” screen.
“To configure projector
network settings and
wireless LAN connection
settings” (page 34)
How can I check the
projector’s SSID and
login code?
z Check the Wireless standby screen. “To perform wireless
projection” (page 12)
Przeglądanie stron 42
1 2 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Antec Pulse manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Mobilní headsety Antec Pulse.
Poskytujeme 1 manuály pdf Antec Pulse ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál


Antec Pulse Uživatelský manuál (115 strany)


Značka: Antec | Kategorie: Mobile headsets | Velikost: 1.43 MB |

       

Tabulka s obsahem

User Manual

1

Manuel d’ utilisation

1

Safety Information

2

Noise-Induced Hearing Loss

2

1. Airline adapter

4

Getting Started

7

Charging the Battery

8

Turning the pulse On and Off

8

Device for the First Time

9

To Un-pair the pulse

10

Care and Maintenance

11

Troubleshooting

12

LED Indication

13

Button Functions

13

Consignes de sécurité

14

Perte auditive liée au bruit

14

1. Adaptateur Avion

16

USB vers USB

16

Headset Parts

17

Guide de demarrage

19

Chargement de la batterie

20

Allumer et éteindre le casque

20

Pour désappairer le Pulse

22

Entretien et maintenance

23

Dépannage

24

Indications LED

25

Fonctions des boutons

25

Información de seguridad

26

Botones del auricular

29

INTRODUCCIÓN

31

Carga de batería

32

Encendido y apagado

32

Para desemparejar pulse

34

Cuidado y mantenimiento

35

Solución de problemas

36

Indicación LED

37

Funciones de los botones

37

Sicherheitsinformationen

38

Lärmschwerhörigkeit

38

Hinweise zur Inbetriebnahme

43

Batterie aufladen

44

Pulse Ein- und Ausschalten

44

Bluetooth-fähigem Gerät

45

Ein Pairing (Koppeln) lösen

46

Klinke oder USB Kabel

46

Pflege- und Wartungshinweise

47

Fehlerbehebung

48

LED Anzeige

49

Funktionsknöpfe

49

Informazioni di sicurezza

50

1. Adattatore per aereo

52

USB a USB

52

Parti delle cuffie

53

Utilizzare le pulse

55

Caricare la batteria

56

Accendere e spegnere le pulse

56

Bluetooth la prima volta

57

Come disaccoppiare le pulse

58

Cura e manutenzione

59

Risoluzione dei problemi

60

Funzionalità dei pulsanti

61

Informações de Segurança

62

E ACESSÓRIO DESCRIÇÃO

64

Peças do auricular

65

Primeiros passos

67

O carregamento da bateria

68

Bluetooth pela primeira veze

69

Para un-emparelhar o Pulse

70

3,5 milímetros ou cabo USB

70

Cuidados e manutenção

71

Solução de problemas

72

Indicação LED

73

Funções dos Botões

73

ブルートゥース内蔵のステレオヘッドフォン

74

安全にご使用頂くために

74

長期使用による難聴

74

使用環境にご注意ください

75

ボタンと付属品の説明

76

ヘ ッド セ ット

77

ご使用に当たって

79

バッテリをご充電ください

80

初めてのブルートゥースデバイスのご使用

81

“パッシブモード”- 3.5mm 音声ケーブルで接続

82

ペアリングの解除・接続中止

82

トラブルシューティング

84

Button Functions (JP?)

85

噪音所引起的听力受损

86

注意您的周边环境!

87

产品按键区域与配件示意图

88

将pulse开关机

92

取消与pulse配对

94

有线模式(通过音源线连接)

94

使用pulse的手机功能

94

噪音所引起的聽力受損

98

注意您的周邊環境

99

產品按鍵區域與配件示意圖

100

將pulse開關機

104

與藍牙設備進行第一次的配對

105

取消與pulse配對

106

有線模式(透過音源線連接)

106

使用pulse的手機功能

106





Další produkty a příručky pro Mobilní headsety Antec

Modely Typ Dokumentu
Žádný