Casio CTK-2550 Podręcznik Strona 21

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 20
SV-19
Den digitala klaviaturen kan anslutas till en smarttelefon, en
surfplatta eller en annan smart enhet, som kan innehålla en
särskild app för avspelning av andra sånger än de som finns i
den digitala klaviaturens minne. Du kan spela med till en
sångavspelning på tangentbordet.
APP-funktionen har två lägen enligt nedan.
Spelläge
När en sång spelas av appen visas noter och ackordnamn på
den digitala klaviaturens skärm. Du kan spela med i en sång
på tangentbordet samtidigt som appskärmen visar vilka
tangenter du ska trycka på. I detta läge återges ljud som
spelas av appen via den digitala klaviaturens högtalare, vilket
gör att det skiljer sig från den digitala klaviaturens egna ljud.
Lagringsläge
Du kan överföra en sång från appen till den digitala
klaviaturen och lagra den som en användarsång.
En lagrad sång kan spelas av samtidigt som du spelar med på
tangentbordet eller användas i en lättlektion.
Skicka inte APP-funktionsdata från appen medan APP-
funktionen på den digitala klaviaturen är avaktiverad.
Under följande omständigheter kan det hända att dataljud
hörs vid överföring från den digitala klaviaturen.
När APP-funktionen används medan APP-indikeringen
inte visas på skärmen
När anslutning av appinstrument är aktiverat
När sångdata överförs i sparläget
Eftersom spelläget och lagringsläget har olika egenskaper
resulterar användning av samma sång i båda lägen inte i
samma framförande.
Gå till webbplatsen nedan för att ladda ner den särskilda
appen och installera den på din smarta enhet.
http://web.casio.com/app/
Åtgärderna nedan behöver utföras för att förbereda APP-
funktionen för användning i antingen spelläget eller
lagringsläget.
1.
Använd en separat inköpt ljudkabel för att ansluta
ingången cr AUDIO IN på den digitala klaviaturen
till hörlursutgången på den smarta enheten.
Använd inte en ljudkabel med motstånd.
2.
Håll br$ APP intryckt.
APP-indikeringen visas på den digitala klaviaturens
skärm för att ange att APP-funktionen är aktiverad.
3.
Starta appen på den smarta enheten.
1.
Förbered APP-funktionen för användning (sidan
SV-19).
2.
Anslutning av appinstrument aktiveras.
3.
Välj en sång från sånglistan i appen och spela den.
Sången ljuder från den digitala klaviaturens högtalare.
Ackordinformation visas på den digitala klaviaturens
skärm.
Spela tillsammans med sången på klaviaturen.
Vid sångspelning återges samma noter via vänster och
höger högtalare.
Länkning med en app
(APP-funktion)
APP-funktion
Nerladdning av särskild app
Förberedelse av APP-funktionen
för användning
Användning av appen i spelget
CTK2500-SW-1A.indd 21 2016/09/21 16:33:35
Przeglądanie stron 20
1 2 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35 36

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Antec Pulse manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Mobilní headsety Antec Pulse.
Poskytujeme 1 manuály pdf Antec Pulse ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál


Antec Pulse Uživatelský manuál (115 strany)


Značka: Antec | Kategorie: Mobile headsets | Velikost: 1.43 MB |

       

Tabulka s obsahem

User Manual

1

Manuel d’ utilisation

1

Safety Information

2

Noise-Induced Hearing Loss

2

1. Airline adapter

4

Getting Started

7

Charging the Battery

8

Turning the pulse On and Off

8

Device for the First Time

9

To Un-pair the pulse

10

Care and Maintenance

11

Troubleshooting

12

LED Indication

13

Button Functions

13

Consignes de sécurité

14

Perte auditive liée au bruit

14

1. Adaptateur Avion

16

USB vers USB

16

Headset Parts

17

Guide de demarrage

19

Chargement de la batterie

20

Allumer et éteindre le casque

20

Pour désappairer le Pulse

22

Entretien et maintenance

23

Dépannage

24

Indications LED

25

Fonctions des boutons

25

Información de seguridad

26

Botones del auricular

29

INTRODUCCIÓN

31

Carga de batería

32

Encendido y apagado

32

Para desemparejar pulse

34

Cuidado y mantenimiento

35

Solución de problemas

36

Indicación LED

37

Funciones de los botones

37

Sicherheitsinformationen

38

Lärmschwerhörigkeit

38

Hinweise zur Inbetriebnahme

43

Batterie aufladen

44

Pulse Ein- und Ausschalten

44

Bluetooth-fähigem Gerät

45

Ein Pairing (Koppeln) lösen

46

Klinke oder USB Kabel

46

Pflege- und Wartungshinweise

47

Fehlerbehebung

48

LED Anzeige

49

Funktionsknöpfe

49

Informazioni di sicurezza

50

1. Adattatore per aereo

52

USB a USB

52

Parti delle cuffie

53

Utilizzare le pulse

55

Caricare la batteria

56

Accendere e spegnere le pulse

56

Bluetooth la prima volta

57

Come disaccoppiare le pulse

58

Cura e manutenzione

59

Risoluzione dei problemi

60

Funzionalità dei pulsanti

61

Informações de Segurança

62

E ACESSÓRIO DESCRIÇÃO

64

Peças do auricular

65

Primeiros passos

67

O carregamento da bateria

68

Bluetooth pela primeira veze

69

Para un-emparelhar o Pulse

70

3,5 milímetros ou cabo USB

70

Cuidados e manutenção

71

Solução de problemas

72

Indicação LED

73

Funções dos Botões

73

ブルートゥース内蔵のステレオヘッドフォン

74

安全にご使用頂くために

74

長期使用による難聴

74

使用環境にご注意ください

75

ボタンと付属品の説明

76

ヘ ッド セ ット

77

ご使用に当たって

79

バッテリをご充電ください

80

初めてのブルートゥースデバイスのご使用

81

“パッシブモード”- 3.5mm 音声ケーブルで接続

82

ペアリングの解除・接続中止

82

トラブルシューティング

84

Button Functions (JP?)

85

噪音所引起的听力受损

86

注意您的周边环境!

87

产品按键区域与配件示意图

88

将pulse开关机

92

取消与pulse配对

94

有线模式(通过音源线连接)

94

使用pulse的手机功能

94

噪音所引起的聽力受損

98

注意您的周邊環境

99

產品按鍵區域與配件示意圖

100

將pulse開關機

104

與藍牙設備進行第一次的配對

105

取消與pulse配對

106

有線模式(透過音源線連接)

106

使用pulse的手機功能

106





Další produkty a příručky pro Mobilní headsety Antec

Modely Typ Dokumentu
Žádný