GDie Anwenderdokumentation besteht aus zweiAnleitungen: Bedienungsanleitung für denPocket PC2002 und dieses Büchlein. Bitte lesenSie diese Anleitung z
10Vorsichtsmaßnahmen während des BetriebsBei dem CASSIOPEIA handelt es sich um ein digitales Präzisionsinstrument. FalscheBedienung und grobe Handhabu
11• Versuchen Sie niemals ein Zerlegen des CASSIOPEIA. Anderenfalls kann es zuFehlbetrieb kommen.• Führen Sie niemals Fremdgegenstände in die Stecker,
12InhaltSicherheitsmaßnahmen... 3Markierungen und Symbole ...
13In dieser Anleitung verwendete Ausdrücke und Symbole• Der Ausdruck „Gerät“ in dieser Anleitung bezieht sich auf den CASSIOPEIA.• Das Symbol „Wichtig
14BereitstellungAnfängliches Setup• Bevor Sie den CASSIOPEIA das erste Mal nach dem Kauf verwenden, führen Sieunbedingt die in der Schnellanleitung be
15BedienungAllgemeine AnleitungLadeanzeige (bernsteinfarben/grün)Leuchtet bernsteinfarben, wenn der Akkuaufgeladen wird, und wechselt auf Grün,sobald
1632-poliger SteckerDient für den Anschluss desCradle (Docking-Station), desCASSIOPEIA USB-Kabels oderder PC-Karteneinheit.HauptbatteriefachdeckelBatt
17Verwendung des StiftesDie Dateneingabe und virtuell alle anderen Operationen können Sie mit Hilfe des Stiftesausführen, der in dem Stifthalter in de
18Einstellung der AnzeigehelligkeitVerwenden Sie die folgenden Operationen, um die Anzeigehelligkeit einzustellen,damit der Bildschirm leichter abgele
19Verwendung des CradleDas Cradle (Docking-Station) ermöglicht schnellen und einfachen Anschluss zwischenIhrem CASSIOPEIA und einem Computer.• Ihr CAS
2Rücksetzen des Pocket PCFalls Ihr Pocket PC nur langsam anspricht, das erwartete Ansprechen einstellt oder einfriert,versuchen Sie ihn zurückzusetzen
20Einsetzen des CASSIOPEIA in das CradleWichtig Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung des CASSIOPEIA ausgeschaltet ist, bevorSie diesen in das C
21Entfernen des CASSIOPEIA aus dem CradleZiehen Sie den CASSIOPEIA hoch, sodass die Vertiefung an seiner Rückseite den hochstehenden Teil des Cradle f
22Verwendung des CASSIOPEIA USB-KabelsSie können das CASSIOPEIA USB-Kabel verwenden, um den CASSIOPEIA direkt aneinen Computer anzuschließen.Wichtig•
23Verwendung des NetzgerätesSie können das Netzgerät verwenden, um den CASSIOPEIA direkt oder über dasCradle mit Strom zu versorgen. Der Akku wird auf
24Infrarot-KommunikationDer Infrarot-Port dieses Gerätes kann für den Datenaustausch mit einem anderenCASSIOPEIA oder mit einem anderen Gerät, das übe
25ModemkarteEine Modemkarte ermöglicht Ihnen den Anschluss an eine Telefonleitung (Standard-Haushalt-Modularbuchse, öffentliches Telefon mit Modularbu
26Installieren einer CompactFlash-Karte1.Achten Sie darauf, dass Ihr CASSIOPEIA ausgeschaltet ist.• Drücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung
27Verwendung einer SD-Karte oder einer Multimediakarte(MultiMediaCard)Ihr CASSIOPEIA unterstützt SD-Speicherkarten und Multimediakarten.Wichtig • Die
284.Schieben Sie die zu verwendende Karte in den Kartenslot.• Achten Sie darauf, dass die Oberseite der Karte gegen die Oberseite desCASSIOPEIA gerich
29Verwendung der PC-Karteneinheit als externeStromversorgungSie können einen Akku an der PC-Karteneinheit anbringen und diesen als externeStromquelle
3SicherheitsmaßnahmenHerzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl des CASSIOPEIA. Bitte lesen Sie diefolgenden Sicherheitsmaßnahmen aufmerksam durch, bevor Si
30Wartung durch den BenutzerBatterienDie Stromversorgung Ihres CASSIOPEIA erfolgt durch eine doppelteStromversorgung, die aus eine Hauptbatterie (aufl
31• Entnehmen Sie niemals gleichzeitig die Hauptbatterie und die Sicherungsbatterie ausdem CASSIOPEIA. Anderenfalls werden die im Speicher abgelegten
32WichtigHalten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßnahmen bei derHandhabung der Batterien ein. Anderenfalls kann es zu einem Auslaufen
334.Ziehen Sie an dem Band, um die Hauptbatterie anzuheben.5.Entfernen Sie die Hauptbatterie, und setzen Sie danach einen neuen Akku ein.• Achten Sie
34Schalter desBatteriefachdeckels1.Achten Sie darauf, dass der CASSIOPEIA ausgeschaltet ist.• Drücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung auszu
35Aufladen des Akkus1.Setzen Sie den Akku in den CASSIOPEIA ein.2.Schließen Sie das Netzgerät an das Cradle an, und setzen Sie den CASSIOPEIA indas Cr
36• Das Laden beginnt automatisch, sobald Sie das Netzgerät an den CASSIOPEIAanschließen.• Die Ladebedingungen bei direktem Anschluss sind gleich, wie
37SpeicherfehlermeldungFalls die Speicherprüfung, die das Gerät ausführt, wenn der Rücksetzknopf gedrücktwird, einen Datenfehler feststellt, erscheint
38Gesamtrückstellung (Speicherinitialisierung)Die Gesamtrückstellung (Speicherinitialisierung) löscht alle Daten und stellt alleGeräteparameter auf ih
39• Durch das Drücken des Aktionsreglers sollte die Startanzeige gefolgt von derTouchscreen-Kalibrierungsanzeige am Bildschirm erscheinen. Erinnern Si
4Vorsichtsmaßnahmen während der VerwendungWarnungUngewöhnliche Bedingungen• Die kontinuierliche Verwendung dieses Gerätes, wenn dieses Rauch odereinen
40StörungsbeseitigungBevor Sie Fehlbetrieb annehmen und bei Bedienungsproblemen Ihren Kundendienstkontaktieren, überprüfen Sie zuerst unbedingt die fo
41Seite–Mögliche UrsacheDer Akku ist beschädigt oder hat dasEnde seine Lebensdauer erreicht.Empfohlene AktionKaufen Sie einen neuen Akku.Lebensdauer d
42Seite3638Mögliche UrsacheInterner FehlbetriebEmpfohlene AktionFühren Sie die Zurückstellung desGerätes aus.Falls die Zurückstellung des Gerätesdas P
43• Führen Sie den folgenden Vorgang aus, wenn Ihr CASSIOPEIA auch nach derAusführung der Gesamtrückstellung verriegelt bleibt.Wichtig • Die folgende
448.Befolgen Sie die am Bildschirm erscheinenden Instruktionen, um die anfänglichenEinstellungen auszuführen.9.Nachdem Sie Ihren CASSIOPEIA eingestell
45AnhangTastenbedienungNachfolgend sind die Funktionen der einzelnen Tasten unter verschiedenenBedingungen aufgeführt.Stromversorgung des Gerätes ausg
46Technische DatenModell: E-200GDisplay: 240 × 320 PunkteTFT LC-Farbdisplay (65.536 Farben)CPU: Intel® StrongARM Prozessor (206 MHz)Speicher: ROM 32 M
47Erforderliche SystemkonfigurationNachfolgend ist die minimale Systemkonfiguration beschrieben, die für das Ablaufenvon ActiveSync® 3.5 erforderlich
48Festplatte: Der benötigte Festplattenspeicher kann je nach Konfigurationunterschiedlich sein. 245 MB verfügbarer Festplattenspeicher für dieStandard
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000 North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.
5VorsichtSpeicherschutz• Fertigen Sie immer separate Kopien aller wichtigen Daten an, indem Sie dieDaten auf der Festplatte eines Computers oder auf e
PN411640-001MO0111-ACASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
6Aufladbarer AkkuGefahr• Versuchen Sie niemals den Akku zu zerlegen oder auf irgend eine Weise zumodifizieren. Der Akku weist eingebaute Sicherheits-
7Gefahr• Setzen Sie den Akku niemals direkten Flammen aus, und werfen Sie ihnniemals in ein Feuer, in Frischwasser oder Salzwasser. Anderenfalls könne
8VorsichtFalsche Verwendung der Batterien kann zu deren Auslaufen führen, wodurchder Bereich rund um die Batterie beschädigt und korrodiert werden kan
9Vorsicht• Ziehen Sie das Netzgerät von der Netzdose ab, wenn Sie das Gerät fürlängere Zeit unbeaufsichtigt belassen.• Ziehen Sie das Netzgerät mindes
Komentarze do niniejszej Instrukcji