Casio EX-FH100 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-FH100. Casio EX-FH100 Användarmanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 203
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Digitalkamera
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
SW
Instruktionshäfte
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 202 203

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instruktionshäfte

DigitalkameraTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten tas i bru

Strona 2 - Uppackning

10. BatteriladdarecocncpUndersidacnBatteri/minneskortsfack (s. 17, 21, 181, 182)coHögtalarecpStativhålAnvänd detta hål vid montering på ett stativ.321

Strona 3 - Läs detta först!

100Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SeriebildUtför följande steg för att ändra seriebildsläget.Atgärder[r] (in

Strona 4 - Innehåll

101Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Digital zoomVälj ”På” för att använda digital zoom (s. 47).• Digital zoom

Strona 5 - Avancerade inställningar 89

102Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SnabbslutareMedan snabbslutaren är inkopplad kan avtryckaren tryckas in he

Strona 6

103Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * GranskaMedan bildgranskning är inkopplat visar kameran en bild i cirka en

Strona 7 - Utskrift 133

104Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneDenna inställning kan användas till att ange vilka kamerainställninga

Strona 8 - Övrigt 173

105Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* T Kvalitet (Stillbild)• Inställningen ”Fin” sörjer för större detaljr

Strona 9 - Delar och reglage

106Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* HS » Hast.Se sidan 62 för närmare detaljer.Atgärder[r] (inspelning) *

Strona 10 - Batteriladdare

107Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * Blixtintens.Blixtintensiteten kan ställas in på någon av fem olika n

Strona 11 - Visning på skärmen

108Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 28 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1

Strona 12 - . Vid visning av stillbilder

109Visning av stillbilder och filmerVarje gång seriebildstagning används skapar kameran en seriebildsgrupp innehållande samtliga bilder från aktuell s

Strona 13 - . Vid visning av seriebilder

11Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda at

Strona 14 - Vad är en digitalkamera?

110Visning av stillbilder och filmerFöljande manövreringar kan utföras efter tryckning på [SET] för att starta bilduppspelning.ANM.• Flera bilder som

Strona 15 - Möjligheter med CASIO-kameran

111Visning av stillbilder och filmer3. Använd [4] och [6] till att ta fram den bild som ska raderas.4. Använd [8] och [2] till att välja ”Radera” och

Strona 16 - Laddning av batteriet

112Visning av stillbilder och filmer. Radering av samtliga filer i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pausad

Strona 17 - 2. Sätt i batteriet

113Visning av stillbilder och filmer. Uppdelning av samtliga seriebildsgrupperVIKTIGT!• En seriebildsgrupp som har delats upp kan inte återgrupperas.1

Strona 18 - 3. Stäng batteriluckan

114Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. S

Strona 19 - 4. Ställ in datum och tid

115Visning av stillbilder och filmer1. Använd den medföljande AV-kabeln till att ansluta kameran till en teve.• Se till att skjuta in kontakten i USB/

Strona 20 - Användbara minneskort

116Visning av stillbilder och filmer3. Tryck på Strona (uppspelning) för att slå på kameran.En bild visas på teveskärmen samtidigt som ingenting visas på

Strona 21 - 2. Sätt i ett minneskort

117Visning av stillbilder och filmerAnslut kameran till teven med hjälp av en separat inköpt HDMI-kabel. Vi hänvisar till sidan 115 angående informati

Strona 22

118Visning av stillbilder och filmerANM.• Använd en HDMI-kabel med en kontakt kompatibel med HDMI-utgången på kameran i ena änden och en kontakt kompa

Strona 23 - På- och avslagning av kameran

119Visning av stillbilder och filmer. Val av utmatningsmetod via HDMI-anslutning (HDMI-utgång)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * HDMI-utgångAnvänd denna

Strona 24 - Korrekt hållning av kameran

12. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilder1Inspelningsläge (s. 59)2Ljudinspelning ej möjlig (s. 62)3Återstående minneskapacitet för film (

Strona 25 - 3. Rikta kameran mot

120Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Strona 26 - Fullt tryck

121Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)• Tryck på [SET] eller [MENU] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] avbryts bildspelet var

Strona 27 - Inspelning av en film

122Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Den bakgrundsmusik för bildspel som följer med kameran kan ersättas med annan musik från en dator.Använd

Strona 28

123Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)4. Dubbelklicka på den skapade mappen ”SSBGM” och kopiera bakgrundsmusikfilen till den.• Anlita dokument

Strona 29 - Radering av bilder

124Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Filmbild för film som ska redigeras * [MENU] * Fliken PLAY * Filmredig.Med h

Strona 30 - Radering av samtliga filer

125Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)3. Tryck på [2] för att ta fram redigeringsmenyn och ange en eller två klippningspunkter.4. Använd [8] o

Strona 31 - Övriga försiktighetsåtgärder

126Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * VitbalansVitbalansinställningen kan använ

Strona 32 - Begränsningar för autofokus

127Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * LjusstyrkaDet går att välja bland fem oli

Strona 33 - Val av exponeringsläge

128Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * BildskyddVIKTIGT!• Observera att även en skyddad fil

Strona 34

129Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)3. Använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilder tills den som ska skyddas visas.4. Använd [8] och [

Strona 35 - Användning av manöverpanelen

13. Vid uppspelning av film. Vid visning av seriebilder1Inga ljuddata tillgängliga2Filtyp3Skyddsindikator (s. 128)4Mappnamn/filnamn (s. 158)5Filminspe

Strona 36 - . Angående bildstorlekar

130Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Rotation1. Använd [8] och [2] till att vä

Strona 37 - . För att välja bildstorlek

131Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * KlippningDet går att klippa en stillbild

Strona 38

132Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * Dela gruppSe sidan 112 för närmare detaljer.Atgärder[

Strona 39

133UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 136).De

Strona 40

134Utskrift. Anslutning av kameran till en skrivareAnslut USB-kabeln som medföljer kameran till en USB-port på skrivaren.• Kameran strömförsörjs inte

Strona 41

135Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att

Strona 42 - Blankt vitt

136Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämp

Strona 43 - 4. Tryck på [SET]

137Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder

Strona 44 - Användning av blixt (Blixt)

138Utskrift5. Använd [8] och [2] till att ange antal kopior.Ett värde på upp till 99 kan anges. Ange 00 för en bild som inte ska skrivas ut.• Om datum

Strona 45 - Reducering av röda ögon

139UtskriftDPOF-inställningarna raderas inte automatiskt efter avslutad utskrift.Nästa DPOF-utskrift som utförs sker i enlighet med de senaste DPOF-in

Strona 46 - Inspelning med zoom

14Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartVad är en digitalkamera?En digitalkamera lagrar bilder på ett minneskort, så att b

Strona 47

140Utskrift. Standarder som stöds av kameran• PictBridgeDetta är en standard från Camera and Imaging Products Association (CIPA). Det går att ansluta

Strona 48 - * 10X optisk zoompunkt

141Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Enda

Strona 49 - Seriebildstagning

142Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* YouTu

Strona 50

143Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för medföljande programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Vi hänvisar ti

Strona 51

144Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till datorn.• Kamera

Strona 52 - Seriebildshastighet

145Användning av kameran med en dator7. Dubbelklicka på ”Flyttbar disk”.• Datorn identifierar minneskortet isatt i kameran (eller det inbyggda minnet

Strona 53

146Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2

Strona 54

147Användning av kameran med en datorWindows Media Player, som redan är installerat i de flesta datorer, kan användas för filmavspelning. Spela upp en

Strona 55 - (F seriebild)

148Användning av kameran med en datorInstallation av YouTube Uploader for CASIO från CD-ROM-skivan som medföljer kameran underlättar uppladdning till

Strona 56

149Användning av kameran med en dator5. På vänstra sidan av skärmen visas ett område för inmatning av en titel, kategori och annan information som krä

Strona 57 - Markering

15Grundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning av digitala bilder, inklusive föl

Strona 58

150Användning av kameran med en datorFör att kunna överföra bilder från datorn till kameran behöver programmet Photo Transport från CD-ROM-skivan som

Strona 59 - Filminspelning

151Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 143).2. Klicka på följand

Strona 60 - Inspelning med BEST SHOT

152Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIK

Strona 61

153Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till din Macintosh.•

Strona 62

154Användning av kameran med en dator6. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.7. Dra mappen ”DCIM” till den mapp som den ska kopieras till.8. Dra enhets

Strona 63

155Användning av kameran med en datorOm du använder Mac OS X kan du utföra bildbehandling med iPhoto, som följer med vissa Macintosh-produkter. Vid an

Strona 64 - 2. Ställ lägesväljaren på b

156Användning av kameran med en datorDu måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installerat i din dator för att kunna titta på innehållet i P

Strona 65

157Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Inspelade bilder överförs via trådlös LAN-anslutning. Använd inte Eye-Fi-kortet eller koppla ur Eye-Fi-

Strona 66 - 5. Spela in filmen

158Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrering som innebär at

Strona 67

159Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang

Strona 68 - Användning av BEST SHOT

16Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Utför åtgärderna under ”Laddning av batteriet” för

Strona 69

160Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte

Strona 70

161Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instä

Strona 71 - SHOT (Registrera anv.scen)

162Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * AutoroteringKameran känner automatiskt av huruvida en stillbild har spelats in po

Strona 72

163Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Filnr.Gör på följande sätt för att bestämma hur serienumren som används i filnamn

Strona 73

164Övriga inställningar (Inställning)3. Använd [8], [2], [4] och [6] till att välja aktuellt geografiskt område och tryck sedan på [SET].4. Använd [8]

Strona 74

165Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * JusteraKontrollera att inställningarna av datum och tid är de önskade, välj ”Till

Strona 75

166Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Language. Välj önskat skärmspråk.1Välj fliken längst till höger.2Välj ”Language”.

Strona 76

167Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatiskt efter

Strona 77

168Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * USBÄndra vid behov denna inställning enligt nedan för att välja lämpligt USB-komm

Strona 78 - 5. Släpp upp avtryckaren

169Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * HDMI-utgång• Se sidan 119 för närmare detaljer.Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * St

Strona 79

17Grundinstruktioner för snabbstartÖvriga försiktighetsåtgärder gällande laddning• Använd den speciella batteriladdaren (BC-90L) till att ladda det sp

Strona 80

170Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf

Strona 81 - . Inställning av kameran

171Konfigurering av skärminställningarKonfigurering av skärminställningarVid upprepad tryckning på [8] (DISP) väljs olika visningsinställningar som ta

Strona 82

172Konfigurering av skärminställningarEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln

Strona 83 - Antal inspelningsbara

173ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller

Strona 84

174Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de

Strona 85 - Spara seriebilderna (s. 56)

175Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen

Strona 86

176Övrigt• Om batteriladdning inte avslutas på normalt sätt inom specificerad laddningstid, så avbryt laddningen och kontakta en av CASIO auktoriserad

Strona 87

177Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Strona 88

178Övrigt. Skötsel av kameran• Vidrör aldrig objektiv- eller blixtglaset med fingrarna. Fingeravtryck, smuts eller annan främmande materia på objektiv

Strona 89 - Avancerade inställningar

179Övrigt. Övriga försiktighetsåtgärderKameran blir aningen varm medan den används. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.. UpphovsrätterU

Strona 90

18Grundinstruktioner för snabbstart3. Stäng batteriluckan.Stäng batteriluckan och skjut sedan låsreglaget mot läget LOCK.• Vi hänvisar till sidan 181

Strona 91 - Val av ett fokusläge (Fokus)

180ÖvrigtVarje och all obehörig kommersiell kopiering, spridning och kopiering av medföljande programvara via ett nätverk är förbjuden.Denna produkt i

Strona 92

181Övrigt1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.Vänd skärmen på kameran uppåt och för undan stopparen i den riktning som anges av pi

Strona 93 - Fokusram

182Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Den medföljande batteriladdaren är avsedd för drift på vilken nätspänning som helst mellan 100 V och

Strona 94

183Övrigt. Användning av ett minneskort• SD-minneskort och SDHC-minneskort är försedda med en skrivskyddsomkopplare. Denna omkopplare kan användas til

Strona 95 - (Skakdämpning)

184ÖvrigtDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera noga kraven för den programvara du vill använda. Tänk på att de angivna vär

Strona 96

185ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningar som ställs in för varje menypost (som visas vid tryckning på [MENU]) efte

Strona 97 - Fokuspunkt Fokusram

186ÖvrigtFliken ”Inst.”. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläget som i uppspelnin

Strona 98 - 2. Rikta kameran mot motivet

187ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Strona 99

188ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Strona 100 - (Spara serieb.)

189ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Strona 101 - (Tangent L/R)

19Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Strona 102 - Atgärder

190ÖvrigtBilder visas inte. Kameran kan inte visa bilder som inte är kompatibla med standarden DCF och som spelats in på ett minneskort med hjälp av e

Strona 103

191ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Strona 104

192ÖvrigtKort FELDet är något fel på minneskortet. Slå av kameran, ta ut minneskortet och sätt sedan i det i kameran igen. Om samma meddelande visas p

Strona 105 - (T Bildkvalitet (Stillbild))

193ÖvrigtUtskriftsfelEtt fel uppstod under utskrift.• Skrivaren är avslagen.• Skrivaren genererade ett fel e.dyl.InspelningsfelBildkomprimering kunde

Strona 106

194ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder/filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet för stillbildsinspelni

Strona 107

195ÖvrigtFilmerLäget FilmBildkvalitet (bildpunkter) / (ljud)Ungefärlig datahastighet (bildrutshastighet)Kapacitet för filminspelning i inbyggt minne (

Strona 108 - Visning av en film

196ÖvrigtLäget FilmBildkvalitet (bildpunkter) / (ljud)Maximal filstorlekUngefärlig datahastighet (bildrutshastighet)Kapacitet för filminspelning i inb

Strona 109 - Visning av seriebilder

197Övrigt*1 Kapacitet i inbyggt minne efter formatering*2 Ovanstående värden baseras på användning av ett PRO HIGH SPEED SD-minneskort från (Panasonic

Strona 110 - Radering av seriebilder

198ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:RAW (DNG*), JPEG (Exif-version 2.2), DCF 1.0 standard, DPOF-kompatibelt* Filformatet DNG är en typ av RAW-

Strona 111

199ÖvrigtExponeringskontroll Program AE, bländarprioritet AE, slutartidsprioritet AE, manuell exponeringExponeringskompen-sation–2,0 EV till +2,0 EV (

Strona 112

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga artiklar nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.UppackningDigitalkam

Strona 113 - VIKTIGT!

20Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att

Strona 114 - Visning av bildmeny

200ÖvrigtTidsfunktioner Inbyggt digitalt kvartsurDatum och tid: spelas in med bilddataAutomatisk kalender: t.o.m. 2049Världstid 162 städer i 32 tidszo

Strona 115 - AUDIOVIDEO

201ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Strona 116

202Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-90). Batteriladdare (BC-90L)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 1 950 mAhTillåten driftstemperatur 0 till 40

Strona 117

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1003-BM29

Strona 118

21Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.Skjut batteriluckans låsreglage till läge

Strona 119

22Grundinstruktioner för snabbstartEtt nytt minneskort behöver formateras innan det används första gången.1. Slå på kameran och tryck på [MENU].2. Väl

Strona 120

23Grundinstruktioner för snabbstartTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) eller [r] (inspelning) för att aktivera inspelningsläget. Tryck på Strona (uppspelnin

Strona 121

24Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att kameran hålls enli

Strona 122

25Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Se till att inte fingrarna blockerar eller är för nära blixten. Fingrar som är i vägen kan orsaka oönskad

Strona 123

26Grundinstruktioner för snabbstart4. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera bilden.När fokusering är klart avger kameran ett pipljud samtidig

Strona 124

27Grundinstruktioner för snabbstart. Om bilden inte fokuseras ...Om fokusramen förblir röd och den bakre lampan blinkar grön innebär det att bilden in

Strona 125

28Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 108 angående uppspelni

Strona 126

29Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan bilder som inte längre behövs raderas för att utöka lagringsutrymmet och spela in fler bil

Strona 127 - (Ljusstyrka)

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Strona 128

30Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på Strona (uppspelning) för att aktivera uppspelningsläget och tryck sedan på [2] ( ).2. Använd [8] och [2] t

Strona 129

31Grundinstruktioner för snabbstartOperation• Öppna aldrig batteriluckan medan den bakre lampan blinkar grön. Detta kan resultera i felaktig lagring a

Strona 130

32Grundinstruktioner för snabbstart• Följande förhållanden kan medföra att fokusering misslyckas.– En enfärgad vägg eller annat motiv med mycket låg k

Strona 131 - Kopiering av filer (Kopiera)

33Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder ett antal olika exponeringslägen. Vrid vid behov

Strona 132 - 2. Tryck på [SET]

34Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Vid inställning av bländarvärde eller slutartid visas två separata värden på manöverpanelen. Det

Strona 133 - Utskrift

35Handledning för inspelning av stillbilder2. Använd [8] och [2] till att välja den inställning som ska ändras.Någon av ikonerna på manöverpanelen väl

Strona 134

36Handledning för inspelning av stillbilder. BildpunkterBilden på en digitalkamera består av en samling små punkter, kallade bildpunkter eller pixlar.

Strona 135 - . För att skriva ut

37Handledning för inspelning av stillbilderTips vid val av bildstorlekTänk på att större bilder innehåller fler bildpunkter, vilket betyder att de tar

Strona 136 - 3. Tryck på [SET]

38Handledning för inspelning av stillbilderBildstorlek (bildpunkter)Lämplig utskriftsstorlek/tillämpningBeskrivningRAW+RAW+JPEG(för egen behandling av

Strona 137

39Handledning för inspelning av stillbilder• Den ursprungliga grundinställningen för bildstorlek är 10M (10 miljoner bildpunkter).• Vid val av ”3:2” s

Strona 138

4InnehållInnehållUppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta först!

Strona 139 - . Datumstämpel

40Handledning för inspelning av stillbilder* Tillämpliga BEST SHOT-scener: ”Seriebild vid inåtrörelse”, ”Seriebild vid utåtrörelse”, ”Höghastighet för

Strona 140

41Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd

Strona 141 - Hur en dator kan användas

42Handledning för inspelning av stillbilderGenom att justera vitbalansen i enlighet med rådande ljusförhållanden är det möjligt att undvika de blåktig

Strona 142

43Handledning för inspelning av stillbilder• Efter val av ”‡ Auto vitbalans” för vitbalansinställning fastställer kameran automatiskt vitpunkten för m

Strona 143

44Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck en gång på [2] ( ).2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixt

Strona 144 - 5. Slå på kameran

45Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Se till att inga fingrar eller remmen blockerar blixten.• Önskad effekt erhålls kanske inte om motive

Strona 145

46Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati

Strona 146

47Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ju högre digital zoomfaktor, desto grövre blir den inspelade bilden. Notera att kameran även har en f

Strona 147 - Uppspelning av filmer

48Handledning för inspelning av stillbilder• En bildförsämringsikon (Ù) visas på skärmen vid den punkt där bildförsämring startar.• Försämringspunkten

Strona 148 - . Vad är YouTube?

49Handledning för inspelning av stillbilderTeoretiskt sett kan ett obegränsat antal bilder spelas in kontinuerligt, så länge det finns minnesutrymme a

Strona 149

5Innehåll❚Snabb seriebildstagning med hjälp av enbart mekanisk slutare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (F seri

Strona 150

50Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Vid normal seriebildstagning utförs justering av exponering, vitbalans och autofokus för varje se

Strona 151 - Användarregistrering

51Handledning för inspelning av stillbilderMed snabb seriebild kan kameran konfigureras för tagning med en hastighet av 1, 3, 5, 7, 10, 15, 30 eller 4

Strona 152

52Handledning för inspelning av stillbilder1. Ställ lägesväljaren på t (Auto).2. Aktivera inspelningsläget och tryck på [MENU].3. Använd [4] och [6] t

Strona 153

53Handledning för inspelning av stillbilder13.Använd [4] och [6] till att välja hur många av upp till 30 bilder som ska förinspelas och hur länge de s

Strona 154

54Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Observera följande vid val av hastighetsinställning (fps) för snabb seriebild.– Använd en hög hastigh

Strona 155 - Uppspelning av film

55Handledning för inspelning av stillbilderPå grund av CMOS-bildbehandlingselementets egenskaper kan det hända att inspelade motiv blir förvrängda vid

Strona 156

56Handledning för inspelning av stillbilder11.Använd [4] och [6] till att välja maximalt antal bilder för varje seriebildstagning och tryck sedan på [

Strona 157

57Handledning för inspelning av stillbilder5. Tryck på [SET] för att tillämpa inställningen.Välj & sparaEfter slutförd seriebildstagning spelas ta

Strona 158 - Filer och mappar

58Handledning för inspelning av stillbilder• Manuellt läge kan användas medan ett seriebildsläge (snabb seriebild, normal seriebild, F seriebild) är v

Strona 159 - Minneskortdata

59FilminspelningFilminspelningFöljande anvisningar beskriver tillvägagångssättet för att spela in en standardfilm (STD).Vi hänvisar till nedan angivna

Strona 160 - . Stödda bildfiler

6Innehåll❚In- och urkoppling av digital zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Digital zoom). . 101❚Tilldelning av funktioner till knapparn

Strona 161

60FilminspelningInspelning med BEST SHOTMed BEST SHOT (s. 68) är det möjligt att välja ett scenexempel som matchar den typ av film som är avsedd att s

Strona 162 - (Autorotering)

61FilminspelningANM.• Endast digital zoom kan användas under pågående inspelning av högupplöst film eller standardfilm. Zoom kan inte användas under p

Strona 163

62FilminspelningKameran stöder inspelning av högupplösta filmer (HD). Bildformatet (bredd/höjdförhållandet) för en HD-film är 16:9, bildstorleken är 1

Strona 164 - 5. Tryck på [SET]

63Filminspelning5. Använd [8] och [2] till att välja ”HS » Hast.” och tryck sedan på [6].6. Använd [8] och [2] till att välja önskad bildrutshastighet

Strona 165

64FilminspelningMed hjälp av denna funktion spelar kameran in upp till fem sekunder av vad som helst som händer framför objektivet och lagrar detta i

Strona 166 - . Välj önskat skärmspråk

65Filminspelning. För att spela in en förinspelad film1. Rikta kameran mot motivet efter att kameran har ställts in för förinspelning av film enligt å

Strona 167 - (inspelning/uppspelning)

66FilminspelningMed scenen ”For YouTube” spelas filmer in i ett format som är optimalt för uppladdning till filmsajten YouTube, som drivs av YouTube,

Strona 168 - (Videoutg.)

67FilminspelningANM.• Upp till 10 stillbilder per film kan spelas in. Antalet stillbilder begränsas också av hur mycket ledigt utrymme som finns tillg

Strona 169

68Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Strona 170 - (Formatera)

69Användning av BEST SHOT4. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Strona 171

7Innehåll❚❙Utskrift 133Utskrift av stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Direktanslu

Strona 172 - Användning av histogrammet

70Användning av BEST SHOT. Anmärkningar gällande BEST SHOT• Bilderna i BEST SHOT-scenerna är inte inspelade med denna kamera.• En bild som spelas in m

Strona 173 - . Transport

71Användning av BEST SHOTUpp till 999 önskade kamerainställningar kan sparas som egna BEST SHOT-scener och snabbt återkallas vid behov.1. Ta fram meny

Strona 174 - . Isärtagning och modifiering

72Användning av BEST SHOTVid användning av Snabb nattscen eller Snabb nattscen och porträtt känner kameran automatiskt av huruvida den hålls i handen

Strona 175 - . Laddningsbart batteri

73Användning av BEST SHOTANM.• Om kameran hålls i handen vid inspelning med någon av dessa BEST SHOT-scener, så se till att motivet förblir så stilla

Strona 176 - . Batterilivslängd

74Användning av BEST SHOTNär avtryckaren trycks in medan snabb skakdämpning är aktiverat spelar kameran in flera bilder och kombinerar dessa automatis

Strona 177 - . Objektiv

75Användning av BEST SHOTMed denna BEST SHOT-scen spelas en rad seriebilder in med olika exponeringsinställningar, som kombineras till en slutlig bild

Strona 178 - . Skötsel av kameran

76Användning av BEST SHOTViss tidsfördröjning mellan det ögonblick då avtryckaren trycks in och det ögonblick då en bild verkligen spelas in går inte

Strona 179 - . Upphovsrätter

77Användning av BEST SHOT7. Använd [4] och [6] till att bläddra igenom de förinspelade bilderna på skärmen.Använd [4] och [6] till att bläddra igenom

Strona 180 - Strömförsörjning

78Användning av BEST SHOTMultirörelsebild kan användas till att fånga in ett rörligt motiv i en serie med flera bilder och placera det rörliga motivet

Strona 181 - 2. Sätt i ett nytt batteri

79Användning av BEST SHOTANM.• Med denna BEST SHOT-scen blir blixtinställningen automatiskt ? (Blixt av).• Vid inspelning med denna BEST SHOT-scen bli

Strona 182 - Användning av ett minneskort

8InnehållFormatering av det inbyggda minnet eller ett minneskort . . . . (Formatera) . 170Återställning av kamerans inställningar till grundinställn

Strona 183 - Skrivskydd

80Användning av BEST SHOTVid användning av snabbt bästa val spelas en serie bilder in automatiskt, varpå kameran automatiskt väljer ut den bästa bilde

Strona 184 - 0Windows

81Användning av BEST SHOTDenna funktion kan användas till att låta kameran automatiskt spela in en bild varje gång ett motiv rör sig in i eller ut ur

Strona 185 - . Inspelningsläget

82Användning av BEST SHOT9. Använd [4] och [6] till att välja önskad seriebildshastighet och tryck sedan på [SET].10.Använd [8] och [2] till att välja

Strona 186 - . Uppspelningsläget

83Användning av BEST SHOT15.Använd [4] och [6] till att välja önskad känslighet för motivrörelser och tryck sedan på [SET].• Någon av följande tre kän

Strona 187 - När problem uppstår

84Användning av BEST SHOT4. Bildinspelning fortsätter tills slutet av inspelningstiden nåtts.• Medan kameran står i beredskap för inspelning av serieb

Strona 188

85Användning av BEST SHOT5. Spara seriebilderna (s. 56).ANM.• Med denna BEST SHOT-scen blir blixtinställningen automatiskt ? (Blixt av).• Vid inspelni

Strona 189

86Användning av BEST SHOTMed sin kapacitet för höghastighets seriebilder erbjuder kameran en rad BEST SHOT-alternativ anpassade för inspelning av olik

Strona 190

87Användning av BEST SHOT4. Tryck in avtryckaren halvvägs och håll den i det läget för att starta förinspelning av bilder.Ett förinställt antal bilder

Strona 191 - Skärmmeddelanden

88Användning av BEST SHOTMed sin kapacitet för höghastighetsfilm erbjuder kameran en rad BEST SHOT-alternativ anpassade för inspelning av olika bildty

Strona 192

89Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.. Exempel på en

Strona 193

9Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.. KameranDelar och reglage1Lägesväljare (s. 25, 33)2Zoomreglag

Strona 194 - Stillbilder

90Avancerade inställningar. Menyoperationer i denna bruksanvisningMenyoperationer anges enligt nedan i denna bruksanvisning. Följande operation är den

Strona 195

91Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Fokus*1Fokusomfånget motsvarar avståndet från objektivytan.*2 Fokusomfånget

Strona 196

92Avancerade inställningarFokusering med manuell fokus1. Komponera bilden på skärmen så att motivet du vill fokusera på befinner sig inom den gula ram

Strona 197

93Avancerade inställningarAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som ska fokuseras på

Strona 198 - Tekniska data

94Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SjälvutlösareVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer n

Strona 199

95Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika s

Strona 200

96Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * AF-ytaGör på följande sätt för att ändra mätningsytan för autofokus för ins

Strona 201 - *2 Ungefärlig uppspelningstid

97Avancerade inställningar•”O Spårning” kan inte användas i kombination med följande funktioner:förinspelning av seriebild, normal seriebild, vissa BE

Strona 202 - . Batteriladdare (BC-90L)

98Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvvägs medan denna inställning är

Strona 203 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Avancerade inställningarTips för bästa resultat med ansiktsidentifiering• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så fokuserar den i mitte

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag