Casio EX-FR100L Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-FR100L. Casio EX-FR100L คู่มือการใช้ [bg] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 157
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
กลองดิจิตอล
TH
คูมือผู
ใช
ขอขอบคณที่อุดหนุนผลิตภณฑ CASIO
กอนการใชงาน ควรอานขอควรระมดระวงที่ระบไวในคูมือผูใชฉบบนี้
เกบรกษาคูมือผูใชเพื่ออางองตอไปในภายหนา
สําหรบขอมลลาสดของผลตภณฑนี้ โปรดไปที่เวบไซต EXILIM ที่ http://www.exilim.com/
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 156 157

Podsumowanie treści

Strona 1 - คูมือผู

กลองดิจิตอลTHคูมือผู ใชขอขอบคุณที่อุดหนุนผลิตภัณฑ CASIO• กอนการใชงาน ควรอานขอควรระมัดระวังที่ระบุไวในคูมือผูใชฉบับนี้• เก็บรักษาคูมือผู

Strona 2 - อุปกรณเสริม

10บนหนาจอจะมีสัญลักษณ ไอคอน และคาตางๆ มากมายเพื่อแสดงสถานะของกลองใหคุณรับทราบ• หนาจอตัวอยางในบทนี้ใชเพื่อแสดงตําแหนงของสัญลักษณและตัวเลขทั้

Strona 3 - โปรดอานกอนใชงาน!

100การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอร. การดูภาพที่คัดลอก1. ดับเบิ้ลคลิกไอคอนไดรฟของกลอง2. ดับเบิ้ลคลิกโฟลเดอร “DCIM” เพื่อเปด3. ดับเบิ้ลคลิกโฟลเดอร

Strona 4 - การบันทึกภาพ 40

101การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอรกลองจะสรางไฟลทุกครั้งที่คุณถายภาพนิ่ง บันทึกภาพเคลื่อนไหว หรือดําเนินขั้นตอนใดๆ ที่เปนการบันทึกขอมูล ไฟลจะถู

Strona 5

102การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอรกลองจะบันทึกภาพที่คุณถายไวตาม DCF (Design Rule for Camera File System). เกี่ยวกับ DCFขั้นตอนการทํางานตอไปนี้เป

Strona 6 - ภาคผนวก 110

103การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอร. ขอควรระมัดระวังในการใชขอมูลในการดหนวยความจําและหนวยความจําภายใน• เมื่อจะคัดลอกเนื้อหาจากหนวยความจําไปที่คอ

Strona 7

104การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)ในบทนี้จะอธิบายเกี่ยวกับรายการเมนูที่คุณสามารถใชในการกําหนดการตั้งคาและดําเนินการขั้นตอนตา

Strona 8 - คําแนะนําทั่วไป

105การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * ล็อคการหมุนคุณสามารถใชการตั้งคานี้เพื่อปรับตําแหนงของกลองหรือภาพหนาจอตัวควบคุม หรือปลอยใ

Strona 9 - รอยสายคลองที่นี่

106การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * สั่นขณะที่เลือก “เปด” สําหรับฟงกชันนี้ ตัวควบคุมจะสั่นเมื่อใดก็ตามที่เกิดเหตุการณใดเหตุการ

Strona 10 - . การบันทึกภาพนิ่ง

107การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * รูปแบบวันที่คุณสามารถเลือกรูปแบบวันที่ไดจากรูปแบบตางๆ สามแบบตัวอยาง: 10 กรกฎาคม 2017MENU *

Strona 11 - . การดูภาพนิ่ง

108การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * ฟอรแมตหากใสการดหนวยความจําไวในกลอง ขั้นตอนนี้จะฟอรแมตการดหนวยความจํา ระบบจะฟอรแมตหน

Strona 12 - . การเลนภาพเคลื่อนไหว

109การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)MENU * แท็บ “¥ ตั้งคา” * เวอรชันการเลือกรายการเมนูนี้จะแสดงชื่อรุนของกลอง เวอรชันเฟรมแวรที่ติดตั้งบนกลอง• ตรวจส

Strona 13 - การเริ่มใชงานเบื้องตน

11. การบันทึกภาพเคลื่อนไหว• หากคุณไมดําเนินการใดๆ เปนเวลาสามวินาทีระหวางการบันทึกภาพนิ่งหรือการบันทึกภาพเคลื่อนไหว ไอคอนจะกลายเปนสีโปรงใส. การดูภ

Strona 14 - Time Lapse

110ภาคผนวกภาคผนวก*อันตรายสัญลักษณนี้แสดงขอมูลที่หากละเลยหรือใชอยางไมถูกตองจะทําใหเกิดอันตรายถึงแกชีวิตหร ือเกิดการบาดเจ็บสาหัสได*คําเตือนสัญล

Strona 15 - การเชื่อมตอไรสาย

111ภาคผนวก• การไมปฏิบัติตามขอควรระมัดระวังตอไปนี้จะทำใหแบตเตอรี่รอนจัด เกิดไฟไหม และระเบิดได– หามใชหรือทิ้งแบตเตอรี่ใกลเปลวไฟ– อยาปลอยแบตเ

Strona 16 - การใชอุปกรณยึดติด

112ภาคผนวก*คําเตือน. ควัน กลิ่นที่ผิดปกติ อาการรอนจัด และสิ่งผิดปกติอื่นๆ• การใชกลองอยางตอเนื่องเมื่อมีควันหรือกลิ่นแปลกปลอมจากกลอง หรือเมื่อกล

Strona 17 - ชุดขาพับ

113ภาคผนวก• หามจับปลั๊กไฟขณะมือเปยก การกระทําดังกลาวจะทําใหเกิดไฟฟาช็อต• ถาหากสายไฟหรือปลั๊กไฟไดรับความเสียหาย โปรดติดตอตัวแทนจําหนายหรือศูนย

Strona 18 - 2. ถอดชุดขาพับจากกลอง

114ภาคผนวก. การทํากลองหลนและการใชงานอยางรุนแรง• การใชกลองตอไปอีกหลังจากที่กลองเกิดชํารุดเนื่องจากตกหลนหรือการใชงานอยางรุนแรงจะเสี่ยงตอการเ

Strona 19 - การใชหนาจอสัมผัส

115ภาคผนวก*ขอควรระวัง. อะแดปเตอร USB-AC• การใชอะแดปเตอร USB-AC ผิดวิธีจะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต ควรปฏิบัติตามขอควรระมัดระวังตอไปนี้–

Strona 20 - การชารจดวยอะแดปเตอร USB-AC

116ภาคผนวก. สถานที่ที่ควรหลีกเลี่ยง• หามวางกลองทิ้งไวในสถานที่ที่มีลักษณะตอไปนี้ การกระทําดังกลาวจะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหม และไฟฟาช็อต– บริเวณที่

Strona 21 - สัญลักษณไฟแสดงสถานะการทํางาน

117ภาคผนวกกลองเครื่องนี้ถูกออกแบบขึ้นใหทนตอแรงกระแทก กันน้ําสาด และกันฝุนไดตามที่อธิบายไวดานลาง0 คุณสมบัติทนตอแรงกระแทก:ผานการทดสอบที่ยึดตาม

Strona 22

118ภาคผนวก• ปดฝาครอบ [CARD] และฝาครอบ [USB] ใหแนน• หามเปดหรือปดฝาครอบ [CARD] หรือฝาครอบ [USB] ในขณะที อยูใกลน้ําหรือในบริเวณที่น้ําทะเลซัดสาด

Strona 23

119ภาคผนวก. การทําความสะอาดหลังการใชปฏิบัติตามขั้นตอนตอไปนี้เพื่อทําความสะอาดกล องหลังการใชงานใตน้ําหรือเมื่อเปอนทราย คราบสกปรก หรือโคลน โปรดทร

Strona 24

12• ชื่อโฟลเดอรและชื่อไฟลตรงมุมขวาบนของหนาจอมีความหมายตามที่อธิบายไวดานลาง (หนา 101)ตัวอยาง: 100-0023: ไฟลภาพที่ 23 ในโฟลเดอรชื่อ “100CASIO”

Strona 25

120ภาคผนวก. ขอควรระมัดระวังอื่นๆ• อุปกรณเสริมที่ใหมาพรอมกลองถายรูปไมกันน้ํากระเซ็น• การที่กลองเกิดการกระแทกอยางรุนแรงจะทําใหเสียคุณสมบัติกัน

Strona 26

121ภาคผนวก. ขอควรระมัดระวังในการเกิดความผิดพลาดของขอม ูลกลองดิจิตอลเครื่องนี้ถูกผลิตขึ้นโดยใชสวนประกอบดิจิตอลที่มีความแมนยํา ขอใดขอหนึ่งตอไปน

Strona 27 - การเปดและปดกลอง

122ภาคผนวก. เลนส• หามใชแรงกดมากเกินไปขณะทําความสะอาดผิวเลนส การกระทําดังกลาวจะทําใหเกิดรอยขีดขวนบนผิวเลนสและทําใหเกิดการทํางานผิดปกติได• บาง

Strona 28 - โหมดตั้งปดหนาจอ

123ภาคผนวกแรงแมเหล็ก แรงไฟฟาสถิต และการรบกวนทางคลื่นวิทยุหามใชผลิตภัณฑนี้ใกลเตาไมโครเวฟหรือบริเวณอื่นที่ผลิตคลื่นแมเหล็ก แรงไฟฟาสถิต หรือคลื่น

Strona 29 - การปดเครื่อง

124ภาคผนวกโปรดทราบวาเครื่องหมายการคา ™ และเครื่องหมายการคาจดทะเบียน® จะไมนํามาใชในเนื้อหาของคูมือเลมนี้• โลโก microSDXC เปนเครื่องหมายการคาข

Strona 30 - 4. ตั้งคาวันที่และเวลา

125ภาคผนวก. แหลงซอฟตแวรแบบเปดผลิตภัณฑนี้ไดรวมถึงซอฟตแวรที่ไดรับการย ินยอมดวยเงื่อนไขดานลางOpenVG 1.1 Reference ImplementationCopyright (c)

Strona 31 - การเตรียมการดหนวยความจํา

126ภาคผนวก and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or enti

Strona 32 - 3. ปดฝาครอบ [CARD]

127ภาคผนวก "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received

Strona 33 - การเปลี่ยนการดหนวยความจํา

128ภาคผนวก within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The content

Strona 34 - 2. แตะ “” (ไอคอนที่ปรากฏ)

129ภาคผนวก 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,

Strona 35 - 1. เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบ

13การเริ่มใชงานเบื้องตนการเริ่มใชงานเบื้องตนกลอง CASIO รุนนี้มีตัวเลือกคุณลักษณะและฟงกชันที่มีประสิทธิภาพ ทําใหบันทึกภาพดิจิตอลไดงายขึ้น อั

Strona 36

130ภาคผนวก See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. Apache License Version 2.0, January

Strona 37 - การดูภาพนิ่ง

131ภาคผนวก to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright

Strona 38 - การลบภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว

132ภาคผนวก attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of

Strona 39 - ขอบเขตในการโฟกัสอัตโนมัติ

133ภาคผนวก 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,

Strona 40

134ภาคผนวก. หากไฟแสดงสถานะการทํางานของกลองหรือตัวควบคุมเริ่มกะพริบเปนสีแดง...หากไฟแสดงสถานะการทํางานของกลองหรือตัวควบคุมเริ่มกะพริบเปนสีแดงขณะชาร

Strona 41 - 2. แตะไอคอนโหมดบันทึก

135ภาคผนวก. ขอควรระมัดระวังขณะใชงาน• การทํางานของแบตเตอรี่ภายใตสภาพอากาศหนาวเย็นจะสั้นกวาการทํางานในสภาวะอุณหภูมิปกติ ทั้งนี้ เนื่องมาจากคุณลักษณะ

Strona 42 - Õ” (ตอเนื่องความเร็วสูง)

136ภาคผนวกเมื่อตองการกําจัดกลองและตัวควบคุม ตองแนใจวาไดถอดแบตเตอรี่ลิเธียมไอออนภายในกลองออกกอนเพื่อสงไปรีไซเคิล• แบตเตอรี่ในกลองรุนนี้เปนแ

Strona 43 - 5. กดปุมชัตเตอรเพื่อถายภาพ

137ภาคผนวก. ตัวควบคุม1. ถอดสกรูทั้งสี่ตัวที่ยึดดานหลังของตัวควบคุม2. จับฝาครอบดานหลังตรงบริเวณที่วงกลมไว และหมุนไปตามทิศทางลูกศรเพื่อถอดฝาครอบออก3.

Strona 44 - 3. แตะ “” (แตงหนา ภาพศิลปะ)

138ภาคผนวก6. เกี่ยวนิ้วของคุณตรงตําแหนงที่ระบุไวในรูปภาพและถอดแบตเตอรี่ออก. ขอควรระมัดระวังในการใชแบตเตอรี่แบบชารจกอนเกา• หอหุมขั้วบวกและขั้ว

Strona 45 - 4. กดปุมชัตเตอรเพื่อถายภาพ

139ภาคผนวกดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการดหนวยความจําที่รองรับและวิธีใสการดหนวยความจําที่หน า 31. การใชการดหนวยความจํา• หากการดหนวยความจํ

Strona 46 - 4. แตะ “”

14การเริ่มใชงานเบื้องตน. การดูภาพArt Shotเอฟเฟกตศิลปะหลายแบบสามารถชวยใหวัตถุตนแบบที่ธรรมดาดูใหมและนาตื่นเตนไดภาพไฮไลทคุณสามารถกําหนดการตั้ง

Strona 47 - 7. แตะ “เริ่ม”

140ภาคผนวกตารางที่อยูในบทนี้จะแสดงคาแรกเริ่มของเมนูที่ปรากฏในโหมดบันทึกภาพและโหมดเลนภาพหลังจากที่คุณรีเซ็ตกลอง (หนา 108)• สัญลักษณขีดคั่น (–) จะ

Strona 48 - การบันทึกภาพ

141ภาคผนวก. เมนูตั้งคา. การตั้งคาไรสายสงอัตโนมัติ ปดตั้งคาสงไฟลอัตโนมัติ T เฉพาะปรับขนาดเมื่อสง 3Mขอมูลตําแหนง ปดรหัสผาน WLAN –ยกเลิกการจ

Strona 49 - 3. แตะ “ใช”

142ภาคผนวกเมื่อมีบางอยางไมถูกตอง... การแกไขปญหาปญหา สาเหตุที่เปนไปไดและขอแกไขแหลงจายไฟเปดเครื่องไมได 1) แบตเตอรี่ของกลองตัวที่เพิ่งซื้

Strona 50 - 2. กดปุมชัตเตอรเพื่อถายภาพ

143ภาคผนวกมีสัญญาณรบกวนดิจิตอลในภาพความไวเพิ่มขึ้นโดยอัตโนมัติสําหรับวัตถุตนแบบที่มืด ซึ่งจะเพิ่มโอกาสในการเกิดสัญญาณรบกวนดิจิตอล ใชไฟหรือวิธีการอื่

Strona 51 - 2. แตะ “MENU”

144ภาคผนวกการลบไฟลลบไฟลไมได อาจมีการปองกันไฟลไว ไมสามารถลบภาพที่มีการปองกันไดการเชื่อมตอไรสายฉันไมสามารถเชื่อมตอไรสายได การเชื่อมตอ L

Strona 52 - 6. กดปุม [0] (ภาพเคลื่อนไหว)

145ภาคผนวกเทคโนโลยีไรสาย Bluetoothไมสามารถสรางการเชื่อมตอระหวางกลองและตัวควบคุม1) กลองไมสามารถเชื่อมตอกับตัวควบคุมถาหากวาอุปกรณทั้งสองหาง

Strona 53 - ไมโครโฟน

146ภาคผนวกมีขอบงบอกและคาหลายแบบบนหนาจอหนาจอจะแสดงขอบงบอกและขอมูลอื่นๆ เกี่ยวกับเงื่อนไขการถายรูปและรูปภาพที่คุณกําลังบันทึกอยูคุณสามารถปดใช

Strona 54 - การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูง

147ภาคผนวกขอความบนหนาจอหมดเวลาเขาถึง การเชื่อมตอหยุดลงปรากฏขึ้นเมื่อไมสามารถสรางการเชื่อมตอกับสมารทโฟนแบตเตอรี่ออน ขอความนี้จะปรากฏขึ้นเมื่อ

Strona 55

148ภาคผนวกไมสามารถใชฟงกชั่นนี้ไดขอความนี้จะปรากฏขึ้นในชวงการทํางานเมื่อคุณพยายามที่จะใชฟงกชันที่ไมสามารถใชรวมกับฟงกชันอื่นได

Strona 56 - (กันสั่นในภาพเคลื่อนไหว)

149ภาคผนวกภาพนิ่งภาพเคลื่อนไหวจํานวนภาพนิ่ง/เวลาในการบันทึกภาพเคลื่อนไหวขนาดภาพ (พิกเซล)ขนาดไฟลโดยประมาณจํานวนภาพที่บันทึกไดในหนวยความจําภายใน*1mic

Strona 57 - การเปลี่ยนขนาดภาพ (ขนาดภาพ)

15การเริ่มใชงานเบื้องตน. การแชรการเชื่อมตอไรสายเปดสมารทโฟนเปนตัวควบคุมกลองระยะไกลและให คุณเลือกภาพนิ่งและ/หรือไฟลภาพเคลื่อนไหวไดมากกวาหน

Strona 58

150ภาคผนวก*1 พื้นที่หนวยความจําภายในหลังจากการฟอรแมต (ประมาณ 49.9MB)*2 เมื่อใชการดหนวยความจํา microSDHC 16GB (SanDisk Corporation) จํานวนภาพและเว

Strona 59 - กระดาษหนาวางสีขาว

151ภาคผนวกขอมูลจําเพาะรูปแบบไฟล ภาพนิ่ง:JPEG (Exif รุน 2.3), รูปแบบรองรับ DCF2.0ภาพเคลื่อนไหว:รูปแบบ MOV, H.264/AVC standard, IMA-ADPCM (โมโน)สื่อบ

Strona 60

152ภาคผนวกสมดุลแสงสีขาว อัตโนมัติ, กลางแจง, มืดครึ้ม, รมเงา, ฟลูออเรสเซนตเดยไวท, ฟลูออเรสเซนตเดยไลท, ทังสเตน, WB แบบปรับเองความไว(ความไวเอาทพ

Strona 61 - การเลือกโหมดโฟกัส (โฟกัส)

153ภาคผนวกอายุการใชงานแบตเตอรี่โดยประมาณคาทั้งหมดที่ระบุไวดานลางเปนคาของเวลาโดยประมาณภายใตสภาพอุณหภูมิปกติ (23°C) กอนจะปดกลอง คานี้เปนคา

Strona 62 - การถายภาพตนเอง (สะทอนภาพ)

154ภาคผนวก. อะแดปเตอร USB-AC (AD-C53U)ชองรับสัญญาณ 100 ถึง 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mAชองสงสัญญาณ 5.0 V DC, 650 mAความตองการสําหรับอุณหภูมิการใชง

Strona 63

155ภาคผนวกการรับรองมาตรฐานความปลอดภัยตามกฎระเบียบของสหภาพยุโรปHereby, Casio Europe GmbH, Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany, declares that the

Strona 64 - การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว

156ภาคผนวกตรา FCC เปนตรามาตรฐานที่ไดรับการยอมรับในประเทศสหรัฐอเมริกาGUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applic

Strona 65 - การซูมภาพบนหนาจอ

2017CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1706-BM29

Strona 66

16การเริ่มใชงานเบื้องตนคุณสามารถกําหนดคากลองใหเหมาะตอความตองการของคุณโดยการติดชุดขาพับ ซึ่งจะเปดใชงานอุปกรณยึดติดของตัวควบคุม และอุปกรณยึดต

Strona 67 - 9. แตะ “ใช”

17การเริ่มใชงานเบื้องตน. การใชชุดขาพับเปนที่ตั้ง. การเปลี่ยนทิศทางการถายภาพแบบ 90 องศา1. ในขณะที่ดึงตัวงัด [FREE] ของกลองลง ใหหมุนกลองไปตามเข็

Strona 68

18การเริ่มใชงานเบื้องตน2. ถอดชุดขาพับจากกลอง. การติดชุดขาพับจากกลอง1. จัดไฟแสดงสถานะการทํางานของกลองใหอยู ในแนวตรงกับเครื่องหมาย A บนชุดขาพับ2.

Strona 69

19การเริ่มใชงานเบื้องตนจอภาพของกลองรุนนี้เปนจอภาพระบบสัมผัส ซึ่งหมายความวาคุณสามารถดําเนินการตางๆ ตอไปนี้โดยใชนิ้วมือแตะที่หนาจอแตะการใชนิ้

Strona 70

2เมื่อแกะกลองกลองดิจิตอล โปรดตรวจสอบใหแนใจวามีรายการอุปกรณเสริมทั้งหมดตามที่ระบุไว ดานลาง หากมีรายการใดขาดหายไป โปรดติดตอรานคาที่ซื้อกลอง

Strona 71

20การเริ่มใชงานเบื้องตน• การใชแผนปองกันจอ LCD ที่มีจําหนายทั่วไปจะทําใหความไวในการทํางานของหนาจอชาลงกลองและตัวควบคุมแตละตัวมีแบตเตอรี่ลิเธี

Strona 72

21การเริ่มใชงานเบื้องตน• ถาคุณเปดตัวควบคุมหรือกลองถายรูปขณะที่ชารจอะแดปเตอร USB-AC คุณจะสามารถทําการบันทึกไดตามปกติ อยางไรก็ตาม ในกรณีนี้ กา

Strona 73

22การเริ่มใชงานเบื้องตน• แบตเตอรี่ที่ไมไดใชงานเปนเวลานานหรืออุณหภูมิโดยรอบอาจทําใหใชเวลาชารจแบตเตอรี่นานกวาปกติ สภาพดังกลาวอาจทําใหไฟแสดงส

Strona 74 - 2. แตะ “”

23การเริ่มใชงานเบื้องตน. การชารจโดยใชการเชื่อมตอ USB กับคอมพิวเตอรขณะที่กลองและตัวควบคุมปดอยู ใหเชื่อมตอตามลําดับดังตอไปนี้ (1, 2)• ถากล

Strona 75 - การควบคุมกลองดวยสมารทโฟน

24การเริ่มใชงานเบื้องตน. สัญลักษณไฟแสดงสถานะการทํางานขณะที่เครื่องปดขณะที่เครื่องเปด• กลอง• ตัวควบคุมไฟแสดงสถานะการทํางาน ความหมายติดเปนสีแดง ก

Strona 76

25การเริ่มใชงานเบื้องตน• ครั้งแรกที่คุณเชื่อมตอกลองหรือตัวควบคุมเข ากับคอมพิวเตอรดวยสาย USB ขอความผิดพลาดอาจปรากฏขึ้นบนคอมพิวเตอรของคุณ หากเก

Strona 77 - เกี่ยวกับ EXILIM Connect

26การเริ่มใชงานเบื้องตนการตรวจสอบระดับแบตเตอรี่ปจจุบันขณะที่ใชพลังงานแบตเตอรี่ สัญลักษณแบตเตอรี่บนหนาจอจะแสดงระดับพลังงานที่เหลืออยูในปจจุบันต

Strona 78 - 3. แตะโหมดไรสายที่คุณตองการ

27การเริ่มใชงานเบื้องตน. การเชื่อมตอไรสายกลองถายรูป-ตัวควบคุม (Bluetooth)กลองและตัวควบคุมจะสื่อสารผานการเชื่อมตอเทคโนโลยีไรสาย Bluetooth เมื

Strona 79 - อุปกรณ Android

28การเริ่มใชงานเบื้องตน• โปรดทราบวาขอควรระวังดานลางเปนไปเพื่อรับประกันการสื่อสารที่มั่นคงระหวางกลองและตัวควบคุม– ใหแนใจวาไมมีสิ่งใดกีดขวา

Strona 80 - 5. แตะ “การจับคู”

29การเริ่มใชงานเบื้องตนการสลับไปมาระหวางโหมดบันทึกภาพและโหมดเลนภาพ. การปดเครื่องทั้งบนกลองและบนตัวควบคุม ใหกดคางปุม Strona (เปดเครื่อง) ประมาณส

Strona 81

3• เนื้อหาในคูมือฉบับนี้อาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมตองแจงใหทราบลวงหนา• เนื้อหาในคูมือฉบับนี้ผานการตรวจเช็คทุกขั้นตอนตามลําดับการผลิต หากคุณสังเกตเ

Strona 82 - 2. แตะ “ถายดวยสมารทโฟน”

30การเริ่มใชงานเบื้องตน3. แตะเลือกรูปแบบการแสดงวันที่ที่ตองการตัวอยาง: 10 กรกฎาคม 2017ป/เดือน/วัน * 17/7/10วัน/เดือน/ป * 10/7/17เดือน/วัน/ป * 7

Strona 83 - สมารทโฟน

31การเริ่มใชงานเบื้องตนแมวากลองดิจิตอลจะมีหนวยความจําภายในซึ่งใชในการจัดเก็บภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวแลวก็ตาม คุณอาจตองการซื้อการดหนวยความจํา

Strona 84

32การเริ่มใชงานเบื้องตน1. กดคางปุม Strona (เปดเครื่อง) บนตัวกลองประมาณสองวินาทีเพื่อปดกลอง แลวเปดฝาครอบ [CARD]2. ใสการดหนวยความจําใหจัดตําแ

Strona 85 - (สงภาพที่เลือก)

33การเริ่มใชงานเบื้องตน. การเปลี่ยนการดหนวยความจํากดการดหนวยความจําลง แลวปลอย จะทําใหการดดีดออกมาจากชองใสการดหนวยความจําเล็กนอย ดึงการ

Strona 86 - 3. แตะ “ดูจากสมารทโฟน”

34การเริ่มใชงานเบื้องตนกลองของคุณมีโหมดการบันทึกที่หลากหลายที่เหมาะตอสภาพและความตองการการถายภาพที่หลากหลาย (หนา 41) ในบทนี้จะอธิบายเกี่ยวกับขั้

Strona 87 - 2. แตะ “ตั้งคาไรสาย”

35การเริ่มใชงานเบื้องตน1. เล็งกลองไปที่วัตถุตนแบบถาคุณกําลังใชอัตโนมัติแบบพิเศษ ไอคอนจะปรากฏขึ้นบนหนาจอและอธิบายประเภทการถายภาพที่กลองตรวจจับ

Strona 88 - T เฉพาะ สงแคภาพนิ่ง

36การเริ่มใชงานเบื้องตน. การถายรูปดวยอัตโนมัติแบบพิเศษ• ไมสามารถใชรายการเมนูบางอยางขณะที่ใชงานอ ัตโนมัติแบบพิเศษอยู (หนา 54)• นอกจากความเร็ว

Strona 89

37การเริ่มใชงานเบื้องตนดําเนินการตามขั้นตอนตอไปนี้ในการดูภาพนิ่งบนหนาจอของกลองดิจิตอล• สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับวิธีเลนภาพเคลื่อนไหว โปรดดูหนา

Strona 90

38การเริ่มใชงานเบื้องตนหากหนวยความจําเต็ม คุณสามารถลบภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวที่คุณไมตองการอีกตอไปออก เพื่อเพ ิ่มพื้นที่หนวยความจําและบันทึกภาพไ

Strona 91

39การเริ่มใชงานเบื้องตนการทํางาน• ถาหากมีไฟที่ไมตองการสองบนเลนส ใหบังเลนสดวยมือของคุณขณะถายภาพหนาจอเมื่อถายภาพนิ่ง• สภาวะความสวางของวัตถ

Strona 92

4สารบัญสารบัญอุปกรณเสริม. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2โปรดอานกอนใชงา

Strona 93 - การพิมพ

40การบันทึกภาพการบันทึกภาพการแตะหนาจอขณะที่กลองอยูในโหมดบันทึกภาพจะเปนการเปดหนาจอใหกําหนดการตั้งคาโหมดบันทึกภาพ1. กดปุม Strona (เปดเครื่อง) เพื

Strona 94

41การบันทึกภาพกลองเครื่องนี้มีโหมดบันทึกภาพแบบตางๆ หลายโหมด1. ในโหมดบันทึกภาพ แตะ “” (ไอคอนที่ปรากฏ)2. แตะไอคอนโหมดบันทึก3. แตะไอคอนโหมดบันทึกที่คุณ

Strona 95 - พอรต [USB]

42การบันทึกภาพใหทําตามขั้นตอนดานลางเพื่อถายชุดภาพตอเน ื่อง1. ในโหมดบันทึกภาพ แตะ “” (ไอคอนที่ปรากฏ)2. แตะไอคอนโหมดบันทึก3. แตะ “Õ” (ตอเนื่องความ

Strona 96

43การบันทึกภาพเอฟเฟกตศิลปะหลายแบบสามารถชวยใหวัตถุตนแบบที่ธรรมดาดูใหมและนาตื่นเตนได1. ในโหมดบันทึกภาพ แตะ “” (ไอคอนที่ปรากฏ)2. แตะไอคอนโหมดบันท

Strona 97

44การบันทึกภาพโหมดนี้เหมาะสําหรับใชกลางแจง ชวยเพิ่มความอ ิ่มสีของฉากเพื่อสรางเอฟเฟกตศิลปะ เอฟเฟกตแตงหนาใชกับใบหนาของตัวแบบบุคคล1. ในโหมดบันท

Strona 98

45การบันทึกภาพการจัดองคประกอบของภาพตามคําแนะนําบนหนาจอ จะผลิตภาพที่ชวยเพิ่มความยาวใหกับขาของตัวแบบ1. ในโหมดบันทึกภาพ แตะ “” (ขายาว)2. แตะฉากที่ตรง

Strona 99

46การบันทึกภาพคุณสามารถใชโหมดชวงเวลาการถายภาพเพื่อถายภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวโดยอัตโนมัติในชวงเวลาที่กําหนดฉากที่มีเครื่องหมาย “” (ฉากไมไดมาตรฐา

Strona 100 - การดูภาพที่คัดลอก

47การบันทึกภาพ5. แตะรายการแลวเปลี่ยนการตั้งคา6. แตะ “”(กลับ)7. แตะ “เริ่ม”เริ่มการปฏิบัติงานนี้• เมื่อเริ่มโหมดชวงเวลาการถายภาพ กลองและตัวควบคุมจ

Strona 101 - ไฟลและโฟลเดอร

48การบันทึกภาพ• ใชโหมดกันสั่นตามการตั้งคากลองปจจุบันและฉากที่เลือกไว อยางไรก็ตาม จะไมมีการใชภาพกันสั่น• ไมสามารถเปลี่ยนการตั้งคาถายภาพปจจุ

Strona 102 - ขอมูลในการดหนวยความจํา

49การบันทึกภาพ. สําหรับการหยุดปฏิบัติงานโหมดชวงเวลาการถายภาพ1. บนตัวควบคุม ใหกดปุมใดก็ไดเพื่อกลับคืนจากสภาวะตั้งปดหนาจอ2. แตะไอคอน “”3. แตะ “ใช

Strona 103

5สารบัญ❚❙ การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูง 54การใชเมนูบันทึก . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 104 - การตั้งคาอื่น (การตั้งคา)

50การบันทึกภาพกลองสามารถใชงานการซูมดิจิตอล ซึ่งคุณสามารถซูมภาพไดมากถึง 4 เทาโปรดทราบวาการประมวลผลแบบดิจิตอลถูกนํามาใชเพื่อขยายจุดกึ่งกลางภาพ ทํา

Strona 105

51การบันทึกภาพขั้นตอนตอไปนี้จะอธิบายถึงวิธีบันทึกภาพเคลื่อนไหว1. ในโหมดบันทึกภาพ แตะ “” (ไอคอนที่ปรากฏ)2. แตะ “MENU”3. แตะ “”, “” จนกระทั่งคุณพบ “คุณ

Strona 106 - 3. แตะ “OK”

52การบันทึกภาพ6. กดปุม [0] (ภาพเคลื่อนไหว)กลองเริ่มบันทึก• บันทึกเสียงขางเดียวระหวางการบันทึกภาพเคลื่อนไหวขณะที่เลือก “FHD(30p)” หรือ “STD” สําหรั

Strona 107 - แลวแตะเพื่อเลือกภาษานั้น

53การบันทึกภาพตําแหนงโฟกัสบันทึกภาพเคลื่อนไหวเมื่อการตั้งคาโหมดโฟกัสอยูที่ “AF” หรือ “PF” การบันทึกจะดําเนินงานดวยโฟกัสรวม ซึ่งจะทําใหพ ื้นที่ภาพ

Strona 108 - * แท็บ “¥ ตั้งคา” * ฟอรแมต

54การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงการตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงรายการตอไปนี้จะเปนการทํางานของเมนูที่คุณสามารถใชกําหนดการตั้งคาตางๆ ของกลองได. ตัวอ

Strona 109 - * แท็บ “¥ ตั้งคา” * เวอรชัน

55การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึกภาพ * MENU * แท็บ “r REC MENU” * แตงหนาโหมดแตงหนาจะปรับพื้นผิวหนังของวัตถุตนแบบใหเนียนเรียบขึ้นแ

Strona 110 - *ขอควรระวัง

56การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงการใชล็อคโฟกัสใช “ล็อคโฟกัส” เมื่อคุณตองการโฟกัสที่บุคคลหรือวัตถุที่ตองการ สําหรับการใชโหมดล็อคโฟกัส ใหกําหนดการต

Strona 111

57การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึกภาพ * MENU * แท็บ “r REC MENU” * ขนาดภาพการตั้งคานี้จะใชกําหนดการตั้งคาขนาดภาพ• คาของขนาดภาพซึ่งเป

Strona 112

58การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึกภาพ * MENU * แท็บ “r REC MENU” * คุณภาพภาพเคลื่อนไหวการตั้งคานี้สามารถใชกําหนดการตั้งคาคุณภาพของภาพ

Strona 113

59การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึกภาพ * MENU * แท็บ “r REC MENU” * สมดุลแสงสีขาวคุณสามารถปรับสมดุลแสงสีขาวใหเขากันกับแหลงความสวางที่

Strona 114

6สารบัญการกําหนดการตั้งคาการเชื่อมตอไรสาย. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87❚การสงภาพที่ถายดวยกลองไปยังสมา

Strona 115

60การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึกภาพ * MENU * แท็บ “r REC MENU” * ความไวแสงความไวแสงคือการวัดความไวที่มีตอแสง• เนื่องจากคาความไวแสงที

Strona 116

61การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึกภาพ * MENU * แท็บ “r REC MENU” * โฟกัสการเปลี่ยนเปนโหมดโฟกัสอื่นจะชวยใหกลองโฟกัสภาพไดดียิ่งขึ้น*1

Strona 117

62การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึกภาพ * MENU * แท็บ “r REC MENU” * สะทอนภาพการเปดใชฟงกชันนี้จะแสดงผลหนาจอภาพตัวควบคุมเปนภาพสะทอน

Strona 118

63การตั้งคาการบันทึกภาพขั้นสูงเขาสูโหมดบันทึกภาพ * MENU * แท็บ “r REC MENU” * ตรวจสอบขณะที่เปดโหมดตรวจสอบ กลองจะแสดงภาพทันทีที่กลองเริ่มบันทึกภา

Strona 119 - 1. จุมกลองลงในน้ําสะอาด

64การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวการดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวดูขั้นตอนในการดูภาพนิ่งไดที่หนา 371. แตะ “” (เลนภาพ) เพื่อเขาสูโหมดเลนภาพ2. ตวัดนิ้วไป

Strona 120 - ขอควรระมัดระวังอื่นๆ

65การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวเมนูภาพจะแสดงภาพหลายๆ ภาพในหนาจอเดียว1. ในโหมดการเลนภาพ ใหแตะ “” หรือบีบนิ้วของคุณเขาบนหนาจอกลองจะแสดงเมนูภาพ• แตะ

Strona 121 - ขอควรระมัดระวังขณะใชงาน

66การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวคุณสามารถกําหนดการตั้งคากลองเพื่อเลือกภาพน ิ่งและภาพยนตรไฮไลทโดยอัตโนมัติ เพื่อสรางเปนภาพเคลื่อนไหวขึ้น ภาพที่รวมอ

Strona 122 - การดูแลรักษากลองดิจิตอล

67การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว9. แตะ “ใช”ซึ่งจะสรางและบันทึกภาพยนตรไฮไลท และแสดงขึ้นบนหนาจอ• การแตะ “ยกเลิก” ขณะที่กําลังสรางภาพยนตรไฮไลทจะทํา

Strona 123 - ลิขสิทธิ์

68การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวคุณสามารถกําหนดการตั้งคากลองเพื่อเลือกภาพน ิ่งไฮไลทโดยอัตโนมัติ เพื่อสรางเปนภาพปะติดขึ้น ภาพนิ่งที่รวมอยูในภาพไฮไล

Strona 124

69การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว• ภาพที่มีคะแนนไฮไลทเปน “0” จะไมถูกรวมอยูในภาพไฮไลท• เมื่อมีภาพนิ่งมากกวา 9,999 ภาพถูกถายในวันเดียวกันเก็บอยูในก

Strona 125 - แหลงซอฟตแวรแบบเปด

7สารบัญการกําจัดกลอง . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136การใชการดหนวยความจํา.

Strona 126

70การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวคุณสามารถใชขั้นตอนดานลางเพื่อเปลี่ยนคะแนนไฮไลทของภาพนิ่งหรือภาพยนตร1. ในโหมดเลนภาพ แตะ “” (ไอคอนที่ปรากฏ)2. แตะไอค

Strona 127

71การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวฟงกชันนี้สรางภาพเคลื่อนไหว Time Lapse ที่มีความยาวถึง 10 นาที ดวยการผสมผสานภาพนิ่งที่ถายดวยกลองในวันที่เฉพาะวัน ใ

Strona 128

72การดูภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว• ภาพเคลื่อนไหว Time Lapse ที่มีคุณภาพเปน FHD(30p) และมีอัตราสวนภาพ 16:9 ถาหากภาพที่ไมมีอัตราสวนภาพเปน 16:9 ภาพจะไ

Strona 129

73ฟงกชันการเลนภาพอื่นๆ (เลนภาพ)ฟงกชันการเลนภาพอื่นๆ (เลนภาพ)รายการตอไปนี้จะเปนการทํางานของเมนูที่คุณสามารถใชกําหนดการตั้งคาตางๆ ของกลองไ

Strona 130

74ฟงกชันการเลนภาพอื่นๆ (เลนภาพ)เขาสูโหมดเลน * MENU * การหมุน1. ตวัดไปดานซายหรือขวาเพื่อแสดงภาพที่คุณตองการหมุน2. แตะ “”กลองจะหมุนภาพไปทางซ

Strona 131

75การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)กลองของคุณมีทั้งเทคโนโลยีไรสาย Bluetooth และคว

Strona 132

76การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)• หามใชกลองนี้ในเครื่องบินหรือที่ใดก็ตามที่หามใชการสื่อสารไรสาย• ไฟลภาพเคลื่อนไหวจากกลองอา

Strona 133

77การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย). เกี่ยวกับ EXILIM Connectสําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับ EXILIM Connect โปรดดูคูมือผ ูใช EXILIM Con

Strona 134 - แหลงจายไฟ

78การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)กลองของคุณมีโหมดไรสายที่หลากหลายและแตกตางกัน ใหเลือกโหมดไรสายที่เหมาะกับขอบังคับโดยเฉพาะของค

Strona 135 - การใชกลองในตางประเทศ

79การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)ติดตั้งสมารทโฟนแอพ EXILIM Connect บนสมารทโฟนของคุณจะทําใหคุณสามารถควบคุมกลองจากระยะไกลดวยสมาร

Strona 136 - 2. ถอดฝาครอบดานหลัง

8ตัวเลขที่อยูในวงเล็บจะเปนเลขหนาที่อธิบายรายการแตละรายการคําแนะนําทั่วไปbqbsbtbrcmcnco cpcqclck678921 354bnbk blbmbobpกลอง1ไฟแสดงสถานะการเชื่อมต

Strona 137 - ตัวควบคุม

80การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)ครั้งแรกที่คุณสรางการเชื่อมตอไรสายระหวางกลองและสมารทโฟน คุณจําเปนตองใชขั้นตอนตอไปนี้เพื่

Strona 138 - แบตเตอรี่ออก

81การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)6. บนสมารทโฟน ใหแตะชื่อกลองที่คุณตองการจับค ูการทําเชนนี้ระบบจะดําเนินการจับคูกลองกับสมาร

Strona 139 - การใชการดหนวยความจํา

82การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย). สมารทโฟนที่ไมรองรับ Bluetooth low energy technologyกําหนดการตั้งคาการเชื่อมตอ LAN ไรสายของส

Strona 140 - เมนูเลนภาพ

83การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย). จะทําอยางไรเมื่อคุณไมสามารถสรางการเชื่อมต อ LAN ไรสายระหวางกลองกับสมารทโฟนปญหานี้อาจเป

Strona 141 - การตั้งคาไรสาย

84การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)ฟงกชันนี้ใหคุณถายภาพนิ่งหรือภาพเคลื่อนไหวดวยกลองจากระยะไกลโดยใชสมารทโฟน คุณสามารถดําเนินกา

Strona 142 - เมื่อมีบางอยางไมถูกตอง

85การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)6. จัดองคประกอบของภาพบนหนาจอสมารทโฟนของคุณขณะที่คุณถายสําหรับขอมูลที่เกี่ยวกับวิธีการใช “ถา

Strona 143

86การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)คุณสามารถเชื่อมตอกลองเขากับสมารทโฟนดวย LAN ไรสาย เพื่อดูและดาวนโหลดภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหวใ

Strona 144

87การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)สวนนี้อธิบายการทํางานโหมดไรสายและรายการการตั้งคา1. แตะไอคอน “” (ไรสาย)ซึ่งจะแสดงผลหนาจอโหมดไร

Strona 145

88การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)• การสงอัตโนมัติสามารถใชไดกับสมารทโฟนที่รองรับ Bluetooth low energy technology เทานั้น ทั้งกา

Strona 146

89การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)“” (ไรสาย) * ตั้งคาไรสาย * ปรับขนาดเมื่อสงสามารถใชคุณสมบัตินี้เพื่อปรับขนาดภาพนิ่งกอนสงภาพไ

Strona 147 - ขอความบนหนาจอ

912การรอยสายคลองกับกลอง (มีจําหนายทั่วไป)รอยสายคลองที่นี่

Strona 148 - ไมสามารถใชฟงกชั่นนี้ได

90การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)“” (ไรสาย) * ตั้งคาไรสาย * ขอมูลตําแหนงคุณสามารถเปดใชงานการตั้งคาดานลางนี้เพื่อสมารทโฟน

Strona 149 - ภาพเคลื่อนไหว

91การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)“” (ไรสาย) * ตั้งคาไรสาย * รหัสผาน WLANใชขั้นตอนการเปลี่ยนรหัสผานที่คุณใชเมื่อสรางการเชื่อ

Strona 150

92การเชื่อมตอกลองกับสมารทโฟน (การเชื่อมตอไรสาย)“” (ไรสาย) * ตั้งคาไรสาย * ยกเลิกการจับคูยกเลิกการจับคูกลองจากสมารทโฟนเพื่อใชกลองกับสมาร

Strona 151 - ขอมูลจําเพาะ

93การพิมพการพิมพการพิมพภาพที่เก็บไวบนคอมพิวเตอรมีหลากหลายวิธี ในบทนี้จะแสดงตัวอยางการพิมพภาพมาตรฐานหนึ่งแบบ. การพิมพจากคอมพิวเตอรระบบ Windows

Strona 152

94การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอรการใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอรคุณสามารถดําเนินการตามที่ไดอธิบายไวดานลางนี้ในขณะที่เชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอร

Strona 153

95การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอรคุณสามารถเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรเพื่อด ูและบันทึกภาพได (ไฟลภาพนิ่งและภาพเคลื่อนไหว)• หามถอดสาย USB หรือใชงา

Strona 154 - อะแดปเตอร USB-AC (AD-C53U)

96การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอร3. ผูใช Windows 10: คลิก “Start” ตามดวย “Explorer” จากนั้น ในแถบดานขาง ใหคลิก “PC”ผูใช Windows 8.1: คลิก “De

Strona 155

97การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอร. การดูภาพที่คัดลอกไปที่คอมพิวเตอร1. ดับเบิ้ลคลิกโฟลเดอร “DCIM” ที่คัดลอกไวเพื่อเปด2. ดับเบิ้ลคลิกโฟลเดอรที่มีภ

Strona 156 - Declaration of Conformity

98การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอร• สภาพแวดลอมของระบบคอมพิวเตอรที่แนะนําที่กลาวมาขางตนไมไดเปนการรับประกันการทํางานที่ถูกตอง• การทํางานที่ถูกต

Strona 157 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99การใชกลองดิจิตอลกับคอมพิวเตอร. เพื่อการเชื่อมตอกลองกับคอมพิวเตอรของคุณและบันทึกไฟล1. กดคางปุม Strona (เปดเครื่อง) บนตัวกลองประมาณสองวินาทีเพ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag