Casio EX-N1, EX-N2, EX-N10, EX-N20 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-N1, EX-N2, EX-N10, EX-N20. Casio EX-N1, EX-N2, EX-N10, EX-N20 Brukermanual [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 128
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
Nr
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.
Oppbevar Bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Illustrasjonene i denne bruksanvisningen er basert på EX-N1-modellen.
Digitalkamera
Bruksanvisning
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Podsumowanie treści

Strona 1 - Bruksanvisning

1NrTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.• Opp

Strona 2 - Tilbehør

10. Halvveis trykk på utløserknappen. Videoopptak. Fremvisning av stillbilderOpptaksmodus (side 24)Blits (side 35)ISO-sensitivitet (side 64)Blende

Strona 3 - Les dette først!

100Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * “Oppsett”-fane * FormatereNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotografe

Strona 4

101AppendiksAppendiks*ADVARSELDenne indikasjonen viser til ting som potensielt kan medføre død eller alvorlig personskade dersom produktet brukes feil

Strona 5

102Appendiks. Blits og andre funksjoner som avgir lys• Bruk aldri funksjoner som avgir lys i områder hvor det kan eksistere brennbare eller eksplosive

Strona 6

103Appendiks. Vann og fremmede stoffer• Hvis vann, andre væsker eller fremmede stoffer (spesielt metaller) trenger seg inn i kameraet medfører dette f

Strona 7 - Appendiks 101

104Appendiks. Oppladbart batteri• Bruk bare metoden spesifikt beskrevet i denne bruksanvisningen når du skal lade batteriet. Forsøk på å lade batterie

Strona 8 - 87 9 bk bl

105Appendiks*FORSIKTIG. USB-AC-nettadapter og strømledning• Feil bruk av USB-AC-nettadapteren eller strømledningen medfører fare for brann og elektris

Strona 9 - . Stillbildeopptak

106Appendiks. Tilkoblinger• Koble aldri enheter som ikke er spesifisert for bruk med dette kameraet til kontaktene. Tilkobling av ikke-spesifiserte en

Strona 10 - . Fremvisning av stillbilder

107Appendiks. Minnebeskyttelse• Hver gang du skifter ut batteriet må du passe på å følge korrekt fremgangsmåte som beskrevet i dokumentasjonen som føl

Strona 11 - . Avspilling av video

108Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Strona 12

109Appendiks. Objektivet• Bruk aldri kraft når du pusser objektivets linse. Dette kan forårsake at linsen ripes opp og føre til funksjonsfeil.• Noen g

Strona 13 - 3. Lukk batteridekselet

11. Avspilling av video. Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerDu kan skru på eller av skjerminformasjonen ved å trykke på [8] (DISP). Du kan ko

Strona 14 - Lad opp batteriet

110Appendiks. OpphavsrettigheterMed unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten

Strona 15 - Baklampestatus

111Appendiks. Hvis kameraets baklampe begynner å blinke rødt ...• Romtemperaturen eller batteriets temperatur kan være enten for høy eller for lav. Ko

Strona 16

112Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den medfølgende USB-nettadapteren er konstruert for drift med enhver type strømforsyning fra 100 V til 240 V ve

Strona 17

113Appendiks. Forholdsregler for minnekort• Visse typer minnekort kan senke behandlingshastigheten. Dersom det er mulig bør du bruke et minnekort av t

Strona 18 - [0] (Video)

114Appendiks“Oppsett”-fane. PLAY-modus“PLAY”-fane“Oppsett”-fane• Innholdet av “Oppsett”-fanen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Eye-Fi PåLyderOpp

Strona 19 - Hvilke minnekort som støttes

115AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Strona 20 - 2. Installer et minnekort

116AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Strona 21

117AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Strona 22 - . Hvordan skru av kameraet

118AppendiksAvspillingslydFargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre ki

Strona 23 - Riktige grep på kameraet

119AppendiksInnstillingsskjermen for skjermspråk fremvises når kameraets skrus på.1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at ka

Strona 24 - 2. Trykk på [SET]

12Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av di

Strona 25 - 1. Pek kameraet mot motivet

120AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Strona 26

121AppendiksKortet er låst.Låsen (LOCK) på SD-, SDHC- eller SDXC-minnekortet som er satt i kameraet er stilt i låst posisjon. Du kan ikke lagre bilder

Strona 27 - . Fotografering med Auto

122AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for video/Opptakstid for stemmeopptakBildestørrelse (piksler)KvalitetOmtrentlig filstørrelseDet in

Strona 28 - Fremvisning av stillbilder

123AppendiksVideoStemmeopptak*1Det innebygde minnets kapasitet etter formatering (ca. 41,0 MB)*2 Når det brukes et 16 GB SDHC-minnekort (SanDisk Corpo

Strona 29 - . Sletting av bestemte filer

124AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibelVideo:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (mon

Strona 30 - 1. Trykk på [ ] (Slett)

125AppendiksHvitbalanse Auto, Dagslys, Overskyet, Skygge, Hvitt lystoffrør, Dagslys lystoffrør, Lyspære, Manuell HBSensitivitet (standard utgangssensi

Strona 31 - Stillbildeveiledning

126AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Strona 32 - . Piksler og bildestørrelse

127Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-80). USB-Nettadapter (AD-C53U)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 700 mAhTemperaturkrav ved drift 0 ti

Strona 33 - . Valg av stillbildestørrelse

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1207-AM29

Strona 34 - I REC-modus, trykk på [SET]

13Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet til et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør stegene nedenfor for å sette batteriet i ka

Strona 35 - Bruk av blits (Blits)

14Grunnleggende hurtigveiledningUtskfting av batteriet1. Åpne batteridekselet og fjern det gamle batteriet.2. Installer et nytt batteri.Du kan benytte

Strona 36 - Røde øyne-reduksjon

15Grunnleggende hurtigveiledning• Pass på å skyve pluggen inn i USB/AV-porten helt til du kjenner at den smekker seg på plass. Hvis du unnlater å skyv

Strona 37

16Grunnleggende hurtigveiledning• Første gang to kobler kameraet til en datamaskin med USB-kabelen, vil det muligens dukke opp en feilmelding på datam

Strona 38

17Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtter hvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indik

Strona 39 - Fotografering med zoom

18Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Strona 40

19Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Strona 41

2Kontroller at alt tilbehøret som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler

Strona 42 - Opptak av video og lyd

20Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.2. Installer et minnekort.Posisjon

Strona 43 - Mikrofon

21Grunnleggende hurtigveiledningUtskifting av minnekortTrykk på minnekortet slik at det friggjøres. Dette vil føre til at kortet spretter et lite styk

Strona 44 - . Opptak av kun lyd

22Grunnleggende hurtigveiledning. Hvordan skru på kameraetVed å trykke på [ON/OFF] (Strøm) går du inn i REC-modus slik at du kan ta bilder. Et trykk p

Strona 45 - . Avspille et lydopptak

23Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Strona 46 - Bruk av BEST SHOT

24Grunnleggende hurtigveiledningDu kan velge mellom to modus for auto-opptak (Auto eller Premium Auto) i henhold til hvilke krav du stiller til digita

Strona 47

25Grunnleggende hurtigveiledning4. Bruk [4] og [6] til å velge “Auto” eller “Premium Auto” og trykk deretter på [SET].Dette vil stille kameraet i auto

Strona 48

26Grunnleggende hurtigveiledning3. Samtidig med at kameraet fortsatt holdes i ro, trykker du utløserknappen helt ned.Bildet har dermed blitt tatt.2. T

Strona 49 - Opptak av selvportrett

27Grunnleggende hurtigveiledning. Hvis bildet ikke kommer i fokus...Hvis fokusrammen forblir rød og baklampen blinker grønt, betyr dette at bildet ikk

Strona 50 - Avanserte innstillinger

28Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Strona 51

29Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder og video for å frigjøre plass for lagring av flere bilder.

Strona 52 - Valg av fokus-modus (Fokus)

3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros

Strona 53 - Motiv det skal

30Grunnleggende hurtigveiledning. Sletting av samtlige filer1. Trykk på [ ] (Slett).2. Bruk [8] og [2] til å velge “Slett alle filer” og trykk derette

Strona 54

31StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].• Du kan

Strona 55

32Stillbildeveiledning• Det vil ikke vises ikon for alternativene i kontrollpanelet (side 9) når en standard (nullstilt) innstilling er valgt. Et ikon

Strona 56 - 2. Pek kameraet mot motivet

33Stillbildeveiledning. Valg av stillbildestørrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det andre alternativet ovenfra i kont

Strona 57

34Stillbildeveiledning. Spesifisering av videobilde-kvalitetVideokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom, jevnhet og klarhet på

Strona 58

35Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ( ).2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].• Hvi

Strona 59

36Stillbildeveiledning• Fremmedlegemer på blitsvinduet kan reagere med blitsens lys og produsere litt røyk og unormal lukt. Selv om dette ikke innebær

Strona 60

37StillbildeveiledningMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lukkeren blir utløst og bildet blir fotografert etter et

Strona 61 - Kvalitet (Stillbilde))

38StillbildeveiledningSminke-funksjonen demper kontrasten i ansiktsskyggene, som ofte oppstår ved fotografering i sterkt sollys og jevner ut motivets

Strona 62

39Stillbildeveiledning3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET].• Belysning vil være deaktivert under videoopptak.K

Strona 63 - Blankt hvitt papir

4InnholdInnholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette førs

Strona 64

40Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Strona 65 - Fremvisning av video

41Stillbildeveiledning• Punktet hvor det oppstår forringelse avhenger av bildestørrelsen (side 32). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor

Strona 66 - Fremvisning av bildemenyen

42Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 34).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Strona 67 - 3. Trykk på Strona (PLAY)

43Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Strona 68

44Opptak av video og lydStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video.• For mer informasjon om kapasiteten for stemmeopptak, se sid

Strona 69 - Betjening av PLAY-panelet

45Opptak av video og lyd. Avspille et lydopptak1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å fremvise stemmeopptaksfilen du ønsker å avspille.For stemmeoppta

Strona 70

46Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Strona 71 - I PLAY-modus, trykk på [SET]

47Bruk av BEST SHOT4. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Strona 72

48Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Visse BEST SHOT-scener kan ikke brukes ved opptak av video.• “For YouTube”-scenen kan ikke brukes s

Strona 73

49Bruk av BEST SHOTMed denne funksjonen kan du fotograferer et selvportrett ved å ganske enkelt peke kameraet mot eget ansikt.Du kan velge mellom to s

Strona 74

5InnholdAvanserte innstillinger 50Bruk av LCD-skjermens menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50REC-modus in

Strona 75 - . Avspilling av stillbildelyd

50Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger for å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.•

Strona 76 - Kopiering av filer (Kopier)

51Avanserte innstillinger• [ ] (Slett) gjør det enklere å navigere seg rundt i faner og menyer.– Trykking på [ ] (Slett) mens en fane er valgt, får fr

Strona 77 - Utskrift

52Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “REC”-fane * Fokus• Kun fokusmodusen autofokus vil være tilgjengelig når ansiktsdeteksjon

Strona 78 - 3. Trykk på [SET]

53Avanserte innstillingerFokusering med manuell fokus1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule r

Strona 79 - . Datostempling

54Avanserte innstillinger3. Når du er klar for å fotografere bildet, trykker du utløserknappen helt ned.• Fokuslås medfører også at eksponering (AE) b

Strona 80 - * Kun for Windows

55Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “REC”-fane * AF-område• Autofokus er deaktivert når W (Manuell fokus) eller ) (Uendelig)

Strona 81

56Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “REC”-fane * Ansiktsdetekt.Ved fotografering av mennesker, vil funksjonen for ansiktsdete

Strona 82 - 2. Skru på kameraet

57Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “REC”-fane * KontinuerligNår funksjonen for kontinuerlige utløser er skrudd på, vil bilde

Strona 83

58Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “REC”-fane * Anti ShakeDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarp

Strona 84 - Avspilling av video

59Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “REC”-fane * V/H-knappDu kan tildele en av de fire følgende funksjonene til tastene [4] o

Strona 85

6InnholdBruk av kameraet med en datamaskin 80Ting du kan gjøre med en datamaskin... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Bru

Strona 86

60Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “REC”-fane * IkonhjelperNår Ikonhjelp er skrudd på, vil en tekstforklaring vises på skjer

Strona 87

61Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “Kvalitet”-fane * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper med å bringe ut de

Strona 88

62Avanserte innstillinger2. Trykk på [SET].Valgte tall for eksponeringskompensasjon tas i bruk. Tallet for eksponeringskompensasjon som du stiller inn

Strona 89

63Avanserte innstillinger• Når “Auto” er den valgte innstillingen for hvitbalanse, vil kameraet automatisk bestemme motivets hvitnivå. Enkelte motivfa

Strona 90 - 100CASIO

64Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * “Kvalitet”-fane * ISOISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.• “Auto” ISO-se

Strona 91 - . Minnets mappestruktur

65Fremvisning av stillbilder og videoFremvisning av stillbilder og videoSe side 28 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Strona (PLAY) og bruk

Strona 92 - . Støttede bildefiler

66Fremvisning av stillbilder og video1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Trykk på zoo

Strona 93 - Andre innstillinger (Oppsett)

67Fremvisning av stillbilder og video1. Bruk en AV-kabel av typen EMC-7A (ekstrautstyr) til å koble kameraet til TV-apparatet.• For detaljer vedrørend

Strona 94 - (Fil Nr.)

68Fremvisning av stillbilder og videoOverføring av kameraets bilder til en DVD-opptaker eller en videoopptakerBruk en av de følgende metodene til å ko

Strona 95 - 5. Trykk på [SET]

69Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Strona 96

7InnholdAppendiks 101Forholdsregler for sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Forholdsregler ved

Strona 97

70Andre avspillingsfunksjoner (PLAY). PLAY-menyoperasjoner i denne brukerveiledningenPLAY-menyoperasjonene fremstilles i denne brukerveiledningen som

Strona 98

71Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. I PLAY-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det tredje element (Slideshow) nedenfra i PLAY-pane

Strona 99 - (Videoutgang)

72Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. Vis stillbildet du ønsker å rotere i PLAY-modusen.2. Trykk på [SET].3. Bruk [8] og [2] til å velge det andre el

Strona 100 - (Nullstill)

73Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * [SET] * MENU * “PLAY”-fane * Beskytt• Vær oppmerksom på at selv om en fil er beskyttet, så v

Strona 101 - Appendiks

74Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * “PLAY”-fane * KlippingDu kan foreta klipping av et stillbi

Strona 102 - ADVARSEL

75Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)2. Trykk [SET] på nytt for å stoppe lydopptaket.• Pass på at kameraets mikrofon ikke blokkeres av fingrene dine un

Strona 103 - . Demontering og modifisering

76Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * [SET] * MENU * “PLAY”-fane * KopierFiler kan kopieres fra kameraets innebygde minne til et m

Strona 104 - . Minnekort

77UtskriftUtskrift* Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 77)..

Strona 105

78Utskrift. Konfigurering av DPOF-innstillingene for individuelle bilderProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * “PLAY”-fane * DPOF uts

Strona 106 - . LCD-skjerm

79Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes

Strona 107 - . Transport

8Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.Generell veiledning421356[ ][SET][ ][ ][ ]87 9 bk blbq bp bmbnboUtløserkn

Strona 108 - Forholdsregler ved bruk

80Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en data

Strona 109 - . Andre forholdsregler

81Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* Photo Transpo

Strona 110 - . Opphavsrettigheter

82Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdsregler for brukere av Windows• Administratorprivilegier er påkrevd for å kunne kjøre programvaren.• Drif

Strona 111 - Forholdsregler for batterier

83Bruk av kameraet med en datamaskin4. Dobbeltklikk “Flyttbar Disk”.• Datamaskinen din vil gjenkjenne minnekortet i kameraet (eller det innebygde minn

Strona 112 - Bruk av minnekort

84Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av bildene som ble kopiert til datamaskinen1. Dobbeltklikk på den kopierte “DCIM”-mappen for å åpne

Strona 113 - . REC-modus

85Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdsregler ved avspilling av video• Pass på å kopiere videofilen til datamaskinens harddisk før du forsøker

Strona 114 - . PLAY-modus

86Bruk av kameraet med en datamaskin• Koble aldri fra USB-kabelen, eller betjen kameraet samtidig med at du fremviser eller lagrer bilder. Gjør du det

Strona 115 - Feilsøking

87Bruk av kameraet med en datamaskin5. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven.6. Trykk på kameraets [ON/OFF] (Strøm)

Strona 116

88Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdsregler ved avspilling av videoKorrekt avspilling er ikke garrantert med visse Macintosh-modeller. Hvis d

Strona 117

89Bruk av kameraet med en datamaskin• Bildeopptakene vil bli overført via trådløs LAN. Bruk aldri et Eye-Fi-kort eller skru av Eye-Fi-kommunikasjon (s

Strona 118

9LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Strona 119

90Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner so

Strona 120 - Skjermbeskjeder

91Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgen

Strona 121 - LOCK (lås)

92Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-kom

Strona 122 - Stillbilde

93Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfør

Strona 123

94Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * “Oppsett”-fane * OppstartVis bildet du ønsker å bruke som oppstartsbilde og velg deretter “På”.

Strona 124

95Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * “Oppsett”-fane * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so

Strona 125

96Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * “Oppsett”-fane * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptak

Strona 126

97Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * “Oppsett”-fane * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempe

Strona 127 - . USB-Nettadapter (AD-C53U)

98Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * “Oppsett”-fane * AutoskruavAutoskruav skrur av kameraet når ingen kameraoperasjoner utføres i l

Strona 128 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * “Oppsett”-fane * Ü Deaktiv.Kameraet vil ikke starte bildesletting hvis du trykker på [ ] (Slett

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag