Casio EX-S10 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-S10. Casio EX-S10 Brukermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 167
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
Nr
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i
bruk.
Oppbevar brukerveiledningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
K1100PCM1DMX
Digitalkamera
Brukerveiledning
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 166 167

Podsumowanie treści

Strona 1 - Brukerveiledning

1NrTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i bruk.• O

Strona 2 - Utpakking

10HurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant disse finner du

Strona 3 - Les dette først!

100Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appl

Strona 4 - Stillbildeveiledning 23

101Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan koble kameraet til din datamaskin for å fremvise og lagre bilder (stillbilder og videofiler).. Kobling av

Strona 5 - Avanserte innstillinger 56

102Bruk av kameraet med en datamaskin5. Skru på kameraet.6. Kopier bildene over til datamaskinen.Windows XP1Velg “Åpne mappen og vis filene” og klikk

Strona 6 - Utskrift 92

103Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av bildene som ble kopiert til datamaskinen1. Dobbeltklikk på den kopierte “DCIM”-mappen for å åpne

Strona 7

104Bruk av kameraet med en datamaskinInstallering av Photo Loader with HOT ALBUM på datamaskinen din gjør det mulig å overføre bilder fra kameraet til

Strona 8 - Appendiks 135

105Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan avspille video på en datamaskin som har QuickTime 7 eller senere installert. For å avspille en video, må d

Strona 9

106Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til You

Strona 10 - Hurtigveiledning

107Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din, må du installere Photo Transport på din datamaskinen fra medføl

Strona 11 - 1. Plasser positiv

108Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 101).2. Klikk på fø

Strona 12 - 3. Lukk batteridekselet

109Bruk av kameraet med en datamaskin• Du må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på datamaskinen for å kunne lese innholdet i PDF-fi

Strona 13 - [BS] (^)

11HurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet for et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør punktene beskrevet i “Opplading av batteriet” slik at bat

Strona 14 - 2. Installasjon av minnekort

110Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko

Strona 15

111Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae

Strona 16 - 3. Trykk

112Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av kopierte bildene1. Dobbeltklikk kameraets diskikon.2. Dobbeltklikk på “DCIM”-mappen for å åpne d

Strona 17 - . Bruk av hurtigutløser

113Bruk av kameraet med en datamaskinDu kan bruke QuickTime, som medfølger ditt operativsystem, til å avspille videoer på en Macintosh. For å avspille

Strona 18 - Riktige grep på kameraet

114Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Strona 19 - Gjennomsyn av stillbilder

115Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e

Strona 20 - Sletting av bilder

116Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Strona 21 - Autofokus begrensninger

117Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnetOverføring av dokumentdata fra din datamaskin til kameraminnet Du kan bruke CASIO DATA

Strona 22 - Hvordan skru av kameraet

118Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet4. Klikk [OK]-knappen.• Dette vil fremvise en dialogboks for konfigurering av datainns

Strona 23 - Stillbildeveiledning

119Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Overføring av dokumentdata til kameraet1. Koble kameraet til din Macintosh (side 110

Strona 24 - . Angående bildestørrelser

12Hurtigveiledning1. Åpne batteridekselet.Skyv batteridekselets gliknapp mot OPEN (åpne), og åpne dekselet som indikert med pilene i illustrasjonen.2.

Strona 25 - . Valg av bildestørrelse

120Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Zooming av en enkelt dokumentside1. Fremvis dokumentsiden du ønsker å zoome.2. Skyv

Strona 26 - Bruk av blits (Blits)

121Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Spesifisering av innledende skjermbilde for data-modus1. Fremvis dokumentets side og

Strona 27 - Andre nyttige blitsegenskaper

122Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Sletting av et dokumentDu kan slette ett enkelt dokument eller en slette samtlige do

Strona 28 - (Registrer slør)

123Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Strona 29 - (Registrer smil)

124Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * P SkjermInnstillingene for skjermlayout i PLAY-modus, lar deg velge hvordan bildene skal f

Strona 30 - (Sensitivitet)

125Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * OppstartF

Strona 31

126Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Bruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regelen som styrer genereringen av se

Strona 32

127Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel

Strona 33 - (side 115)

128Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * JusterNår alle innstillingene er som du ønsker, trykker du på [SET] for å gjøre de gjelden

Strona 34 - Skjerm for redigering

129Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * LanguageSpesifiser ønsket skjermspråk.1Velg fanen til høyre.2Velg “Language”.3Velg ønsket

Strona 35

13HurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skjermspråk, dato

Strona 36

130Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * AutoskruavAutoskruav skrur av kameraet når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av et f

Strona 37

131Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved

Strona 38

132Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekort

Strona 39 - < (blits på)

133Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerDu kan skru på eller av skejrminformasjonen ved å trykke på

Strona 40

134Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal

Strona 41 - 4. Trykk på [SET]

135AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Strona 42 - Fotografering med zoom

136Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Strona 43 - * 3X optisk zoompunkt

137Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Strona 44

138Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b

Strona 45 - Opptak av video og lyd

139Appendiks. Strømforsyning• Bruk kun det oppladbare lithium-ion spesialbatteriet (NP-60) for å drive dette kameraet. Bruk av ethvert annet batteriet

Strona 46 - Mikrofon

14HurtigveiledningSelv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilde og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp av et minnekor

Strona 47 - Bruk av foropptak

140Appendiks. Objektivet• Bruk aldri kraft når du pusser objektivets linse. Dette kan forårsake at linsen ripes opp og føre til funksjonsfeil.• Noen g

Strona 48 - Gjenværende opptakstid

141Appendiks. Forholdsregler for håndtering av batteriladeren• Batteriladeren kan bli noe varm under oppladingen. Dette er normalt og er ikke et tegn

Strona 49 - Avspilling av et lydopptak

142Appendiks. OpphavsrettigheterMed unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten

Strona 50 - Bruk av BEST SHOT

143AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt

Strona 51 - . Bruk av motivinfo-skjermen

144AppendiksDersom [CHARGE]-lampen unnlater å lyse rødt...Opplading kan ikke gjennomføres fordi romtemperaturen eller batteriladeren er for varm eller

Strona 52

145Appendiks. Forholdsregler for lagring• Lagring av batteriet over lengre tid når det er ladet, kan forårskage at batteriet egenskaper forringes. Hvi

Strona 53 - (Businessmotiv)

146AppendiksSe side 14 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.

Strona 54

147Appendiks. Kassering og overføring av eierskap av minnekort eller kameraFunksjonene for formatering og sletting på kameraet vil ikke i realiteten s

Strona 55 - Opptak av selvportrett

148AppendiksAdobe Reader 8QuickTime 7For detaljer om minimumssystemkrav for hver programapplikasjon, se “Les meg”-filene på CD-ROM-en som medfølger ka

Strona 56 - Avanserte innstillinger

149AppendiksTallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. Kamera.BatteriladerGenerell guide1Utløserknapp (side 16)2[ON/OFF] (St

Strona 57

15HurtigveiledningEt nytt minnekort må formateres før det kan brukes for første gang.1. Skru på kameraet og trykk på [MENU].2. Velg “Oppsett”, etterfu

Strona 58 - Valg av fokus-modus (Fokus)

150AppendiksLCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjerme

Strona 59 - Gul ramme

151Appendiks. VideoopptakSkjermen : PåSkjermen : Av1Fokusmodus (side 58)2Hvitbalanse-innstillling (side 68)3Opptaksmodus (side 45)4Gjenværende minneka

Strona 60 - Fokusramme

152Appendiks. Avspilling av video1Filtype2Beskyttelsesindikator (side 86)3Mappenavn/filnavn (side 114)4Videoopptakstid (side 72)5Video-bildekvalitet (

Strona 61

153Appendiks“Kvalitet”-hovedmeny“Oppsett”-hovedmenyStørrelse10M (3648x2736) Kvalitet (Stillbilder)Normal Kvalitet (Video)HQEV-skift 0.0Hvitbalanse Aut

Strona 62

154Appendiks. PLAY-modus“PLAY”-hovedmeny“Oppsett”-hovedmeny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Slideshow –Layout ut

Strona 63

155AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på. 1)Batte

Strona 64

156AppendiksBlitsen avfyres ikke. 1)Hvis ? (Blits av) er valgt som blitsinnstilling må du velge en annen blitsinnstilling (side 26).2)Hvis batteriet e

Strona 65

157AppendiksMotiv som er for mørke når det fotograferes ved sjøkanten eller i alpinanlegg.Reflektert lys fra vann, sand eller snø kan føre til underek

Strona 66

158AppendiksBilder kan ikke redigeres (med Layout-utskrift, endre størrelse, klipp ut, keystone-korrigering, fargerestaurering, dato/tid redigering, r

Strona 67

159AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Strona 68

16Hurtigveiledning1. Trykk på [r] (REC) for å skru på kameraet.Påse at R vises på skjermen. Hvis ikke, se side 50.2. Pek kameraet mot motivet.Du kan z

Strona 69

160AppendiksFullt minneMinne er fullt med bilder du har tatt opp og/eller filer lagret av redigeringsoperasjoner. Slett overflødige filer (side 20).Ut

Strona 70

161AppendiksStillbildeAntall stillbilder og opptakstid for videoBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-størrelse Omtrentlig kapasit

Strona 71

162AppendiksVideo* Verdiene for antall bilder er omtrentlig og er kun gitt ment som en veiledning. Det reelle antall bilder du faktisk kan ta opp kan

Strona 72 - Gjennomsyn av en video

163AppendiksSpesifikasjonerProdukttype DigitalkameraModell EX-S10Filformat Stillbilder: JPEG (Exif Version 2.2); DCF 1.0 standard; DPOF kompatibelVid

Strona 73 - Rammemarkør

164AppendiksLukkeråpning F2,8 (W) til F7,9 (W) (Ved bruk av ND-filter)* Bruk av optisk zoom vil ha innvirkning på blenderåpningen.Hvitbalanse Auto, Da

Strona 74 - Bruk av bilderulett

165AppendiksTilnærmet batteritidAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før kameraet

Strona 75 - LydVideo

166Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-60). Batterilader (BC-60L)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 720 mAhDriftstemperatur 0 til 40°CYtre m

Strona 76

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0803-CM10

Strona 77

17Hurtigveiledning4. Samtidig med at kameraet fortsatt holdes i ro, trykker du utløserknappen helt ned.Dette tar opp stillbildet.. Bruk av hurtigutløs

Strona 78

18HurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned bør du passe p

Strona 79

19HurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspiller video, se

Strona 80 - 3. Trykk på [SET]

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Strona 81

20HurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder slik at plass blir frigjort for lagring av ytterligere bilder.• Husk at

Strona 82 - (Dynamisk rekkevidde)

21HurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagring av bildet d

Strona 83

22HurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, trykk på Strona (PLAY

Strona 84

23StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].Dette vi

Strona 85

24Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de

Strona 86

25Stillbildeveiledning. Valg av bildestørrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Bildestørr

Strona 87

26Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [2] ( ).2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].Når menyvalge

Strona 88

27Stillbildeveiledning• Velg blitsinnstillingen “Blits av” når du fotograferer på steder hvor fotografering med blits ikke er tillatt.• Omtrentlig bli

Strona 89

28StillbildeveiledningMed Auto-utløseren vil kameraet utløse lukkereren automatisk når den registrerer at bestemte forhold er til stede.1. I REC-modus

Strona 90 - Avspilling av stillbildelyd

29Stillbildeveiledning1. Pek kameraet mot motivet og trykk utløserknappen halvveis ned og vent inntil kameraet har justert eksponering og fokus automa

Strona 91 - Kopiering av filer (Kopier)

3• Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonspros

Strona 92 - Utskrift

30Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det fjerde valget fra toppen i kontrollpanelet (Sensitivitet).3. B

Strona 93 - . Utskriving

31StillbildeveiledningTips for å oppnå bedre bilder med Auto-utløser• Bruk av Auto-utløser i kombinasjon med Anti Shake (side 62) vil ytterligere redu

Strona 94

32StillbildeveiledningFunksjonen for ansiktsgjenkjenning tilpasser fokus og lysstyrke til ansiktene i bildet. Ansiktsgjenkjenning har to moduser, som

Strona 95 - 2. Trykk på [SET]

33Stillbildeveiledning. Forhåndsopptak av familiemedlemmers ansikter etc.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det femte valge

Strona 96 - . Datostempling

34Stillbildeveiledning. Tildeling av prioritetsnivå til forhåndslagrede ansiktsdataDu kan bruke fremgangsmåten nedenfor til å velge prioritetsnivå for

Strona 97

35Stillbildeveiledning. Tilføying av et bilde med ansiktsdata til et eksisterende familiemedlems forhåndsopptak.Ansiktsgjenkjenningens effektivitet ka

Strona 98 - * Kun for Windows

36Stillbildeveiledning. Fotografering av et stillbilde med bruk av forhåndslagrede ansiktsdata1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å

Strona 99

37StillbildeveiledningTips for best resultat med ansiktsgjenkjenning• Bruk av ansiktsgjenkjenning i Familie først-modus er noe raskere enn i Normal-mo

Strona 100

38StillbildeveiledningDette kameraet har tre modus for kontinuerlig utløser.* For å skru av kontinuerlig utløsermodus, velg “Av”.1. I REC-modus, trykk

Strona 101 - 4. Skru av kameraet, og

39Stillbildeveiledning• Med kontinuerlig utløser, vil eksponering og fokus for første bilde også tillegges alle etterfølgende bilder.• Kontinuerlig ut

Strona 102 - Skru på kameraet

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Strona 103

40StillbildeveiledningISO-sensitivitet er en verdi som utrykker sensitivitet for lys.1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det

Strona 104 - Bildebehandling

41StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2.0EV til +2.0EV• E

Strona 105 - Avspilling av video

42Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge nederste valg i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett).Bruk [4] og [6]

Strona 106

43Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Strona 107

44Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt avhenger av bildestørrelsen (side 24). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor kan du bruk

Strona 108

45Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 67).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Strona 109 - Brukerregistrering

46Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Strona 110

47Opptak av video og lydMed denne funksjonen vil kameraet ta opp inntil fem sekunder av hva som foregår foran linsen og lagre det i en buffer som blir

Strona 111

48Opptak av video og lyd1. Mens videoopptaket pågår, trykk utløserknappen.Videoopptaket fortsetter etter at et stillbilde er tatt opp.• Du kan bruke [

Strona 112

49Opptak av video og lydAngående lyddata• Audiofiler kan avspilles på en datamaskin med Windows Media Player eller QuickTime.– Lyddata: WAVE/IMA-ADPCM

Strona 113 - Avspilling av en video

5Innhold❚Overgangspunktet mellom optisk og digital zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43❚❙Opptak av video og lyd 45Opptak av video.

Strona 114 - 100CASIO

50Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Strona 115 - . Minnets mappestruktur

51Bruk av BEST SHOT4. Trykk på utløserknappen (hvis du skal fotografere et stillbilde) eller på [0] (hvis du skal filme video).• BEST SHOT-motivet You

Strona 116 - . Støttede bildefiler

52Bruk av BEST SHOT• Høyere sensitivitet– Innstillingen for høy sensitivitet vil bli deaktivert når kameraet fyrer av blits.– Høy sensitivitet vil mul

Strona 117

53Bruk av BEST SHOT• BEST SHOTs stillbildemotiver kan kun brukes for stillbilder og videomotiver kan kun brukes for videoopptak.• Du kan sjekke innsti

Strona 118

54Bruk av BEST SHOT1. Trykk på [BS] (^) og velg deretter mellom motivet “Visittkort og dokumenter” eller “White board etc.”2. Trykk på utløserknappen

Strona 119

55Bruk av BEST SHOTMed denne funksjonen kan du fotograferer et selvportrett ved å ganske enkelt peke kameraet mot eget ansikt.Du kan velge mellom to s

Strona 120 - . Rotering av en dokumentside

56Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.• Du

Strona 121 - Sletting av dokumentdata

57Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.

Strona 122 - . Sletting av et dokument

58Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Fokus*1 Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene ovenfor er

Strona 123 - Andre innstillinger (Oppsett)

59Avanserte innstillinger*4 (m)• Verdiene ovenfor skal kun betraktes som en veiledning.Med videoopptak med makro vil fokusrekkevidden ligge noen centi

Strona 124 - Prosedyre

6Innhold❚Kontroll av fargemetning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Fargemetning). . . 71❚Justering av bildekontrast . . . .

Strona 125

60Avanserte innstillingerBruk av fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikken som brukes når en ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokus

Strona 126 - (Fil Nr.)

61Avanserte innstillingerProsedyre[r] * [MENU] * REC-meny * KontinuerligFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 38.Prosedyre[r] (REC) *

Strona 127 - 5. Trykk på [SET]

62Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Auto-utløserFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 28.Prosedyre[r] (R

Strona 128

63Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-område• “Multi” kan ikke velges som innstilling for fokusområde når du bruker ans

Strona 129

64Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Digital zoomBruk denne innstillingen til å skru på og av digital zoom. Når digital z

Strona 130

65Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HjelpelinjerHjelpelinjene på skjermen kan frembringes i REC-modus for å behjelpe ver

Strona 131 - (Videoutgang)

66Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for samtlige

Strona 132 - (Nullstill)

67Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * StørrelseFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 25.Prosedyre[r] (REC)

Strona 133 - (+Histogram)

68Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * EV-skiftFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 41.Prosedyre[r] (REC)

Strona 134 - Hvordan bruke histogrammet

69Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * ISOFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 40.Prosedyre[r] (REC) * [ME

Strona 135 - Appendiks

7InnholdBruk av kameraet med en Windows datamaskin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99❚Fremvisning og lagring av bilder på en datamaskin

Strona 136 - . Demontering og modifisering

70Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * Dyn. rekkeviddeDu kan bruke følgende fremgangsmåte til å utvide den dynamiske rekkev

Strona 137 - . Oppladbart batteri

71Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * FargemetningDu kan spesifisere en av fem fargemetningsinnstillinger fra +2 (mest met

Strona 138 - . Batteriets levetid

72Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakGjennomsyn av stillbilder og videoopptakSe side 19 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Strona (PLA

Strona 139 - . Kondens

73Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv zo

Strona 140 - . Kamerahåndtering

74Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, skyv zoomkontrollen to ganger mot w (]).Dette vil fremvise kalenderskjermen som viser først

Strona 141 - . Andre forholdsregler

75Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/A

Strona 142 - . Opphavsrettigheter

76Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak• Lyd er i mono.• Visse TV-apparater vil muligvis avskjære deler av bildet.• Når du kobler til en TV for å f

Strona 143

77Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Strona 144 - 2. Installer et nytt batteri

78Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• For å stoppe videoopptak, trykk på [SET]. Trykking av [MENU] i stedet for [SET] stopper fremvisningen og returne

Strona 145 - Bruk av kameraet i andre land

79Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)4. Dobbeltklikk “SSBGM”-mappen du har opprettet og kopier bakgrunnsmusikken til denne.• Se brukerveiledningen som

Strona 146 - Bruk av minnekort

8InnholdNullstilling av kameraet til standard fabrikkinnstillinger . . . . . . . . (Nullstill) . 132❚❙Konfigurering av LCD-skjermens innstillinger

Strona 147 - 0Windows

80Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Du vil ikke kunne lagre det nye bildet hvis et stillbilde mangler i noen av rammene.• Bilder med aspektforholden

Strona 148 - 0Macintosh

81Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger videoVideoredigering

Strona 149 - Batterilader

82Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• Med videoredigeringen blir kun det ferdige resultatet lagret. Den opprinnelige videoen vil ikke bli bevart. En r

Strona 150 - . Stillbildeopptak

83Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse ved å velge en

Strona 151 - . Fremvisning av stillbilder

84Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LysstyrkeDu kan velge mellom fem lysstyrkeinnstillin

Strona 152 - . REC-modus

85Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Fargekorr.Fargekorrigering gjør deg i stand til å ko

Strona 153 - “Oppsett”-hovedmeny

86Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskriftSe side 95 for detaljer.ProsedyreStrona (PLAY) * [MENU] * PLA

Strona 154 - . PLAY-modus

87Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Dato/Klokksl.Når alle innstillingene er som du ønske

Strona 155 - Feilsøking

88Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Ny størrelseDu kan redusere størrelsen på et stillbi

Strona 156

89Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LydtilleggDu kan legge lyd til et stillbilde etter a

Strona 157

9HurtigveiledningHurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du kan ta opp og slette bilder ga

Strona 158

90Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å rulle igjennom bildene inntil det ønskede stillbildet med lyd blir vist.Sti

Strona 159 - Skjermbeskjeder

91Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KopierFiler kan kopieres fra kameraets innebygde min

Strona 160 - LOCK (lås)

92UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 95).Ut

Strona 161 - Stillbilde

93UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet fø

Strona 162

94Utskrift4. Bruk [8] og [2] til å velge papirstørrelse og trykk deretter på [SET].• Følgende er de tilgjengelige arkstørrelsene.3,5"x5", 5&

Strona 163

95Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasjo

Strona 164

96UtskriftDPOF-innstillingene nullstilles ikke automatisk etter at utskrift er utført.Den neste DPOF-utskriften du foretar vil utføres med bruk av DPO

Strona 165 - *2 Tilnærmet avspillingstid

97Utskrift. Standarder som støttes av dette kameraet• PictBridgeDette er en standard fra Camera and Imaging Products Association (CIPA).• PRINT Image

Strona 166 - . Batterilader (BC-60L)

98Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en data

Strona 167 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.Bruk av kamerae

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag