1EX-S770DK837PCM2DMXTakk for at du kjøpte dette CASIO produktet.• Før du tar kameraet i bruk, vennligst les forholdsreglene i denne brukerveiledningen
10HURTIGVEILEDNINGHURTIGVEILEDNING(side 37) Installer batteriet inn i kameraet1. Åpn opp batteridekselet.2. Installer batteriet inn i kameraet.3. Luk
100BRUKE BEST SHOTBEST SHOT-motiv begrensinger• Visittkort og dokumenter, White board, etc., og Gamle fotografiDisse motivene kan ikke brukes for å fi
101BRUKE BEST SHOTFremvise detaljert informasjon om et BEST SHOT-motivSelv om navnet til hvert BEST SHOT-motiv fremvises når du flytter rammemarkøren
102BRUKE BEST SHOT Lage egne BEST SHOT-motivDu kan bruke fremgangsmåten under for å lagre innstillinger til stillbilder eller video du har tatt opp s
103BRUKE BEST SHOT• Følgende er innstillinger som inkluderes i video brukermotiv: Fokus, EV Shift, hvitbalanse, filter, skarphet, fargemetning, kontra
104BRUKE BEST SHOTDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bilde som følge av motivbevegelser eller håndbevegelser når
105BRUKE BEST SHOT• Anti Shake vil ikke virke om ikke ISO-instilling (side 126) er satt til “Automatisk”.• Fotografering med Anti Shake kan medføre at
106BRUKE BEST SHOT• Fotografering med høy sensitivitet kan medføre at bildet virker noe mer ruglete enn normalt og kan medføre en svak redusering av b
107BRUKE BEST SHOTBEST SHOT har to businessmotiver å velge mellom. Valg av Businessmotiv1. I REC-modusen, trykk [BS].2. Bruk [S], [T], [W], og [X] fo
108BRUKE BEST SHOT2. Bruk [W] og [X] for velge kandidaten du ønsker å bruke for korrigering.3. Bruk [S] og [T] for å velge “Korriger” og trykk så [SET
109BRUKE BEST SHOTMed Gamle fotografi, kan du gjøre ta opp et bilde av et gammelt, famlet fotografi og så bruke kameraets innebygde avanserte digitalk
11HURTIGVEILEDNING Bruke USB-krybben for opplading1. Kobl USB-krybben til et strømuttak i husstanden.2. Sett kameraet ned i USB-krybben.StrømadapterS
110BRUKE BEST SHOT Opptak av et bilde med Gamle fotografi1. Trykk utløserknappen for å fotografere bildet.• Dette fremviser et bekreftelsesskjermbild
111BRUKE BEST SHOT5. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte utklippsrammen til posisjonen du ønsker og trykk så [SET].Kameraet vil korrigere farger a
112AVANSERTE INNSTILLINGERAVANSERTE INNSTILLINGERDitt kamera gir deg fem fokusmoduser som beskrevet under. Standard fabrikkinnstilling for fokusmodus
113AVANSERTE INNSTILLINGERGjennomfør følgende steg for å forandre fokusmodus.1. I REC-modusen, trykk [T] ( ) to ganger.2. Bruk [W] og [X] for å velge
114AVANSERTE INNSTILLINGER2. Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned for å fotografere.• Autofokus og makrofokus blir låst når video film
115AVANSERTE INNSTILLINGER• Når makrofokus ikke kan fokusere skikkelig fordi motivet er for langt unna, vil kameraet bytte til normal autofokusrekkevi
116AVANSERTE INNSTILLINGERAutomatisk fokus og makrofokus fotograferings tipsForandre autofokus områdetBruk følgende fremgangsmåte for å forandre målin
117AVANSERTE INNSTILLINGERBruke fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikk som du kan bruke når du ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fo
118AVANSERTE INNSTILLINGERBruk av låst fokus (Pan-fokus)Pan-fokus (PF) låser fokus for en relativ vid fokusrekkevidde, som betyr at du kan fotografere
119AVANSERTE INNSTILLINGERBruk av uendelig fokusSom navnet tilsier, setter uendelig fokus fokuspunktet uendelig langt unna ( ). Bruk denne modusen for
12HURTIGVEILEDNING(sidene 192, 196)Innstillingene på denne siden er påkrevd første gang du skrur på kameraet etter kjøp.1. Trykk [ON/OFF] for å skru p
120AVANSERTE INNSTILLINGER2. Bruk [W] og [X] for å fokusere bildet, mens du ser resultatet på LCD-skjermen.På dette punktet vil bildet som er innefor
121AVANSERTE INNSTILLINGERDu kan manuelt justere et bildes eksponeringsverdi (EV verdi) før du fotograferer det. Denne funksjonen hjelper med å oppnå
122AVANSERTE INNSTILLINGER4. Etter at EV-verdien er det du ønsker, trykk [SET] for å gjøre den gjeldende.Verdien for eksponerings kompensasjon du stil
123AVANSERTE INNSTILLINGERFotografering på en overskyet dag kan gi motivet ditt et blått skjær. Mens fotografering under hvitt fluoriserende lys kan g
124AVANSERTE INNSTILLINGER• Du kan også bruke Panel (operasjonspanel) (side 54) for å forandre hvitbalanseinnstilling.• Når “Automatisk” er valgt inns
125AVANSERTE INNSTILLINGER4. I lysforholdene som vil gjelde under fotografering, pek kameraet på et blankt hvitt papirark så det fyller hele LCD-skjer
126AVANSERTE INNSTILLINGERISO-sensitivitet er en verdi som utrykker sensitivitet for lys. En høyere verdi indikerer høyere sensitivitet, noe som er be
127AVANSERTE INNSTILLINGER• Bruk av blits med høy ISO-sensitivitet kan medføre problemer med motiver som er nærme kameraet.• “Automatisk” ISO-sensitiv
128AVANSERTE INNSTILLINGER SentermåltSentermålt lys konsentrerer på senter av fokusområdet for å måle lys. Bruk denne lysmålingsmetoden når du ønsker
129AVANSERTE INNSTILLINGERKameraets filterfunksjon lar deg legge til et fargeskjær på dine bilder når du fotograferer dem. Fargeeffekten ser akkurat u
13HURTIGVEILEDNING6. Bruk [S] og [T] for å velge datoformatet og trykk så [SET].Eksempel: 19 desember, 20067. Still inn dato og klokkeslett.Bruk [W] o
130AVANSERTE INNSTILLINGERBruk følgende fremgangsmåte for å justere fargemetningen av farger i dine bilder.1. I REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvali
131AVANSERTE INNSTILLINGERDu kan ha kun ha stillbildes opptaksdato, eller både dato og klokkeslett trykket i nedre høyre hjørne av bildet.1. I REC-mod
132AVANSERTE INNSTILLINGERPå-skjermen histogrammet gir en grafisk representasjon av gjeldende eksponering i bildet. Du kan også fremvise histogrammet
133AVANSERTE INNSTILLINGER Hvordan bruke histogrammetEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. V
134AVANSERTE INNSTILLINGEREt sentrert histogram indikerer at det er god distribusjon av lyse og mørke piksler. Denne typen histogram blir resultatet n
135AVANSERTE INNSTILLINGERFølgende funksjoner er også tilgjengelig i REC-modusen for å hjelpe gjøre ditt digitalbilde mer effektivt og underholdende.•
136AVANSERTE INNSTILLINGER1. I REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “V/H-knapp” og trykk så [X].3. Bruk [S] og [T] for å velge f
137AVANSERTE INNSTILLINGERFremvisning av bildet du nettopp tok opp (bildettersyn)Når du kjøper ditt kamera, er det med standard fabrikkinnstilling kon
138AVANSERTE INNSTILLINGER• Ikonene listet under fremvises ikke på skjermen når ikonhjelp er skrudd av.– Blitsmodus ikon (side 76)– Fokusmodus iko
139AVANSERTE INNSTILLINGER4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].eFor å gjøre dette:Velg denne innstillingen:Lagr gj
14HURTIGVEILEDNING(side 46) Installering av minnekort i kameraetNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bilder du fotograferer på kortet.• Se
140AVANSERTE INNSTILLINGER*1 “På” gjenoppretter det valgte BEST SHOT-motivet når kameraet skrus på igjen. “Av” avslutter BEST SHOT når kameraet skrus
141AVANSERTE INNSTILLINGER• Følgende blir ikke nullstilt når du tilbakestiller kameraet (side 264).– Hjemby tidsinnstilling– Verdenstid tidsinnstillin
142SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOSE PÅ STILLBILDER OG VIDEOBruk følgende fremgangsmåte for å se på stillbilder på kameraets LCD-skjerm.1. Trykk [ ] for å
143SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO2. Bruk [W] og [X] for å bla imellom bilder.Trykk [X] for å bla fremover og [W] for å bla bakover.• Holde nede [W] eller
144SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOLydavspillings kontrollFølgende er de forskjellige operasjonene du kan utføre når lyd avspilles.Du kan kun justere lydniv
145SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOFor å returnere til REC-modusenTrykk [ ].Videoavspillings kontroll• Avspilling kan være umulig for video ikke tatt opp me
146SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOAvspilling av video med Anti ShakeBruk følgende fremgangsmåte når du ønsker å spille av en video med Anti Shake. Anti Sha
147SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOSlideshow-funksjonen lar deg avspille filer lagret i minne i sekvens, automatisk.Du kan konfigurere slideshowet så det av
148SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO4. Bruk [S] og [T] for å velge “Start” og trykk så [SET] for å starte bildefremvisningen.Bildefremvisningen gjennomføres
149SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO• Ingen knappeoperasjoner kan utføres når bildefremvisningen bytter fra et bilde til et annet. Vent inntil bildet har sto
15HURTIGVEILEDNING Formatering av minnekortFør du kan bruke et minnekort med ditt kamera, så må du formatere det.• Formatering av et minnekort som al
150SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO2. Trykk USB-krybbens [PHOTO]-knapp for å starte fremvisningen.Bildefremvisningen gjennomføres i samsvar med innstillinge
151SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOBruk fremgangsmåten under for å se på stillbilder og video på en TV-skjerm.• Du trenger å bruke USB-krybben og AV-kabelen
152SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO• Når du kobler til en TV for å fremvise bilder, sørg for å konfigurere kameraets [ ] (REC) og [ ] (Avspill)-knapper for
153SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO Valg av skjermaspekt og Video utgangsignalDu kan bruke denne fremgangsmåten til å velge enten NTSC eller PAL som video
154SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOGjennomfør følgende fremgangsmåte for å zoome gjeldende bilde på LCD-skjermen opptil åtte ganger dets normale størrelse.1
155SE PÅ STILLBILDER OG VIDEODu kan bruke fremgangsmåten under for å fremvise en skjerm som viser 12 bilder.1. Trykk zoomknappen. ().Dette fremviser 1
156SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO2. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte rammemarkøren til datoen med bildet du ønsker å se på og trykk så [SET].Dette
157SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOUtføre ny bilderulettoperasjonTrykk [W] eller [X].Stoppe bilderulettTrykk [ ] for å gå inn i REC-modus eller trykk [ON/OF
158BILDEREDIGERINGBILDEREDIGERINGDu kan forandre størrelsen på et stillbilde og lagre resultatet som et separat stillbilde. Det originale stillbildet
159BILDEREDIGERING• Merk at du kan ikke endre størrelsen på følgende type stillbilder.– VGA (640 × 480 piksler) og mindre stillbilder– Bilder opprette
16HURTIGVEILEDNING(side 63)1. Trykk [ ] for å skru på kameraet.Dette starter REC-modusen og fremviser “ ” (Auto-ikonet) på LCD-skjermen.2. Pek kamerae
160BILDEREDIGERING4. Bruk zoomknappen til å zoome, og [S], [T], [W], og [X] for å flytte rundt i det zoomete bildet for å fremvise delen du ønsker å k
161BILDEREDIGERING4. Bruk [W] og [X] for velge kandidaten du ønsker å korrigere.5. Bruk [S] og [T] for å velge “Korriger” og trykk så [SET].• Velg “Av
162BILDEREDIGERINGFargekorrigering lar deg korrigere den gamle fargen til et fotografi fotografert av digital kameraet. Denne funksjonen er nyttig for
163BILDEREDIGERING• Om det originale bildet er mindre enn 2M (1600 × 1200 piksler) størrelse, vil det nye (korrigerte bildet) ha samme størrelse som o
164BILDEREDIGERINGBruk fremgangsmåten i denne seksjonen for å forandre dato og klokkeslett til et tidligere tatt opp bilde. Denne muligheten er nyttig
165BILDEREDIGERING• Du kan ikke forandre datoen for følgende type filer.– Video, stemmeopptak– Bilder opprettet med MOTION PRINT• Dato og klokkeslett
166BILDEREDIGERING• Du kan ikke rotere bilder som er beskyttet. For å rotere et beskyttet bilde, fjern først beskyttelsen (side 180).• Du kan muligens
167BILDEREDIGERING• Når du redigerer en video, så blir bare resultatet lagret. Den originale videoen blir ikke bevart. Når du har utført en redigering
168BILDEREDIGERING4. Bruk [S] og [T] for å velge “ Klipp” (til-punkt klipp) eller “ Klipp” (fra-punkt klipp) og trykk så [SET].• For avbryte videore
169BILDEREDIGERING7. Som svar til konfirmasjonsbeskjeden som vises, bruk [S] og [T] for å velge “Ja” og trykk så [SET].• For avbryte videoredigering,
17HURTIGVEILEDNINGStillbilde bildestørrelse og bildekvalitetDitt kamera lar deg velge mellom varierte bildestørrelse og kvalitetsinnstillinger. Merk a
170BILDEREDIGERING4. Bruk [S] og [T] for å velge “ Klipp” (punkt til punkt klipp) og trykk så [SET].• For avbryte videoredigering, velg “Avbryt” og tr
171BILDEREDIGERING8. Når videobildet fremvises hvor du ønsker det andre (til) klippepunktet skal være, trykk [T].9. Som svar til konfirmasjonsbeskjede
172BILDEREDIGERING1. I Avspill-modusen, bruk så [W] og [X] for å bla igjennom bilder and fremvise videoen med videobildet som du ønsker å bruke.2. Try
173BRUK AV LYDBRUK AV LYDLydpålegg-funksjonen til ditt kamera lar deg legge til lyd til et stillbilde etter at du tok det opp. Et stillbilde som inklu
174BRUK AV LYD Legge på ny stillbildelyd• Merk at du ikke kan gjenopprette originallyd når du har slettet eller lagt på ny lyd for et stilbilde.1. I
175BRUK AV LYD• Sørg for at du ikke blokkerer kameraets mikrofon med dine fingere under opptak.• Gode opptaksresultat er ikke mulig når kameraet er fo
176BRUK AV LYDStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video.Ved bruk av innebygd minne, kan du ta opp opptil 18 minutter med stemme
177BRUK AV LYD4. Trykk utløserknappen igjen for å stoppe lydopptak og returnere til skjermbildet i steg 3.• Opptaket vil også automatisk stoppe om min
178BRUK AV LYD Avspilling av stemmeopptaks-data1. Gå inn i Avspill-modusen og bruk så [W] og [X] for å fremvise Voice Recoring-filen du ønsker avspil
179ADMINISTRER DINE FILERADMINISTRER DINE FILERDitt kamera behandler hvert stillbilde, video og stemmeopptak som separate filer.Du kan slette, beskytt
18HURTIGVEILEDNING(side 142)1. Trykk [ ] for å gå inn i Avspill-modusen.Om det er flere bilder i minnet, bruk [W] og [X] for å bla igjennom dem. For
180ADMINISTRER DINE FILERDu kan beskytte viktige filer for å sikre at det ikke kan slettes ved et uhell.• Merk at selv om en fil er beskyttet, så vil
181ADMINISTRER DINE FILER Beskytt alle filer i minne1. I Avspill-modusen, trykk [MENU].2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “Beskytt” og trykk så [X].3.
182ADMINISTRER DINE FILER Kopiere en fil til FAVORITE-mappen1. I Avspill-modusen, trykk [MENU].2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “Favorites” og trykk
183ADMINISTRER DINE FILER Se på stillbilder i FAVORITE-mappen1. I Avspill-modusen, trykk [MENU].2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “Favorites” og tryk
184ADMINISTRER DINE FILERFiler kan bli kopiert fra kameraets innebygde minne til et minnekort, eller fra et minnekort til innebygd minne.Dette gjør de
185ADMINISTRER DINE FILER Kopiere en enkelt fil fra et minnekort til innebygd minneMed denne fremgangsmåten, må filer kopieres en om gangen.1. Instal
186SLETTING AV FILERSLETTING AV FILERDu kan slette filer du ikke lenger trenger, eller etter at du har overført dem til din datamaskins hard disk elle
187SLETTING AV FILER1. I Avspill-modusen, trykk [T] ( ).2. Bruk [S] og [T] for å velge “Slett alle Filer” og trykk så [SET].3. Som svar til konfirmasj
188SLETTING AV FILER7. Nå kan du repetere steg 5 og 6 for å slette en annet stillbilde å FAVORITE-mappen, eller du kan gå ut av fremgangsmåten ved å t
189ANDRE INNSTILLINGERANDRE INNSTILLINGERDitt kamera lar deg konfigurere følgende lydinnstillinger.• Type lyd for utløserknappen og andre operasjoner•
19HURTIGVEILEDNING(side 89)1. Trykk [ ] for å gå inn i REC-modusen.2. Trykk [ ] for å starte opptak av videoen.“ ” (videoikon) forblir på LCD-skjermen
190ANDRE INNSTILLINGER Stille inn lydnivå for operasjonstonen1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Lyder” og trykk så [X].3. Bruk [S] og
191ANDRE INNSTILLINGERDu kan konfigurere at når du skrur på kameraet, så vil det fremvise et startskjermbilde av et bilde du har tatt opp.• Startskjer
192ANDRE INNSTILLINGERBruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regel som styrer genereringen av serienumre brukt i filnavn (side 179).1. Trykk [M
193ANDRE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å velge “Hjem” og trykk så [X].4. Bruk [S] og [T] for å velge “By” og trykk så [X].5. Bruk [S], [T], [W],
194ANDRE INNSTILLINGER Forandre datoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, v
195ANDRE INNSTILLINGER4. Bruk [S] og [T] for å velge “By” og trykk så [X].• For å konfigurere sommertidinnstilling, bruk [S] and [T] for å velge “Somm
196ANDRE INNSTILLINGERDu kan bruke fremgangsmåten under til å velge skjermspråk.• Antallet og typer språk avhenger det geografiske området hvor kamera
197ANDRE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].Du kan konfigurere kameraet så det ikke skrus på når du
198ANDRE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].• Med “Skru av/på”, vil kameraet skrus av når du trykke
199ANDRE INNSTILLINGERFormatering av innebygd minne sletter alle data lagret i det.• Merk at data slettet i formateringsoperasjon ikke kan gjenopprett
2UTPAKKINGUTPAKKINGNår du pakker ut ditt kamera, kontroller at alt utstyr listet nedenfor medfølger. Om noe mangler, kontakt din originale forhandler.
20HURTIGVEILEDNING(side 144)Den filmlignende rammen som fremvises på LCD-skjermen indikerer at dette er et bilde fra en video.1. Trykk [ ] for å gå in
200UTSKRIFTUTSKRIFTDet er tre forskjellige metoder du kan bruke for å skrive ut bilder.Typer utskriftProfesjonell utskriftsservice (side 201)Ta minnek
201UTSKRIFT Forholdsregler for utskrift• Se dokumentasjonen som følger med din printer for informasjon om utskriftskvalitet og papirinnstillinger.• K
202UTSKRIFTOm din printer er en av typene beskrevet under, kan du bruke den til utskrift uten å gå via en datamaskin.– Printer utstyrt med spalte for
203UTSKRIFT4. Kobl USB-kabelen som følger med kameraet til USB-krybben og din printers USB-inngang.• Kobl også strømadapteren til krybben og plugg ada
204UTSKRIFT9. Bruk [S] og [T] for å velge “Papirstr.” og trykk så [X].10.Bruk [S] og [T] for å velge papirstørrelsen og trykk så [SET].• Følgende er t
205UTSKRIFT12.Bruk [S] og [T] for å velge “Skriv ut”, og trykk så [SET].Utskrift vil starte og beskjeden “Opptatt... Vennligst vent...” vil fremvises
206UTSKRIFT Konfigurere DPOF-innstillinger individuelt for hvert bilde1. I Avspill-modusen, trykk [MENU].2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “DPOF utsk
207UTSKRIFT Konfigurere samme DPOF-innstilling for alle bildene1. I Avspill-modusen, trykk [MENU].2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “DPOF utskrift” o
208UTSKRIFTInformer din utskriftsservice om dine DPOF-innstillinger!Om du bringer et minnekort til profesjonell utskriftservice, sørg for å fortelle d
209UTSKRIFT• Spesifiser datotrykk med Photohands (kun Windows)– Se Photohands-brukerveiledningen for mer detaljer. Photohands-brukerveiledningen lever
21HURTIGVEILEDNING(side 186)Du kan bruke følgende fremgangsmåte for å slette filer du har overført til din datamaskin harddisk, bilder du har skrevet
210UTSKRIFT Exif PrintUtskrift på en printer som også støtter Exif Print (Exif 2.2) bruker informasjon om opptaksforholdene som er lagret med bildet,
211BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINBRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINNår du kobler kameraet til en datamaskin med den medfølgende USB-kabelen gir det de
212BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINFremgangsmåtene du trenger å utføre når du bruker kameraet med din datamaskin og ved bruk av medfølgende programvar
213BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINAvspille videoXP/2000DivX Player (DivX Play Bundle)• Installer DivX Player og DivX codec (DivX Play Bundle).Windows
214BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Datamaskin systemkravSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver applikasjon. Sørg for å sjekke system
215BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN• For detaljer om minimumssystemkrav for hver programapplikasjon, se “Les meg”-filene på CD-ROM-en som medfølger ka
216BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Installere USB-driver (kun Windows 98SE og 98)Følgende operasjon viser hvordan installere USB-driver på en datama
217BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN5. Når siste skjermbilde nås, klikk “Finish”(ferdig).• Avhengig Windows-versjonen som din datamaskin bruker, vil en
218BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN1. Kobl medfølgende strømadapter til [DC IN 5.3V]-inngangen på USB-krybben og plugg det så i et strømstøpsel i huss
219BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Trykk kameraets [ON/OFF]-knapp for å skru det på og trykk så [MENU].• Vent med å plassere kameraet i USB-krybben
22INTRODUKSJONINTRODUKSJON BEST SHOT for vakre bilder enkelt ved å velge et eksempelbilde bygd inn i kameraetEnkelt velg motivet som er nærliggende t
220BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINKamera-datamaskin forbindelseTrykking av krybbens [USB]-knapp setter den i USB-modus, som indikeres med at USB-lamp
221BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Koble kameraet til din datamaskin etter første gangSiden du kun trenger å installere USB-driver og konfigurere me
222BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN5. Dobbeltklikk filen som inneholder bildet som du ønsker å se på.Dette fremviser bildet.• For mer informasjon om f
223BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN4. På snarveismenyen som fremvises, klikk “Kopier”.5. Windows XP brukere: Klikk “Start” og så “Mine dokumenter”.Win
224BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Fjerne kameraet fra USB-krybbenWindows XP/98SE/98 BrukereTrykk USB-krybbens [USB]-knapp. Etter å ha sørget for at
225BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Installere Photo Loader1. Start opp din datamaskin, og plasser den medfølgende CD-ROM-en i CD-ROM-spilleren.• Nor
226BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN• Se “Les meg”-filen som følger Photo Loader for mer informasjon om hva du trenger å gjøre for å bruke eksisterende
227BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINRetusjere, rotere eller utskrift av stillbilderFor å retusjere, rotere eller skrive ut stillbilder på din PC, så tr
228BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINAvspille videoFor å avspille vide, kopier først videoen til din datamaskin og dobbeltklikk så videofilen.For å kunn
229BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Minimum systemkrav for videoavspillingMinimum systemkrav beskrevet under er nødvendig for å avspille video tatt o
23INTRODUKSJON Høy kvalitet (MPEG-4, DivX) videoopptak• Short Movie for opptak av en kort video med start noen sekunder før [ ]-knappen blir trykket
230BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Klikk Photo Transport “Les meg”-filen og les dens innhold.• “Les meg”-filer inneholder viktig informasjon om ins
231BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Slipp bildet du ønsker å overføre til kameraet på Photo Transport Transfer-knapp.Flytt musepekeren til bildefile
232BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Overfør skjermbilder til kameraet1. Først, kobl kameraet til din datamaskin.• Se side 217 for informasjon om hvor
233BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN6. Følg instruksjonene som dukker opp på skjermen for å overføre skjermbildet av det valgte området til kameraet.•
234BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN• Du må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på din datamaskin for å se på innholdet av en PDF-fil
235BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjon Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å gjøre.• Utskrift støt
236BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINCASIO DATA TRANSPORT 1.0• Fot detaljer om minimums systemkrav for programapplikasjon, se “readme”-filene på CD-ROM-
237BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Koble kameraet til din datamaskin for første gang1. Kobl medfølgende strømadapter til [DC IN 5.3V]-inngangen på U
238BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Trykk kameraets [ON/OFF]-knapp for å skru det på og trykk så [MENU].• Vent med å plassere kameraet i USB-krybben
239BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINKamera-Macintosh forbindelseTrykking av krybbens [USB]-knapp setter den i USB-modus, som indikeres med at USB-lampe
24INTRODUKSJON Dokumentoverføring til kameraet• Medfølgende Photo Transport programvaren (side 229) lar deg overføre bilder lagret på din datamaskin
240BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Se på kamerabilder på din MacintoshEtter å ha koblet kameraet til din Macintosh, kan du se på kamerabilder på din
241BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Lagre et bilde på din MacintoshFor å kunne jobbe med et bilde eller legge det i et album, må du først lagre det t
242BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Fjerne kameraet fra USB-krybben1. På Macintoshskjermen, dra kameraet til søppelbøtta.2. Trykk USB-krybbens [USB]-
243BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN4. Åpn opp mappen “Installer” og åpn så filen “readme”.5. Følg instruksjoner i “readme”-filen for å installere Phot
244BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Lese Photo Loader brukerveiledningen1. På CD-ROM-en, åpn opp “Manual”-mappen.2. Åpn “Photo Loader”-mappen og åpn
245BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Andre typer datamaskinerBruk en av metodene beskrevet under.– Bruk en kommersielt tilgjengelig SD-minnekortleser/
246BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Minnets mappestruktur(DCIM Mappe)(Total Indeksfile)(Opptaks mappe)(Bildefil)(Videofil)(Lydfil)(Stillbilde med lyd
247BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINMappe og fil innhold• DCIM MappeMappe som inneholder alle kameraets filer• Total IndeksfileOrganiseringsfil for dok
248BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Bildefiler som støttes• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-k
249OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE)OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA (DATA STORAGE)Du kan bruke CASIO DATA TRANSPORT for å overføre
25INTRODUKSJON OpphavsrettigheterMed unntak av for din egen personlige besittelse, uautorisert bruk av bilder, video, lyd eller musikkfiler uten till
250OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE)2. På menyskjermen, klikk knappen for språket du ønsker.• Uavhengig språket du velger, så vil den
251OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE)4. Klikk [OK]-knappen.Dette vil fremvise en dialogboks for å tilpasse dokumentegenskapene (dato, f
252OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE)3. Dobbeltklikk på “TRANSPORT_Installer”.4. Følg instruksjoner i “readme”-filen for å installere C
253OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE)5. Sjekk gjeldende datainnstillinger (dato, filnavn, ikon) og klikk så [OK]-knappen.Dette vil konv
254OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE)3. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte markøren til dokumentet du ønsker å velge.• Dokumentskj
255OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE)Slette en dokumentsideEtter å ha fremvist en dokumentside, så kan du slette en enkelt dokumentside
256OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE) For å slette alle sidene i et dokument1. Fremvis en side i dokumentet som med sidene som du ønsk
257OVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA(DATA STORAGE) Slette alle dokumenter1. Mens et dokument fremvises, trykk [MENU].2. Bruk [S] og [T] for å velge
258APPENDIKSAPPENDIKSTallene i parentes indikerer sidene hvor hver del er forklart. KameraForsideBaksideGenerell guide1Utløser (side 65)2[ON/OFF] (St
259APPENDIKSUnderside USB-krybbeForsideBaksideckBatteri/Minnekortspalte (sidene 37, 48)clKrybbekontakt (side 39)cmStativhullBruke dette hullet når fe
26INTRODUKSJON• Innholdet av denne brukerveiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet av denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved vert ste
260APPENDIKSLCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer og verdire for å informere deg om kameraets status.• Eksempelskjermene i denne seksjonen har
261APPENDIKS Stillbilde avspillingsmodus1Filtype (side 142)2Beskyttelsesindikator (side 180)3Mappe/filnavn (side 179)4Stillbildekvalitet (side 69)5St
262APPENDIKSTabellene i denne seksjonen viser hva som vises på menyene på LCD-skjermen når du trykker [MENU]. Innholdet av menyene avhenger om kamerae
263APPENDIKSKvalitet-hovedmenyMinne BEST SHOT: På / Av*Blits: På* / AvFokus: På / Av*Hvitbalanse: På / Av*ISO: På / Av*AF Area: På* / AvLysmåling: På
264APPENDIKSOppsett-hovedmenyFargemetning +2 / +1 / 0* / –1 / –2Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2Blitsstyrke +2 / +1 / 0* / –1 / –2Blitshjelper Automati
265APPENDIKS Avspill-modusAvspill-hovedmeny“Oppsett”-hovedmeny• Innholdet av “Oppsett”-hovedmenyen er den samme i REC-modus og Avspill-modus.Slidesho
266APPENDIKStiTabellene i denne seksjonen viser hva som vises på menyene på LCD-skjermen når du trykker [DISP]. De fleste av disse valgene er for å ko
267APPENDIKSKameraet har lamper: en driftslampe og en AF-hjelpelys/selvutløserlampe. Disse lampene lyser og blinker for å indikere gjeldende driftssta
268APPENDIKS• Fjern aldri minnekort fra kameraet mens driftslampen blinker grønt. Det kan medføre at bilder du har fotografert kan bli slettet.Mønster
269APPENDIKS Avspill-modusDriftslampeAF-hjelpelys/selvutløser-lampeIndikererGrønn RødGuloransjeRødLyserI drift (strøm på, klar for opptak)Mønster 3Ev
27INTRODUKSJON Ta testbilder før fotografering av det endelig fotografiet.• Før du fotograferer ditt endelige bilde, fotografer et testbilde for å sj
270APPENDIKS USB-krybbens indikatorlamperUSB-krybben har to indikatorlamper: En [CHARGE]-lampe og en USB-lampe. Disse lampene lyser og blinker for å
271APPENDIKSFinn problemet og løs detFeilsøkings guideProblem Mulig årsak LøsningStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på1) Batteriet er ikke orien
272APPENDIKSBlitsen avfyres ikke. 1) (Blits av) er valgt blitsmodus.2) Batteriet er helt tomt for strøm.3) Et BEST SHOT-motiv som har (Blits av) so
273APPENDIKSVideoDet er en vertikal linje på LCD-skjermenFotografering av sterkt opplyste motiv kan medføre vertikale streker dukker opp i bildet på L
274APPENDIKSAnnetJeg kan ikke overføre bilder over en USB-tilkobling.1) Kameraet er ikke skikkelig plassert i USB-krybben.2) USB-kabelen er ikke rikti
275APPENDIKSOm du har problemer med å installere USB-driveren…Det kan hende du ikke klarer å installere USB-driveren tilfredsstillende om du bruker US
276APPENDIKSSkjermbeskjederLavt batterinivå. Batteriet er tomt.Kan ikke korrigere bildet!Keystonekorrigeringen av bildet kan ikke gjennomføres av en e
277APPENDIKSFyll på blekk! Under utskrift, når går printeren tom for blekk eller er tom for blekk.PRØV SKRU PÅ IGJENOm linsen kommer kontakt med en hi
278APPENDIKS HovedspesifikasjonerProdukttype . . . . . . . . DigitalkameraModell . . . . . . . . . . . . EX-S770D KamerafunksjonerBildefilerFormat
279APPENDIKS• Video2M(1600 × 1200)Fin 1,17 MB 4 bilder 196 bilderNormal 780 KB 7 bilder 286 bilderØkonomisk390 KB 12 bilder 530 bilderVGA(640 × 480) (
28INTRODUKSJON LCD-skjermen• Aldri påfør LCD-skjermens overflate sterkt trykk eller utsett det for harde støt. Å gjøre slik kan medføre LCD-skjermens
280APPENDIKS* Verdiene for antall bilder er omtrentlig og er kun gitt som referanse.* Basert på Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. produkter. An
281APPENDIKSEksponeringskontroll . . . . .Lysmåling:flerpunkt, sentermåling og punkt med CCD-brikkenEksponering: Program AEEksponeringskompensasjon:–2
282APPENDIKSLCD-skjerm . . . . . . . . . . . .2,8 tommers vid TFT farge-LCD230.400 (960 × 240) pikslerSøker . . . . . . . . . . . . . . . . .LCD-skjer
283APPENDIKS*2 Kontinuerlig avspillingstidStandard temperatur (23°C), det blas imellom bilder omtrent hvert 10. sekund*3 Beregnet kontinuerlig opptaks
284APPENDIKS Oppladbart Lithium-ion batteri (NP-20)Nominell nettspenning . . .3,7 VNominell kapasitans . . . . .700 mAhDriftstemperatur . . . . .
285CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0610-B
29INTRODUKSJON Vann og fremmede stoffer• Vann, andre væsker eller fremmede stoffer (metaller spesielt) som kommer inn i kameraet medfører fare for br
3INNHOLDINNHOLDUTPAKKING 2HURTIGVEILEDNING 10Først, lad opp batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Konfigurer skjermspråk, dato og kl
30INTRODUKSJON Demontering og modifisering• Aldri forsøk å monter kameraet fra hverandre eller modifiser det på noen måte. Å gjøre slik medfører fare
31INTRODUKSJON• Dette batteriet er kun beregnet for bruk med CASIO digitalkameraer. Bruk men enhver annen enhet medfører fare for batteriskader, eller
32INTRODUKSJON• Sørg for å lese brukerveiledningen som følger med kameraet og den spesielle laderen før bruk eller opplading av batteriet.• Om et batt
33INTRODUKSJON• Berør aldri strømadapteren om dine hender er våte. Å gjøre slik medfører fare for irritert hud.• Misbruk av strømadapteren medfører fa
34INTRODUKSJON Batteritid• Tidene for kontinuerlig batteridrift gitt i denne manualen representerer en omtrentlig tid før kameraet skrus av grunnet t
35INTRODUKSJON Driftsforhold• Drifttemperaturen til kameraet er fra 0°C til 40°C.• Aldri plasser kameraet i enhver av de følgende plassene.– I et omr
36INTRODUKSJON Ta vare på ditt kamera• Fingeravtrykk, støv eller annet fremmed materiale på linsens overflate kan forstyrre tilfredsstillende drift a
37KLARGJØRINGKLARGJØRINGDitt kamera er drevet av et oppladbart lithium-iuon batteri (NP-20).• Bruk av ethvert annet batteri enn NP-20 støttes ikke.Ins
38KLARGJØRING3. Lukk batteridekselet.Sving batteridekslet igjen, og skli det så sikkert på plass mens du presser det mot kameraet. Batteriet er ikke f
39KLARGJØRING3. Med kameraet posisjonert så LCD-skjermen mot deg som vist på illustrasjonen, plasser det i USB-krybben.[CHARGE]-lampen lyser rødt og o
4INNHOLDFOTOGRAFER ET STILLBILDE 63Holde kameraet korrekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Fotografer et stillbilde . . . . . . . . . . .
40KLARGJØRINGOm [CHARGE]-lampen blinker rødtDette indikerer at kameraet eller batteriet er defekt, eller at batteriet er ukorrekt installert i kamerae
41KLARGJØRING Sjekk gjenværende batteristrømEttersom batteristrøm blir brukt opp, vil en batteriindikator på LCD-skjermen indikere gjenværende strøm
42KLARGJØRINGÅ bytte batteriet1.Åpn opp batteridekselet.2. Når kameraet er orientert med LCD-skjermen oppover som vist på illustrasjonen, skli sperren
43KLARGJØRING Forholdsregler for lagring• Selv om et oppladbart lithium-ion batteri gir høy kapasitet i en kompakt konfigurasjon, vil lagring over la
44KLARGJØRING• Trykking av [ON/OFF] eller [ ] (REC) for å skru på strømmen medfører også at linsen skyves ut. Sørg for at intet trykker mot eller tref
45KLARGJØRING Funksjoner for spare batteristrømKameraet er utstyrt med to funksjoner for å bevare batteristrøm, som beskrevet under.1. Trykk [MENU].2
46KLARGJØRING4. Bruk [S] og [T] for å velge etter hvor lang tid dvalefunksjonen eller automatisk skru-av skal slå inn, og trykk så [SET].Ved å velge “
47KLARGJØRINGHvilke minnekort som støttesDit kamera understøtter brugen af hukommelseskortene SD, SDHC, MMC (MultiMediaCard) og MMCplus (MultiMediaCar
48KLARGJØRING• Statisk elektrisitet, elektronisk støy eller fenomen kan medføre data blir korrupte eller til og med tapt. Sørg for at du alltid tar si
49KLARGJØRING2. Installer et minnekort i kameraet.Posisjoner minnekortet så dets forside peker oppover (mot kameraets LCD-skjerm side), gli det inn i
5INNHOLDAVANSERTE INNSTILLINGER 112Forandre fokusmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Bruk av autofokus 113 Bruke makrofokus 114 Br
50KLARGJØRING• Aldri før inn noe annet enn et SD-minnekort, SDHC-minnekort, MMC (MultiMediaCard) eller MMCplus (MultiMediaCardplus) i minnekortspalten
51KLARGJØRING1. Installer minnekortet du ønsker å formatere inn i kameraet.2. Skru på kameraet og trykk [MENU].3. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Form
52KLARGJØRINGFølgende er menyoperasjoner du trenger å bruke for å konfigurere kameraets innstillinger. Sett av litt tid for å bli kjent med dem.• Se “
53KLARGJØRING3. Bruk [S] og [T] for å velge alternativet du ønsker å konfigurere og trykk så [X].Eksempel: Velg “Kontinuerlig” og trykk så [X].4. Bruk
54KLARGJØRINGFølgende er fremgangsmåten for menynavigering i REC-modus.1. I REC-modusen, trykk [DISP].Dette fremviser menyskjermen.2. Bruk [W] og [X]
55KLARGJØRINGFølgende fremgangsmåte viser hvordan bruke Panel (operasjonspanel).1. I REC-modusen, trykk [SET].Dette fremhever (velger) topp ikonet til
56KLARGJØRING Avspill-Modus skjermlayoutAvspill-modus skjermlayoutinnstilling lar deg velge hvordan bilder vises på LCD-skjermen.Type layout Beskrive
57KLARGJØRINGSkru skjerminformasjon på og av (Info)Med “Info” kan du skru skjerminformasjon på og av. Du kan konfigurere separate innstillinger for RE
58KLARGJØRINGREC-modus (Layout: Normal) Avspill-modusFremvis+HistogramGjemFremvis +HistogramGjem
59KLARGJØRINGJustere LCD-skjermens lysstyrke (Lysstyrke)Du kan bruke “Lysstyrke”-innstillingen til å justere lysstyrken til LCD-skjermen. Denne innsti
6INNHOLDBILDEREDIGERING 158Endre størrelse for stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . 158Utklipp fra stillbilde . . . . . . . . . . . . . . . . .
60KLARGJØRINGJustere LCD-skjermens bildekvalitet (Type)Du kan bruke “Type”-innstillingen til å justere kvaliteten på LCD-skjermens bilde. Denne innsti
61KLARGJØRINGGjennomfør en av de følgende operasjonene om du finner ut av at du har gått deg bort i menynavigeringen under opptak eller avspilling.REC
62KLARGJØRINGEkstra batterierDet anbefales å bringe med ekstra fulle oppladete batterier (NP-20) på reiser for å unngå å ikke kunne fotografere bilder
63FOTOGRAFER ET STILLBILDEFOTOGRAFER ET STILLBILDEÅ holde kameraet med en hånd kan føre til uønskede håndbevegelser. Hold kameraet i et godt grep med
64FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Bilder som ser bra ut er ikke mulig om du beveger kameraet når du trykker utløserknappen eller når automatisk fokusoperasj
65FOTOGRAFER ET STILLBILDE2. Fokuser bildet.Når fokusrammen er innrettet etter motivet, trykk utløserknappen halvveis.Automatisk fokus vil fokusere bi
66FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Blenderåpningsverdien indikerer størrelsen på åpningen som slipper lys inn i kameraet. En høyere blenderåpningsverdi indik
67FOTOGRAFER ET STILLBILDE Bruk av hurtigutløserTrykking av utløserknappen helt ned uten å vente ved punktet halvveis fotograferer bildet med hurtigu
68FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Du kan også bruke Panel (operasjonspanel) (side 54) for å forandre innstillingen av bildestørrelse.• Følgende informasjon
69FOTOGRAFER ET STILLBILDESpesifisering av videokvalitetDitt kamera lar deg velge “Fin” (maks bildekvalitet), “Normal” eller “Økonomisk” (maks minneøk
7INNHOLDUTSKRIFT 200Typer utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Bruk av profesjonell utskriftsservice. . . . . . . . .
70FOTOGRAFER ET STILLBILDEÅ skru av AF-hjelpelysAF-hjelpelyset sender ut lys som hjelper kameraet å fokusere under sparsomme lysforhold når du trykker
71FOTOGRAFER ET STILLBILDEForholdsregler for fotografere stillbilder Operasjon• Mens driftslampen blinker grønt, åpn aldri batteridekslet eller plass
72FOTOGRAFER ET STILLBILDEBegrensinger for automatisk fokus• Tilfredsstillende fokus er ikke alltid oppnåelig når følgende motiv fotograferes.– Helfar
73FOTOGRAFER ET STILLBILDE2. Dytt zoomknappen for å forandre zoomfaktor.– For mer informasjon, se “Optisk zoom og digital zoom overgangspunkt” på side
74FOTOGRAFER ET STILLBILDE Optisk zoom og digital zoom overgangspunktOm du holder ned [ ] siden av zoomknappen i steg 2 i fremgangsmåten over, så vil
75FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Digital zoom er ikke tilgjengelig når “Datotrykk” (side 131) er skrudd på. Å skru av digital zoomDu kan skru av digital z
76FOTOGRAFER ET STILLBILDEGjennomfør følgende steg for å velge blitsmodusen du ønsker å bruke.Omtrentlig blitsrekkevidde (ISO sensitivitet: Automatisk
77FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. I REC-modusen, trykk [T] ( ) en gang.2. Bruk [W] og [X] for å velge blitsinnstillingen du ønsker og trykk så [SET].3. Try
78FOTOGRAFER ET STILLBILDERøde-øyne reduksjonBruk av blitsen for fotografering om natten eller i svakt lyssatte rom kan medføre flekker i øynene til p
79FOTOGRAFER ET STILLBILDE Forandre blitsstyrken1. I REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Blitsstyrke” og trykk så [X].3. Br
8INNHOLDOVERFØRE DOKUMENTER TIL DITT KAMERA (DATA STORAGE) 249Bildeoverføring til kameraet . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Overføre dokumenter
80FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. I REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Blitshjelper” og trykk så [X].3. Bruk [S] og [T] for å ve
81FOTOGRAFER ET STILLBILDEMed selvutløseren, vil trykking av utløserknappen starte en nedtelling, og lukkeråpningen utløses og bildet fotograferes ett
82FOTOGRAFER ET STILLBILDEÅ bruke selvutløser til å fotografere et bilde.• Bildet fotograferes ikke rett etter at du trykker utløserknappen. Istedenfo
83FOTOGRAFER ET STILLBILDEDitt kamera har fire kontinuerlige utløsermoduser.Velge kontinuerlig utløsermodus1.I REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Oppset
84FOTOGRAFER ET STILLBILDEOpptak med normalhastighets kontinuerlig utløser, høyhastighets kontinuerlig utløser og blitskontinuerlig utløser1.Trykk utl
85FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Merk at med zoomkontinuerlig utløser, så trenger du ikke å holde utløserknappen nedtrykket.• Digital zoom er utkoblet mens
86FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Merk at oppløsning av bilder tatt opp med høyhastighets kontinuerlig utløsermodus eller blitskontinuerlig utløsermodus har
87FOTOGRAFER ET STILLBILDE Opptak av lyd til et stillbilde1. Trykk utløserknappen for å fotografere.LCD-skjermen vil vise bildet du nettopp fotografe
88FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Etter å ha overført et stillbilde med lyd til din datamaskins hard disk, kan du spille av lyd med Windows Media Player (si
89OPPTAK AV VIDEOOPPTAK AV VIDEOFør du gjør opptak av video, bør du spesifisere innstilling av videokvalitet. Videokvalitet er en standard som bestemm
9.Få mest mulig ut av ditt kameraStillbilderFotografering med optimale oppsett➞ BRUKE BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
90OPPTAK AV VIDEOVideostørrelseFølgende viser omtrentlig videofilstørrelse for en ett minutts video.Lyd blir også tatt opp når du filmer video. Lyden
91OPPTAK AV VIDEOOpptak med BEST SHOTMed BEST SHOT (side 98), velger du det forhåndslagde motiv som er nærmest det du ønsker å fotografere, og kamerae
92OPPTAK AV VIDEO• Du kan utføre digital zoom når video filmes ved å trykke [ ]. Optisk zoom er ikke tilgjengelig når video filmes. For å bruke optisk
93OPPTAK AV VIDEO Klargjøring for filming med Short Movie1. I REC-modusen, trykk [BS]. 2. Bruk [S], [T], [W], and [X] for å velge “Short Movie”-motiv
94OPPTAK AV VIDEO6. Bruk [W] og [X] for å velge MOTION PRINT-innstillingen du ønsker og trykk så [SET]. Opptak av Short Movie1. Med kameraet pekende
95OPPTAK AV VIDEOFor å returnere til REC-modusen Etter at et Short Movie opptak er ferdig, er kameraet klart for opptak av en ny Short Movie. For å gå
96OPPTAK AV VIDEO Klargjøring for filme med Past Movie1. I REC-modusen, trykk [BS].2. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge “Past Movie”-motivet og
97OPPTAK AV VIDEODu kan fotografere et stillbilde mens normalt videooptak pågår. Merk, at videoopptak (bilde og lyd) blir avbrutt for i noen sekunder
98BRUKE BEST SHOTBRUKE BEST SHOTMed BEST SHOT, kan du enkelt velge eksempelmotivet som ligner det du ønsker å fotografere, og kamera stiller seg inn a
99BRUKE BEST SHOT2. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte markøren til motivet du ønsker å velge.• Trykking av [S] eller [T] mens den røde markøren
Komentarze do niniejszej Instrukcji