Casio EX-Z155 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-Z155. Casio EX-Z155 Användarmanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 137
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
SW
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i denna bruksanvisning, innan produkten
tas i bruk.
Spara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
K1136PCM1DMX
Digitalkamera
Bruksanvisning
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 136 137

Podsumowanie treści

Strona 1 - Bruksanvisning

1SWTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i denna bruksanvisning, innan produkten tas i bruk.• Spara bru

Strona 2 - Uppackning

10Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Utför åtgärderna under ”Laddning av batteriet” för

Strona 3 - Läs detta först!

100Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * JusteraKontrollera att inställningarna av datum och tid är de önskade och tryck s

Strona 4 - Innehåll

101Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Language. Välj önskat skärmspråk.1Välj fliken längst till höger.2Välj ”Language”.

Strona 5 - Avancerade inställningar 47

102Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Autoströmav.Automatiskt strömavslag innebär att kameran slås av automatiskt efter

Strona 6 - Utskrift 72

103Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * USBÄndra vid behov denna inställning enligt nedan för att välja lämpligt USB-komm

Strona 7 - Övrigt 107

104Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf

Strona 8 - Vad är en digitalkamera?

105Konfigurering av skärminställningarKonfigurering av skärminställningarInformationsvisning kan kopplas in och ur genom att trycka på [8] (DISP). Sep

Strona 9 - Möjligheter med CASIO-kameran

106Konfigurering av skärminställningarEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln

Strona 10 - Laddning av batteriet

107ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller

Strona 11 - 3. Stäng batteriluckan

108Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de

Strona 12

109Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen

Strona 13 - [ON/OFF]

11Grundinstruktioner för snabbstartÖvriga försiktighetsåtgärder gällande laddning• Använd den speciella batteriladdaren (BC-70L) till att ladda det sp

Strona 14 - 2. Sätt i ett minneskort

110Övrigt• Om du någon gång lägger märke till läckage, underlig lukt, värmealstring, missfärgning, deformering eller något annat onormalt fenomen vid

Strona 15 - VIKTIGT!

111Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Strona 16 - På- och avslagning av kameran

112Övrigt. Skötsel av kameran• Vidrör aldrig objektiv- eller blixtglaset med fingrarna. Fingeravtryck, smuts eller annan främmande materia på objektiv

Strona 17 - 2. Rikta kameran mot

113Övrigt. Övriga försiktighetsåtgärderKameran blir aningen varm medan den används. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.. UpphovsrätterU

Strona 18 - Inspelning av en film

114ÖvrigtVarje och all obehörig kommersiell kopiering, spridning och kopiering av medföljande programvara via ett nätverk är förbjuden.Denna produkt i

Strona 19 - Korrekt hållning av kameran

115ÖvrigtOm lampan [CHARGE] inte lyser röd ...Laddning kan inte utföras på grund av att den omgivande temperaturen eller temperaturen på laddaren är f

Strona 20 - Visning av stillbilder

116Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Batteriet har alltid en kortare brukstid vid kallt väder än vid en normal temperatur. Detta beror på

Strona 21 - Radering av bilder

117ÖvrigtVi hänvisar till sidan 14 angående information om användbara minneskort och isättning av ett minneskort.Tryck in minneskortet och släpp det,

Strona 22 - Begränsningar för autofokus

118Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid hantering av minneskortVissa typer av minneskort kan medföra långsammare behandlingshastighet. Problem kan särski

Strona 23

119ÖvrigtDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera noga kraven för den programvara du vill använda. Tänk på att de angivna vär

Strona 24 - . Angående bildstorlekar

12Grundinstruktioner för snabbstartKontroll av återstående batterispänningAllteftersom batterispänningen försvagas anger en indikator på skärmen den å

Strona 25 - . För att välja bildstorlek

120ÖvrigtSidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.. Kameran.BatteriladdareDelar och reglage1Avtryckare (

Strona 26 - Användning av blixt (Blixt)

121ÖvrigtSkärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avs

Strona 27 - Reducering av röda ögon

122Övrigt. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilderPanel: AvPanel: På1Inspelningsläge (s. 40)2Återstående minneskapacitet för film (s. 40)3B

Strona 28

123Övrigt. Vid uppspelning av film1Filtyp2Skyddsindikator (s. 67)3Mappnamn/filnamn (s. 94)4Filminspelningstid (s. 62)5Bildkvalitet för film (s. 58)6Da

Strona 29

124ÖvrigtFliken ”Bildkval.”Bildstorlek8M (3264x2448) Kvalitet (stillbilder)Normal Kvalitet (filmer)HQEV-skifte 0.0Vitbalans AutoISO AutoT»MätningB Mul

Strona 30 - (Skakdämpning)

125ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på. 1)Batteriet är kanske i

Strona 31

126ÖvrigtBlixten avfyras inte. 1)Om ? (Blixt av) är valt som blixtläge, så ändra till ett annat läge (s. 26).2)Ladda upp batteriet, om det är urladda

Strona 32

127ÖvrigtMotiven är för mörka vid bildinspelning på en strand eller i en skidbacke.Solsken som reflekteras mot vatten, sand eller snö kan göra bilder

Strona 33 - Blankt vitt papper

128ÖvrigtÖvrigtFel datum och tid visas.Datum och tid är felinställt. Ställ in korrekt datum och tid (s. 100).Meddelandena på skärmen visas på fel språ

Strona 34 - 4. Tryck på [SET]

129ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Strona 35 - 5. Spela in bilden

13Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och

Strona 36 - 1. Tryck på [MENU]

130ÖvrigtSLÅ PÅ IGENObjektivet stötte på ett hinder medan det sköts ut. Kameran slås av automatiskt när detta meddelande visats. Ta bort hindret och s

Strona 37

131ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder och filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet för stillbildsinsp

Strona 38

132ÖvrigtFilmer* De värden som anges som kapacitet för inspelning av stillbilder och film är ungefärliga och endast avsedda som referens. Faktisk kapa

Strona 39 - Inspelning med zoom

133ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder: JPEG (Exif-version 2.2), DCF 1.0 standard, DPOF-kompatibeltFilmer: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-ljud (enkan

Strona 40

134ÖvrigtSjälvutlösare Ungefärliga utlösningstider: 10 sekunder, 2 sekunder, tredubbel självutlösareBlixtlägen Auto, Av, På, Reducering av röda ögonBl

Strona 41 - Mikrofon

135ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Strona 42 - Återstående

136Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-70). Batteriladdare (BC-70L)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 1050 mAhBrukstemperatur 0 till 40°CYttermått

Strona 43

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0903-CM10

Strona 44 - Användning av BEST SHOT

14Grundinstruktioner för snabbstartKameran har visserligen ett inbyggt minne för lagring av bilder och filmer, men för att erhålla större inspelningsk

Strona 45 - 4. Tryck på avtryckaren

15Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Sätt aldrig i någonting annat än ett användbart minneskort (s. 14) i minneskortfacket.• Om vatten eller n

Strona 46

16Grundinstruktioner för snabbstartTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) eller [r] (inspelning) för att aktivera inspelningsläget. Tryck på Strona (uppspelnin

Strona 47 - Avancerade inställningar

17Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [r] (inspelning) för att slå på kameran.Kontrollera att R visas på skärmen. Om inte, så hänvisar vi til

Strona 48

18Grundinstruktioner för snabbstart4. Fortsätt hålla kameran stilla och tryck in avtryckaren helt och hållet.En stillbild spelas in.VIKTIGT!• Kameran

Strona 49 - Val av ett fokusläge (Fokus)

19Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att hålla kameran enli

Strona 50

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga artiklar nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.UppackningDigitalkam

Strona 51 - Motiv för fokusering

20Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 62 angående uppspelnin

Strona 52

21Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan bilder som inte längre behövs raderas för att utöka lagringsutrymmet och spela in fler bil

Strona 53

22Grundinstruktioner för snabbstartDrift• Öppna aldrig batteriluckan medan den bakre lampan blinkar grön. Detta kan resultera i felaktig lagring av de

Strona 54

23Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderManöverpanelen kan användas till att ändra kamerainställningar.1.

Strona 55

24Handledning för inspelning av stillbilder. BildpunkterBilden på en digitalkamera består av en samling små punkter, kallade bildpunkter eller pixlar.

Strona 56

25Handledning för inspelning av stillbilder. För att välja bildstorlek1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att v

Strona 57

26Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [2] ( ) för att välja önskat blixtläge.Vid vart tryck på [2] ( )

Strona 58

27Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Se till att inga fingrar eller remmen blockerar blixten.• Önskad effekt erhålls kanske inte om motive

Strona 59

28Handledning för inspelning av stillbilderMed hjälp av ansiktsidentifiering ställs fokus och ljusstyrka in på ansikten i en bild.1. Aktivera inspelni

Strona 60

29Handledning för inspelning av stillbilderTips för bästa resultat med ansiktsidentifiering• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så foku

Strona 61

3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v

Strona 62 - Visning av en film

30Handledning för inspelning av stillbilderEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika suddiga bilder på grund av att motivet eller

Strona 63 - Zoomfaktor

31Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Skakdämpning kan inte användas vid filminspelning.• ISO-känslighet, bländare och slutartid visas inte

Strona 64 - AUDIOVIDEO

32Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd

Strona 65

33Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att välja lämpligt inspelningsförhållande och tryck sedan på [SET].• Efter val a

Strona 66

34Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko

Strona 67

35Handledning för inspelning av stillbilderLäget easy undanröjer behovet av omständiga inställningar och gör stillbildsinspelning enklare. Detta läge

Strona 68

36Handledning för inspelning av stillbilder. Användning av menyn easyMenyn easy innehåller inställningar för blixt, självutlösare och bildstorlek samt

Strona 69

37Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [8] och [2] till att välja önskad inställning och tryck sedan på [SET].• En asterisk (*) anger gr

Strona 70

38Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati

Strona 71 - Kopiering av filer (Kopiera)

39Handledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder en 4X optisk zoom (som ändrar objektivets brännvidd).1. Aktivera inspelningsläget och anvä

Strona 72 - Utskrift

4InnehållInnehållUppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta först!

Strona 73

40Inspelning av filmbilder och ljudInspelning av filmbilder och ljud1. Ställ in önskad bildkvalitet för filmen (s. 59).Vald inställning av bildkvalite

Strona 74 - . För att skriva ut

41Inspelning av filmbilder och ljudANM.• Vid längre tids användning av filminspelningsfunktionen blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt nor

Strona 75 - 3. Tryck på [SET]

42Inspelning av filmbilder och ljudRöstinspelning medger inspelning av enbart ljud, utan en stillbild eller film. En röstinspelning på upp till cirka

Strona 76 - 2. Tryck på [SET]

43Inspelning av filmbilder och ljudAngående ljuddata• Ljudfiler kan spelas upp på en dator med hjälp av Windows Media Player eller QuickTime (s. 85, 9

Strona 77 - . Datumstämpel

44Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Strona 78 - Hur en dator kan användas

45Användning av BEST SHOT3. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins

Strona 79

46Användning av BEST SHOT. Anmärkningar gällande BEST SHOT• Val av scenen Nattscen eller scenen Fyrverkeri medför inställning av lång slutartid. Efter

Strona 80

47Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Det går även a

Strona 81 - 4. Slå av kameran och

48Avancerade inställningar3. Använd [8] och [2] till att välja önskad menypost och tryck sedan på [6].4. Använd [8] och [2] till att ändra inställning

Strona 82 - Kopiera bilder till datorn

49Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Fokus*1Fokusomfånget motsvarar avståndet från objektivytan.*2 Det minimala

Strona 83

5Innehåll❚❙Användning av BEST SHOT 44Vad är BEST SHOT? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44❚Någ

Strona 84

50Avancerade inställningar*4 (m)ANM.• Ovanstående värden är endast avsedda som referens.För närbildsfilm är fokusomfånget några centimeter inom mittav

Strona 85 - Uppspelning av filmer

51Avancerade inställningarANM.• Autofokus kan endast användas vid inspelning av stillbilder.• Närhelst den optiska zoomen används vid inspelning med a

Strona 86

52Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * KontinuerligVid seriebildstagning spelas bilder in kontinuerligt så länge a

Strona 87

53Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SjälvutlösareVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer n

Strona 88

54Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Ansiktsident.Vi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 28 angåen

Strona 89 - Användarregistrering

55Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Läget easyVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 35 angående

Strona 90

56Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * GranskaMedan bildgranskning är inkopplat visar kameran en bild i cirka en s

Strona 91

57Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneNär kameran slås av memorerar den aktuella inställningar för alla akti

Strona 92 - Macintosh

58Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* BildstorlekVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 25 ang

Strona 93 - Uppspelning av film

59Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* » Kvalitet (Film)Inställning av bildkvalitet för film är avgörande för

Strona 94 - Filer och mappar

6InnehållOmformatering av en stillbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Omformatera) . . 68Klippning av en stillbild . . . . . . . .

Strona 95 - . Minnesmappstruktur

60Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* MätningMätningsläget avgör vilken del av ett motiv som mäts för instäl

Strona 96 - . Stödda bildfiler

61Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * FärgmättnadDet går att välja bland fem olika inställningar för färgmä

Strona 97

62Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 20 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.

Strona 98

63Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. Sk

Strona 99 - 5. Tryck på [SET]

64Visning av stillbilder och filmer1. Använd den medföljande AV-kabeln till att ansluta kameran till en teve.• Se till att skjuta in kontakten i USB/A

Strona 100 - Atgärder

65Visning av stillbilder och filmerANM.• Ljudet är enkanaligt.• På vissa teveskärmar kan det hända att bilder beskärs en aning.• Se till att knapparna

Strona 101

66Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att

Strona 102

67Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskriftSe sidan 75 för närmare detal

Strona 103 - (Videoutg.)

68Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Rotation1. Använd [8] och [2] till att väl

Strona 104

69Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * KlippningDet går att klippa en stillbild f

Strona 105 - Histogram

7InnehållÅterställning av kamerans inställningar till grundinställningarna (Nollställ) . 104❚❙Konfigurering av skärminställningar 105Användning av

Strona 106 - Användning av histogrammet

70Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)2. Tryck på avtryckaren igen för att stoppa ljudinspelning.• Se till att inte blockera kamerans mikrofon

Strona 107

71Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Reglage för uppspelning av röstinspelning• Ljudet till en ljudstillbild kan även spelas upp på en dator m

Strona 108 - . Isärtagning och modifiering

72UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 75).Utsk

Strona 109 - . Ställen att undvika

73UtskriftDet går att ansluta kameran direkt till en skrivare som stöder PictBridge och skriva ut bilder utan att använda en dator.. För att ställa in

Strona 110 - . Batterilivslängd

74Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att

Strona 111 - . Objektiv

75Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämpe

Strona 112 - . Skötsel av kameran

76Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder1

Strona 113 - . Upphovsrätter

77Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kamer

Strona 114

78Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Endas

Strona 115 - 2. Sätt i ett nytt batteri

79Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.Användni

Strona 116 - . Extra batterier

8Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartVad är en digitalkamera?RaderingEn digitalkamera lagrar bilder på ett minneskort, s

Strona 117 - Användning av ett minneskort

80Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för medföljande programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Vi hänvisar til

Strona 118

81Användning av kameran med en datorKameran kan anslutas till en dator för att där visa och lagra bilder (stillbilds- och filmfiler).. För att ansluta

Strona 119 - 0Windows

82Användning av kameran med en dator5. Slå på kameran.6. Kopiera bilder till datorn.Windows Vista1Välj ”Öppna mapp för att se filer”.2Dra mappen ”DCIM

Strona 120 - Batteriladdare

83Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2.

Strona 121 - Läget easy

84Användning av kameran med en datorEfter att Photo Loader with HOT ALBUM har installerats i datorn kan bilder överföras automatiskt från kameran till

Strona 122 - . Vid visning av stillbilder

85Användning av kameran med en datorWindows Media Player, som redan är installerat i de flesta datorer, kan användas för filmavspelning. Spela upp en

Strona 123 - . Inspelningsläget

86Användning av kameran med en dator. För att ladda upp en filmfil till YouTube• För att kunna använda YouTube Uploader for CASIO behöver du först gå

Strona 124 - . Uppspelningsläget

87Användning av kameran med en datorFör att kunna överföra bilder från datorn till kameran behöver programmet Photo Transport från CD-ROM-skivan som m

Strona 125 - När problem uppstår

88Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 81).2. Klicka på följande

Strona 126

89Användning av kameran med en dator1. Starta datorn och placera den medföljande CD-ROM-skivan i datorns CD-ROM-enhet.I normala fall visas menyn autom

Strona 127

9Grundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning av digitala bilder, inklusive följ

Strona 128

90Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIKT

Strona 129 - Skärmmeddelanden

91Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till din Macintosh.•

Strona 130

92Användning av kameran med en dator. För att titta på kopierade bilder1. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.2. Dubbelklicka på mappen ”DCIM” för att

Strona 131 - Stillbilder

93Användning av kameran med en datorFilmer kan spelas upp på en Macintosh-dator med hjälp av QuickTime, som följer med operativsystemet. Spela upp en

Strona 132

94Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil och sparar denna varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrerin

Strona 133

95Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Angå

Strona 134

96Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte k

Strona 135 - *2 Ungefärlig uppspelningstid

97Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instäl

Strona 136 - . Batteriladdare (BC-70L)

98Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken Inst.

Strona 137 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * VärldstidVärldstidsmenyn kan användas till att kontrollera vilken tid som gäller i

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag