Casio EX-Z500 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-Z500. Casio EX-Z500 Användarmanual [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 227
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SW
Digital kamera
EX-Z500
Instruktionshäfte
Vi tackar för inköpet av denna produkt från
CASIO.
Läs noga föreskrifterna i detta
instruktionshäfte innan produkten tas i bruk.
Förvara instruktionshäftet nära till hands för
framtida referens.
För aktuell information om denna produkt
kan du uppsöka EXILIMs officiella websajt
vid http://www.exilim.com/.
K806FCM1DMX
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 226 227

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instruktionshäfte

SWDigital kameraEX-Z500InstruktionshäfteVi tackar för inköpet av denna produkt från CASIO. • Läs noga föreskrifterna i detta instruktionshäfte innan p

Strona 2 - INTRODUKTION

INTRODUKTION10• 12X zoom (sidan 58)3X optisk zoom, 4X digital zoom• Tredubbelt självutlösare (sidan 67)Självutlösaren kan ställas in på att automatisk

Strona 3 - Innehåll

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1005.Tryck på slutarknappen för att startaljudinspelning.• Driftslampan blinkar grön medan inspelning pågår.6.Inspelningen

Strona 4

101ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Aktivera läget REC och tryck på [BS] (BESTSHOT).2.Använd [왖], [왔], [왗]och [왘] för att väljascenen “VoiceRecording” oc

Strona 5 - 148 ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER102 Att observera vid ljudinspelning• Akta dig för att täcka övermikrofonen med fingrarna.• Ljudet blir inte tillfredsstä

Strona 6 - 176 BILDVISNING PÅ EN DATOR

103ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Det uppträder även ett RGB-histogram som visarfördelningen av R (röda), G (gröna) och B (blå)komponenter. Detta histo

Strona 7 - 208 BILAGA

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER104• Ett centrerat histogram angeren god balans mellan ljusaoch mörka bildpunkter. Dennatyp av histogram uppträdernär bild

Strona 8

105ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERKamerainställningar i läget RECFöljande inställningar kan utföras innan du spelar in en bildi läget REC.• Inställning f

Strona 9 - Egenskaper

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER106Tilldelning av funktioner till knapparna[왗] och [왘]En funktion för “knappanpassning” gör det möjligt att väljavilka ins

Strona 10

107ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt slå rutmönstret på skärmen på och avDu kan välja att uppvisa ett rutmönster på skärmen för atthjälpa dig sammanstäl

Strona 11

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER108Specificering av grundinställningar vidströmpåslagKamerans funktion för “lägesminne” gör det möjligt attspecificera gru

Strona 12 - Försiktighetsåtgärder

109ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “REC” , välj “Memory” ochtryck sedan på [왘].3.Använd [왖] och [

Strona 13

INTRODUKTION11• Kalenderskärm (sidan 128)En enkel åtgärd uppvisar en komplett månadskalender påkamerans skärm. Varje dag i månadskalendern visar enmin

Strona 14

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER110Specificering av ISO-känslighetDet går att ändra inställning av ISO-känslighet för atterhålla en bättre bild när belysn

Strona 15 - ■ Bruksförhållanden

111ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERVal av mätningslägeMätningsläget bestämmer vilken del av motivet som mätsför exponering. Gör på följande sätt för att ä

Strona 16 - ■ Fuktbildning

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER112 VIKTIGT! • Vid val av läget “Multi” kan vissa åtgärder göra attmätningsläget ändras automatiskt såsom beskrivsnedan.•

Strona 17 - ■ Övrigt

113ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av konturskärpaGör på följande sätt för att reglera skärpan på konturerna ibilden.1.Aktivera läget REC oc

Strona 18 - SNABBSTART

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER114Specificering av kontrastGör på följande sätt för att justera den relativa skillnadenmellan de ljusa och mörka delarna

Strona 19 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

115AVSPELNINGAVSPELNING2.Använd [왘] (framåt) och [왗] (bakåt) för attrulla genom filerna på skärmen. ANM. • Håll [왗] eller [왘] intryckt för att rulla i

Strona 20 - Att spela in en bild

116AVSPELNINGAvspelning av en ljudstillbildUtför stegen nedan för att visa en ljudstillbild (anges av )och avspela dess ljud.1.Aktivera läget PLAY oc

Strona 21 - 2, 3, 4, 5

117AVSPELNING3.Använd [왖], [왔], [왗 ] och [왘] för att flyttabilden uppåt, nedåt, till vänster och höger.4.Tryck på [MENU] för att återställa normalbild

Strona 22 - FÖRBEREDELSER

118AVSPELNINGOmformatering av en bildDet går att omformatera en inspelad bild till en av trestorlekar.1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppv

Strona 23 - Allmän översikt

119AVSPELNINGKlippning av en bildDet går att göra på följande sätt för att klippa en del av enförstorad bild.1.Aktivera läget PLAY och använd [왗] och

Strona 24 - ■ Baksida ■ Undersida

INTRODUKTION12• Photo Loader och Photohands medföljer(sidorna 196, 199, 205)Din kamera är försedd med Photo Loader, ett populärttillämpningsprogram so

Strona 25 - USB-vagga

120AVSPELNING VIKTIGT! • Klippning av en bild gör att den ursprungliga(oklippta) bilden och den nya (klippta) versionenlagras som separata filer.• Det

Strona 26 - Läget REC

121AVSPELNINGAtt göra detta:Snabbspolning framåt eller bakåt• Vart tryck höjer hastighetenmed ett steg.Återgå från snabbspolning framåteller bakåt til

Strona 27

122AVSPELNING VIKTIGT! • Det går att justera volymen för filmljudet enbartunder filmavspelning.• Det går att zooma en film upp till 3,5 gånger dessnor

Strona 28 - Läget PLAY

123AVSPELNING Att klippa allt före eller efter en specifikbildruta1.Starta avspelning avfilmen du vill redigeraoch tryck på [SET].• Avspelningen stäl

Strona 29

124AVSPELNING5.Tryck på [왔] när denönskade bildrutanvisas.6.Använd [왖] och [왔] för att välja “Yes” ochtryck sedan på [SET].• Meddelandet “Busy...Ple

Strona 30 - ■ Läget REC

125AVSPELNING4.Uppvisa den första bildrutan varifrånklippning ska startas.5.Tryck på [왔] när denönskade bildrutanvisas.Att göra detta:Snabbspolning fr

Strona 31 - Fastsättning av remmen

126AVSPELNINGFångst av en stillbild från en film(MOTION PRINT)Funktionen för rörelseutskrift (MOTION PRINT) gör detmöjligt att infånga en bildruta frå

Strona 32 - Batteri:

127AVSPELNING5.Använd [왗] och [왘] för att visa bildrutan duvill använda som huvudbild.• Håll endera knappen intryckt för att rulla i höghastighet.6.Tr

Strona 33 - Laddning av batteriet

128AVSPELNING2 317 18 1920 1 2 3456789101112 13 1415 16 1718 19 2012.Använd [왖], [왔], [왗],och [왘] för att flyttavalramen till önskadbild. Ett tryck på

Strona 34 - Lampa [CHARGE]

129AVSPELNING• Lämna kalenderskärmen genom att trycka på[MENU] eller [BS].• Symbolen som visas på kalenderskärmen angeren röstinspelningsfil (sidan

Strona 35 - USB-vaggan

INTRODUKTION13• Avfyra aldrig blixten alltför nära en persons ansikte. Ettkraftigt sken som denna blixt skapar risk för synskador.Detta gäller speciel

Strona 36

130AVSPELNING3.Utför inställning av bild, tid, intervall ocheffekt på skärmen som visas.Images(bilder)Time(tid)Interval(intervall)• All Images (alla b

Strona 37

131AVSPELNING VIKTIGT! • Inga knappar kan användas när bilden håller på attändras. Vänta tills en bild stoppas på skärmen innandu trycker på en knapp,

Strona 38 - Batteribyte

132AVSPELNINGAnvändning av funktionen förfotoställningFunktionen för “fotoställning” låter dig bestämma vad somska visas på kamerans bildskärm när kam

Strona 39 - Angående strömförsörjning

133AVSPELNINGRotering av den visade bildenGör på nedanstående sätt för att rotera bilden 90 graderoch registrera information om rotationen tillsammans

Strona 40

134AVSPELNING1.Aktivera läget PLAY och använd [왗] och [왘]för att rulla genom bildena och visa bilden tillvilken du vill tillägga ljud.2.Tryck på [MENU

Strona 41 - Observera!

135AVSPELNING VIKTIGT! • Akta dig för att täcka övermikrofonen medfingrarna.• Ljudet blir intetillfredsställande omkameran är för långt frånmotivet.•

Strona 42 - Att slå kameran på och av

136AVSPELNING VIKTIGT! • Ljudvolymen kan justeras enbart under pågåendeavspelning eller i pausläge.• Om inspelningen är försedd med indexmärken (sidan

Strona 43 - ■ Att slå av kameran

137AVSPELNING2.Slå av kameran.3.Placera kameran på USB-vaggan.4.Slå på TV:n och välj lämplig videokanal pådenna.5.Tryck på [ ] för att slå på kameran

Strona 44 - Auto Power Off Auto Power Off

138AVSPELNINGVal av videoutgångssystemDet går att välja antingen NTSC eller PAL för videosystem ienlighet med systemet som din TV använder.1.Aktivera

Strona 45 - Användning av skärmmenyer

139AVSPELNING VIKTIGT! • Bilderna visas inte på rätt sätt om du väljer felvideosystem.• Denna kamera stöder enbart videosystemen NTSCoch PAL. Bilderna

Strona 46

INTRODUKTION14 Testa att allt fungerar som det ska innankameran tas i bruk!Innan kameran används för en viktig inspelning bör duutföra ett antal prov

Strona 47 - [SET] istället för [왘]

RADERING AV FILER140RADERING AV FILERDet går att radera enskilda filer eller samtliga filer som nuförekommer i minnet. VIKTIGT! • Tänk på att filrader

Strona 48

RADERING AV FILER141Radering av alla filer1.Aktivera läget PLAY och tryck på [왔] ( ).2.Använd [왖] och [왔] för att välja “All FilesDelete” och tryck

Strona 49

FILHANTERING142FILHANTERINGKamerans filhanteringsegenskaper gör det enkelt att hållareda på dina bilder. Det går att skydda filer mot oavsiktligraderi

Strona 50 - Exempel: 24 december 2005

FILHANTERING1434.Använd [왖] och [왔] föratt välja “On” och trycksedan på [SET].• En fil som är skyddadanges av märket .• Välj “Off” i steg 4 ochtryck

Strona 51 - GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING

FILHANTERING144Att skydda alla filer i minnet1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Protect” ochtryck sedan på [왘].3.

Strona 52 - Inspelning av en bild

FILHANTERING1453.Använd [왖] och [왔] föratt välja “Save” ochtryck sedan på [SET].• Detta visar namnen påfilerna i det inbyggdaminnet eller på det isatt

Strona 53 - Autoinspelningsikon

FILHANTERING146Att visa en fil i mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan på [

Strona 54 - Tryck in slutarknappen

FILHANTERING147Att radera en fil från mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan

Strona 55 - ■ Hjälplampa för autofokus

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR148ÖVRIGA INSTÄLLNINGARLjudinställningarDet går att ställa in olika ljud som ska lyda vid ett tryck påströmbrytaren, intryckning a

Strona 56

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR149Inställning av volymnivå för avspelningav filmer och ljudstillbilder1.Tryck på [MENU].2.Välj rutan “Set Up”, välj “Sounds” och

Strona 57 - ■ Angående autofokus

INTRODUKTION15 Bruksförhållanden• Denna kamera är tillverkad för användning i etttemperaturomfång från 0°C till 40°C.• Använd och förvara inte kamera

Strona 58 - Optisk zoom

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR150 VIKTIGT! • Det går att välja en av följande bildtyper somstartbild.— Kameran inbyggda bild— En stillbild— Enbart bilden hos en

Strona 59 - Utzoomning Inzoomning

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR151Inställning av klockanAnvänd metoderna i detta avsnitt för att välja enhemtidszon och ändra inställningar för datum och tid. Om

Strona 60 - Digital zoom

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR152Gör detta:Tryck på [왖] eller [왔].Tryck på [왗] eller [왘].Tryck på [BS].Att göra detta:Ändra inställning vid nuvarandemarkörposit

Strona 61

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR153Välj detta:HomeWorldAtt göra detta:Visa tiden i din hemtidszonVisa tiden i en annan tidszonAnvändning av världstidVärldstidsskä

Strona 62 - Användning av blixt

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1545.Använd [왖], [왔], [왗]och [왘] för att välja detönskade geografiskaområdet och trycksedan på [SET].6.Använd [왖] och [왔] för att

Strona 63 - ■ Blixt på

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR155Ändring av skärmens ljusstyrkaGör på nedanstående sätt för att skifta skärmens ljusstyrkamellan två olika nivåer.1.Tryck på [ME

Strona 64 - Blixtenhetens status

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR156• Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) gör attkameran betraktar datorn som ett yttreförvaringsmedium. Använd denna inställning förno

Strona 65 - Användning av blixthjälp

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR157Välj denna inställning:Power OnPower On/OffDisableAtt utföra denna operation:Strömmen slås på vid ett tryck på[] (REC) eller [

Strona 66

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1581.Kontrollera att inget minneskort är isatt ikameran.• Ta ur minneskortet om ett sådant är isatt i kameran(sidan 161).2.Tryck p

Strona 67 - Användning av självutlösare

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT159ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORTDet går att utvidga kameranslagringskapacitet genom attanvända ett separat införskaffatminn

Strona 68

INTRODUKTION16 Strömförsörjning• Använd endast det speciella laddningsbara batteriet avlitium-jon NP-40 för att driva denna kamera. Övrigabatteritype

Strona 69 - Tryck på

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT160Användning av ett minneskort VIKTIGT! • Slå alltid av kameran före isättning eller urtagning avett minneskort.• Var nog

Strona 70 - Att specificera bildstorlek

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT161Byte av minneskort1.Tryck minneskortetin i kameran ochsläpp det sedan.Detta skjuter korteten bit ut urkameran.2.Dra min

Strona 71 - Att specificera bildkvalitet

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT162 Att formatera ett minneskort1.Sätt i ett minneskort i kameran.2.Slå på kameran och tryck på [MENU].3.Uppvisa rutan “S

Strona 72 - ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT163FilkopieringAnvänd metoderna nedan för att kopiera filer mellan detinbyggda minnet och ett minneskort. VIKTIGT! • Enbar

Strona 73 - Användning av autofokus

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT164Att kopiera en specifik fil frånminneskortet till det inbyggda minnet1.Utför steg 1 t.o.m. 3 i proceduren under “Attkop

Strona 74 - ■ Snabbslutare

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT1655.Tryck på [MENU] för att avsluta kopiering. ANM. • Filer kopieras till den mapp i det inbyggda minnetvars namn har det

Strona 75 - FokusramFokusram

UTSKRIFT166UTSKRIFTEn digital kamera medger flera olika sätt att skriva ut deinspelade bilderna. De tre huvudsakliga utskriftsmetodernabeskrivs nedan.

Strona 76 - Användning av närbildsläget

UTSKRIFT167 Utskrift med en datorAnvändare av WindowsKameran åtföljs av tillämpningsprogrammen Photo Loaderoch Photohands som kan installeras i en da

Strona 77 - Användning av fastfokus

UTSKRIFT1685.Använd [왖] och [왔] för att ange antaletkopior.• Det går att ange upp till 99 för antal kopior. Ange 00om du ej önskar utskrift av bilden.

Strona 78 - Manuell fokuseringsposition

UTSKRIFT169Inställning av utskrift för alla bilder1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “DPOF” och trycksedan på [왘].

Strona 79 - Användning av fokuslås

INTRODUKTION17 Skötsel av kameran• Fingeravtryck, damm och smuts på objektivet kanförhindra nöjaktig bildinspelning. Vidrör aldrig objektivetmed fing

Strona 80 - Huvudmotiv

UTSKRIFT170 VIKTIGT! • Inställningarna DPOF raderas inte automatiskt efteravslutad utskrift. Om du därför utför en ny utskriftutan att ha raderat inst

Strona 81 - EV-värde

UTSKRIFT1711.Tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” och trycksedan på [왘].3.Använd [왖] och [왔] för att välja önskadinställning och tryck

Strona 82 - Justering av vitbalans

UTSKRIFT1728.Tryck på knappen[USB] på USB-vaggan.• Detta visar enutskriftsmeny påkamerans bildskärm.9.Använd [왖] och [왔] för att välja “Paper Size”och

Strona 83

UTSKRIFT17312.Använd [왖] och [왔] för att välja “Print” påkamerans skärm och tryck sedan på [SET].• Detta startar utskrift och visar meddelandet “Busy.

Strona 84 - Vitt papper

UTSKRIFT174 Att observera vid utskrift• Anlita dokumentationen som medföljer din skrivare föruppgifter om utskrifskvalitet och pappersinställningar.•

Strona 85 - (kontinuerligt slutarläge)

UTSKRIFT175Exif PrintExif Print är ettvärldsomspännande öppetstandardfilformat som gördet möjligt att inspela ochvisa klara digitala bildermed naturtr

Strona 86 - Användning av läget BEST SHOT

BILDVISNING PÅ EN DATOR176BILDVISNING PÅ EN DATOREfter att ha upprättat en USB-anslutning mellan kameranoch din dator via USB-vaggan kan datorn använd

Strona 87

BILDVISNING PÅ EN DATOR177 VIKTIGT! • Det kan hända att kameran plötsligt slås av underdatakommunikation om batteriet börjar bli svagt. Virekommendera

Strona 88

BILDVISNING PÅ EN DATOR1782.Sätt i den medföljande CD-ROM-skivan idatorns CD-ROM-enhet.• Använd CD-ROM-skivan vars innehållsetikett visar“USB driver”.

Strona 89

BILDVISNING PÅ EN DATOR179[DC IN 5.3V]7.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillUSB-vaggan och sedan till USB-porten pådatorn.• Var noga med att a

Strona 90

SNABBSTART18SNABBSTARTLadda först batteriet!1.Sätt i batteriet i kameran (sidan 32).2.Placera kameran på USB-vaggan för att ladda batteriet(sidan 33).

Strona 91

BILDVISNING PÅ EN DATOR1808.Tryck på kamerans strömbrytare för att slå påden och tryck sedan på knappen [MENU].9.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” oc

Strona 92

BILDVISNING PÅ EN DATOR181• Ett tryck på knappen [USB] aktiverar läget USB,vilket gör att lampan [USB] på USB-vaggan tänds igrönt (sidan 213).• Vissa

Strona 93 - ■ Exempel på förinställningar

BILDVISNING PÅ EN DATOR18219.Beroende på operativsystemet som användsska du i önskat fall utföra en av följandeprocedurer för att lagra filerna.Window

Strona 94 - Användning av Business Shot

BILDVISNING PÅ EN DATOR183 VIKTIGT! • Använd aldrig datorn till att redigera, radera, flyttaeller ändra namn på bilder som lagrats i kameransfilminne.

Strona 95 - Inspelning av en film

BILDVISNING PÅ EN DATOR184Användning av kameran med en datorsom kör MacintoshFöljande allmänna metoder gäller för att titta på ochkopiera filer på en

Strona 96

BILDVISNING PÅ EN DATOR1852.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillUSB-vaggan och sedan till USB-porten pådatorn.• Var noga med att ansluta USB-k

Strona 97

BILDVISNING PÅ EN DATOR1863.Tryck på kamerans strömbrytare för att slå påden och tryck sedan på knappen [MENU].4.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” oc

Strona 98 - Mikrofon

BILDVISNING PÅ EN DATOR18711.Dubbelklicka på filen som innehåller bilden duvill titta på.• Se “Mappminnets struktur” på sidan 190 för närmaredetaljer

Strona 99 - Ljudinspelning

BILDVISNING PÅ EN DATOR188Användning av ett minneskort förbildöverföring till en datorDetta avsnitt beskriver bildöverföring från kameran tilldatorn m

Strona 100 - Röstinspelning

BILDVISNING PÅ EN DATOR189Användning av en separat inköpt läsare/skrivare förSD-minneskortAnlita dokumentationen som medföljer läsaren/skrivaren förSD

Strona 101 - Inspelningstid

SNABBSTART191.Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.2.Använd [왖], [왔], [왗], och [왘] för att välja önskat språk.3.Tryck på [SET] för att regist

Strona 102 - Användning av histogram

BILDVISNING PÅ EN DATOR190 Innehåll i mappar och filer• DCIM mappMapp som lagrar alla filer i den digitala kameran• LagringsmappMappar för fillagring

Strona 103

BILDVISNING PÅ EN DATOR191• FAVORITE mapp (enbart det inbyggda minnet)Mapp som innehåller utvalda bildfiler(bildstorlek: 320 × 240 bildpunkter)• DPOF

Strona 104

BILDVISNING PÅ EN DATOR192 Att observera angående det inbyggdaminnet och minneskort• Tänk på att mappen benämnd “DCIM” är modermappen(den översta) fö

Strona 105

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR193ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORDetta avsnitt förklarar de tillämpningsprogram som återfinns på CD-ROM-skivan s

Strona 106 - [왗] och [왘]

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR194SyfteRetuschering, omvändning,utskrift av stillbilderFilmavspelningLäsaanvändardokumentationsfiler(PDF)Programvar

Strona 107

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR195DatorsystemkravDatorsystemkraven kan skilja sig för olika programvaror.Kontrollera noga kraven för programvaran d

Strona 108

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR196Photohands 1.0Operativsystem: XP/2000/Me/98SE/98Minne: Minst 64 MBHårddisk: Minst 10 MBDirectX 9.0cOperativsystem

Strona 109

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR197 FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett meny

Strona 110

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR198 Installation av Photo Loader1.Klicka på tangenten “Install” för “PhotoLoader”.2.Följ anvisningarna som visas på

Strona 111 - Val av mätningsläge

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR1994.Klicka på [Avsluta] för att lämna DirectXDiagnostic Tool.• Om din dator redan har DirectX 9.0 eller högreinstal

Strona 112

INTRODUKTION2INTRODUKTIONUrpackningKontrollera noga att samtliga föremål nedan medföljer kameran. Kontakta din handlare så snart som möjligt om något

Strona 113 - Specificering av konturskärpa

SNABBSTART20Att spela in en bildSe sidan 52 för närmare detaljer.1.Tryck på [ ] (REC).• Detta aktiverar läget REC (inspelning).2.Rikta kameran mot mot

Strona 114 - Nollställning av kameran

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR200 FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett meny

Strona 115 - AVSPELNING

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR201Avspelning av en filmWindows Media Player, som är förinstallerad i de flestadatorer, kan användas för avspelning.

Strona 116 - Tryck på [SET]

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR202Att läsa användardokumentation(PDF filer)1.I området “Manual” ska du klicka på namnetpå bruksanvisningen du vill

Strona 117 - Zoomning av den visade bilden

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR203Användning av kameran med en dator som kör MacintoshKameran åtföljs av praktiska tillämpningsprogram som kan anvä

Strona 118 - Omformatering av en bild

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR204DatorsystemkravDatorsystemkraven kan skilja sig för olika programvaror.Kontrollera noga kraven för programvaran d

Strona 119 - Klippning av en bild

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR205Bildbehandling på en Macintosh Bildbehandling på en Macintosh som körOS 9Installera programvaran Photo Loader fr

Strona 120

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR206Att läsa användardokumentation(PDF filer)Du måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Readerinstallerad i din dat

Strona 121 - Avspelning av en film

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR207 Att titta på bruksanvisningen för PhotoLoader1.Öppna mappen “Manual” på CD-ROM-skivan.2.Öppna mappen “Photo Loa

Strona 122 - Redigering av en film

BILAGA208BILAGAMenyreferensNedanstående listor visar menyerna som uppträder i lägetREC respektive PLAY och alternativa inställningar.• Den understrukn

Strona 123

BILAGA209● Menyruta Set UpScreenSoundsStartupFile No.World TimeAdjustDate StyleLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYUSBVideo OutFormatResetBright / No

Strona 124

SNABBSTART211.Tryck på [ ] (PLAY).2.Tryck på [왔] ( ).3.Använd [왗] och [왘] för att visa bilden du vill radera.4.Använd [왖] och [왔] för att välja “Del

Strona 125

BILAGA210 Läget PLAY● Menyruta PLAYStart / Images / Time / Interval / Effect /Cancel–9 frames / 1 frame / Cancel Cut (Före) / Cut(Mellan) / Cut (

Strona 126 - (MOTION PRINT)

BILAGA211 Läget RECDriftslampaHjälplampaförautofokus/självutlösareRödMönster 1Mönster 2Driftsfärdig (strömpå,inspelning kan göras)Blixten laddasAutof

Strona 127 - Skärm för 9-bildsvisning

BILAGA212 VIKTIGT! • Vid användning av ett minneskort får du aldrig ta urkortet medan driftslampan blinkar grön. Detta kangöra att de inspelade bilder

Strona 128 - Visning av kalenderskärmen

BILAGA213 Indikatorlampor på USB-vagganUSB-vaggan är försedd med två indikatorlampor: lampan[CHARGE] och lampan [USB]. Dessa lampor tänds ellerblinka

Strona 129 - Diabildsvisning

BILAGA214StrömförsörjningBildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdFelsökningStrömmen slås inte på.Kameran slås plötsligt av.Bilden spelas inte in vid

Strona 130

BILAGA215BildinspelningProblem Tänkbar orsak Åtgärd1) Objektivet är smutsigt.2) Motivet befinner sig inte mitt i fokusramen närbilden sammanställs.3)

Strona 131

BILAGA216Problem Tänkbar orsak ÅtgärdBildinspelning1) Du använder läget för manuell fokusering ochhar inte ställt in skärpan.2) Du försöker använda nä

Strona 132 - Användning av funktionen för

BILAGA217Problem Tänkbar orsak ÅtgärdAvspelningVertikala ränder påbildskärmenBilderna oskarpaDigitala störningar påbildenFärgerna på den avspeladebild

Strona 133 - Rotering av den visade bilden

BILAGA218Problem Tänkbar orsak ÅtgärdÖvrigtInga knappar eller reglagekan användas.Bildskärmen är avslagen.Det går inte att överförafiler över en USB-a

Strona 134

BILAGA219Vid problem att installera drivrutinen USB...Det kan hända att drivrutinen USB inte kan installeras på rätt sätt om du använder USB-kabeln ti

Strona 135 - Att nyinspela ljud

FÖRBEREDELSER22FÖRBEREDELSERDetta avsnitt innehåller information du bör känna till ochåtgärder att utföra innan kameran tas i bruk för förstagången.An

Strona 136

BILAGA220SkärmmeddelandenBatteriet är urladdat.Keystone-korrigering kan av någon anledning inteutföras. Bilden lagras i befintligt skick, utan någonko

Strona 137 - AV-kabel

BILAGA221Printing ErrorRecord ErrorReplenish ink!SYSTEM ERRORThe card is locked.There are no files.There are no printingimages.Set up DPOF.Ett av följ

Strona 138 - Val av videoutgångssystem

BILAGA222Tekniska dataProdukt ... Digital kameraModell ... EX-Z500 KamerafunktionerBildfilf

Strona 139

BILAGA223* Baserad på produkter från Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Kapaciteten beror på korttillverkaren.* För att uppskatta antalet bilder

Strona 140 - RADERING AV FILER

BILAGA224Ungefärligt fokusomfång (från objektivytan)Autofokus ... 40 cm till ∞Närbild ... 17 cm till 50

Strona 141 - Radering av alla filer

BILAGA225 StrömförsörjningStrömförsörjning ... Laddningsbart batteri av litium-jon(NP-40) × 1Ungefärlig batterilivslängd:Nedanstående vär

Strona 142 - FILHANTERING

BILAGA226 Laddningsbart batteri av litium-jon (NP-40)Märkspänning ... 3,7 VMärkkapacitans ... 1300 mAhBrukstemperatur

Strona 143 - Att skydda en enskild fil

BILAGA227 Speciell nättillsats (Intagstyp) (AD-C52G)Strömförsörjning ... 100 till 240 V växelström, 50/60 Hz,83 mAUteffekt ...

Strona 144 - Användning av mappen FAVORITE

FÖRBEREDELSER23 FilminneBegreppet “filminne” i detta instruktionshäfte är ett allmäntbegrepp som avser stället där kameran just nu lagrarbilderna du

Strona 145

FÖRBEREDELSER24 Baksida UndersidaG StoppareH MinneskortöppningI BatterifackJ BatterilockK Skruvhål för stativ* Använd detta hål för att fästa ett s

Strona 146 - Ikon för mappen FAVORITE

FÖRBEREDELSER25 FramsidaUSB-vaggaPlacera den digitala kameran från CASIO på denna USB-vagga för att utföra det följande.• Batteriladdning (sidan 33)•

Strona 147 - FAVORITE

FÖRBEREDELSER26Bildskärmens innehållBildskärmen använder sig av ett flertal indikatorer och ikoner för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmex

Strona 148 - ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

FÖRBEREDELSER277 Indikator för mätningsläge(sidan 111)MultiMittvägdPunkt8 • Stillbilder: Bildstorlek (sidan 70)9 • Stillbilder: Minneskapacitet(sidorn

Strona 149

FÖRBEREDELSER28K Digital zoomindikator (sidan 60)L Zoomindikator (sidan 60)• Vänster sida anger optisk zoom.• Höger sida anger digital zoom.Läget PLAY

Strona 150 - Tryck på [MENU]

FÖRBEREDELSER295 • Stillbilder: Bildstorlek (sidan 70)• Filmer: Bildkvalitet(sidan 96)HQ : Hög kvalitetNORMAL : NormalLP : Lång inspelningstid6 ISO-kä

Strona 151 - Att välja hemtidszon

INTRODUKTION3Innehåll2 INTRODUKTIONUrpackning ... 2Egenskaper ...

Strona 152 - Ändring av datumformat

FÖRBEREDELSER30Ändring av innehållet på bildskärmenVart tryck på [왖] (DISP) ändrar innehållet på skärmen iföljande ordning. Läget RECIndikatorer avIn

Strona 153 - Att visa världstidsskärmen

FÖRBEREDELSER31 VIKTIGT! • Knappen [왖] (DISP) kan inte användas för att ändrainnehållet på bildskärmen under pågåendefilminspelning eller vid inspelni

Strona 154 - Ändring av skärmspråk

FÖRBEREDELSER32• Tryck på undersidan av batteriet och kontrollera attstopparen låser batteriet på plats ordentligt.StrömförsörjningDin kamera drivs me

Strona 155 - Ändring av USB-portprotokoll

FÖRBEREDELSER333.Sväng på batterilocket för att stänga det ochskjut det sedan i pilens riktning. VIKTIGT! • Använd endast det speciella laddningsbara

Strona 156 - [ ] (REC) och [ ] (PLAY)

FÖRBEREDELSER34 ANM. • Den medföljande nättillsatsen är uformad för driftmed valfri nätspänning i omfånget 100 till 240 V.Tänk dock på att formen på n

Strona 157

FÖRBEREDELSER35• En komplett laddning tar cirka 180 minuter. Denfaktiska laddningstiden beror på batteriets konditionoch de omgivande förhållandena.4.

Strona 158 - (sidan 161)

FÖRBEREDELSER36 Om kameran ej fungerar normaltDetta kan innebära att batteriet är felaktigt isatt.Utför det följande.1.Ta ut batteriet ur kameran och

Strona 159 - ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT

FÖRBEREDELSER37Användbart batteri: NP-40 (märkkapacitans: 1300 mAh)Förvaringsmedium: SD-minneskort*1 Antal bilder (CIPA standard)• Temperatur: 23°C• B

Strona 160 - Användning av ett minneskort

FÖRBEREDELSER38Batterinivå Hög LågIndikator Batteribyte1.Öppna batterilocket.2.Dra stopparen i pilens riktning.• Batteriet skjuts ut ur öppningen en

Strona 161 - Byte av minneskort

FÖRBEREDELSER39Angående strömförsörjningObservera noga nedanstående föreskrifter vid hanteringeller användning av batteriet och den valfria laddaren.

Strona 162 - Formatering av ett minneskort

INTRODUKTION4Användning av självutlösare ... 67Att specificera bildstorlek ...

Strona 163 - Filkopiering

FÖRBEREDELSER40• Ta omedelbart bort batteriet från kameran eller vagganom du märker något av det nedanstående vidanvändning, laddning eller förvaring

Strona 164

FÖRBEREDELSER41● FÖRESKRIFTER FÖR FÖRVARING• Ta alltid ur batteriet när kameran inte ska användasunder en längre period. Ett batteri som lämnas kvar i

Strona 165

FÖRBEREDELSER42• Använd nättillsatsen på ställen där den interiskerar att utsättas för vattenstänk. Vätskaskapar risk för brand och elstötar.• Placera

Strona 166 - UTSKRIFT

FÖRBEREDELSER43 ANM. • Ett tryck på [ ] (REC) för att slå på kameranaktiverar läget REC, medan ett tryck på [ ] (PLAY)aktiverar läget PLAY.• Ett tryck

Strona 167 - ■ Utskrift med en dator

FÖRBEREDELSER44Inställningar för strömbesparingDet går att utföra inställningarna nedan för att spara påbatteriet.Sleep (viloläge) : Slår automatiskt

Strona 168

FÖRBEREDELSER45• Funktionerna Auto Power Off och Sleep aktiverasinte i följande fall.— När kameran är ansluten till en dator eller någonannan apparat

Strona 169

FÖRBEREDELSER462.Tryck på [MENU].InställningarRutaValmarkör(anger nu vald post)● Operationer på menyskärmenFör att utföra detta:Flytta mellan rutorFly

Strona 170 - DIRECT-PRINT

FÖRBEREDELSER473.Tryck på [왗] och [왘] för att välja önskad rutaoch tryck sedan på [SET] för att flyttavalmarkören från rutan till inställningarna.4.An

Strona 171

FÖRBEREDELSER48Inställning av skärmspråk och klockaVar noga med att utföra följande inställningar innankameran används för bildinspelning.• Skärmspråk

Strona 172

FÖRBEREDELSER49Att ställa in skärmspråk och klocka1.Tryck på strömbrytaren, [ ] (REC) eller [ ](PLAY) för att slå på kameran.2.Använd [왖], [왔], [왗],oc

Strona 173

INTRODUKTION5115 AVSPELNINGGrundläggande avspelning ... 115Avspelning av en ljudstillbild 116Zoomning av den visad

Strona 174 - Datumutskrift

FÖRBEREDELSER506.Använd [왖] och [왔] föratt välja datumformatoch tryck sedan på[SET].Exempel: 24 december 2005Välj detta format:YY/MM/DDDD/MM/YYMM/DD/Y

Strona 175 - PRINT Image Matching III

51GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGGRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDetta avsnitt beskriver den grundläggande proceduren förinspelning av en bild.Inspelning av

Strona 176 - BILDVISNING PÅ EN DATOR

52GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• Det finns en högtalare på undersidan av kameran.Driftsljudet och övriga ljud kan bli svåra att höra omdu täcker över d

Strona 177

53GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING2.Sammanställ bildenpå skärmen så atthuvudmotivetbefinner sig innanförfokusramen.• Fokuseringsomfångetför kameran beror

Strona 178

54GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING3.Tryck in slutarknappenhalvvägs för att ställa inskärpan på bilden.• När slutarknappen trycks inhalvvägs ställer kamera

Strona 179

55GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING*1 Storleken på öppningen (bländaren) som låter ljuspassera genom objektivet till det laddningskopplademinnet. Ett störr

Strona 180

56GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDet går att att slå hjälpljuset för AF (autofokus) på eller av.Du bör slå av hjälpljuset för AF vid inspelning av bilder

Strona 181 - Lampa [USB]

57GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• Skarpt ljus som faller på objektivet kan göra att bilden tersig “urblekt”. Detta kan hända vid inspelning utomhusunder

Strona 182

58GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING Angående skärmen för läget REC• Bilden som visas på skärmen i läget REC är en förenkladvariant som är avsedd för att s

Strona 183

59GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING2.Sammanställ bilden och tryck sedan påslutarknappen.Utzoomning Inzoomning ANM. • Den optiska zoomfaktorn påverkar också

Strona 184

INTRODUKTION6Specificering av framställningsmetod förfilnamnens serienummer... 150Inställning av klockan ...

Strona 185

60GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDigital zoomDen digitala zoomen utför en digital förstoring av den delav bilden som befinner sig mitt på skärmen. Omfång

Strona 186

61GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING3.Släpp zoomreglaget ett ögonblick och hållsedan (telefotosidan) intryckt på nytt föratt flytta zoompekaren in i det d

Strona 187

62GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av blixtGör på följande sätt för att välja önskat blixtläge.• Ungefärligt effektivt avstånd för blixten anges

Strona 188

63GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING VIKTIGT! • Blixtenheten hos denna kamera avfyras ett antalgånger vid bildinspelning. De första blixtarna ärförblixtar s

Strona 189 - Protokollet DCF

64GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGBlixtenhetens statusDu kan utröna blixtenhetens nuvarande status genom atttrycka in slutarknappen halvvägs och kontrolle

Strona 190 - Mappminnets struktur

65GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGÄndring av inställning för blixtintensitetUtför det följande för att ändra inställning för blixtintensitet.1.Aktivera lä

Strona 191 - Bildfiler stödda av kameran

66GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING4.Använd [왖] och [왔] för att välja “Auto” ochtryck sedan på [SET].• Val av “Off” kopplar ur blixthjälp. VIKTIGT! • Blixt

Strona 192

67GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• När blixten är avslagen ( ) bör kameran monteras påett stativ vid inspelning på ställen som är dåligt upplysta.Bildins

Strona 193 - Angående medföljande CD-ROM

68GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt göra detta:Använda självutlösare på 10 sekunderAnvända självutlösare på 2 sekunderAnvända tredubbel självutlösareKop

Strona 194

69GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING5.Tryck påslutarknappen för attspela in bilden.• Ett tryck påslutarknappen gör atthjälplampan förautofokus/självutlösare

Strona 195 - Datorsystemkrav

INTRODUKTION7193 ANVÄNDNING AV KAMERAN MED ENDATORAnvändning av kameran med en dator som körWindows ...

Strona 196 - Bildhantering på en dator

70GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt specificera bildstorlek“Bildstorlek” syftar på bildens storlek uttryckt som antaletvertikala och horisontella bildpu

Strona 197 - ■ Språkval

71GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt specificera bildkvalitetKomprimering av en bild före lagring kan göra att desskvalitet försämras. Ju större komprime

Strona 198

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER72ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERVal av fokuslägeDet går att välja bland fem olika fokuslägen: autofokus,närbild, fastfokus,

Strona 199 - Diagnostic Tool

73ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERNär du ser detta:Grön fokusramGrön driftslampaRöd fokusramBlinkande grön driftslampaInnebär det att:Bilden är fokuserad.

Strona 200 - ■ Installation av Photohands

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER74 ANM. • När skärpan inte kan ställas in ordentligt beroendepå att motivet befinner sig närmare än omfånget förautofokus

Strona 201

75ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER Specificering av autofokusytaProceduren nedan kan användas för att ändra denautofokusyta som tillämpas i autofokusläge

Strona 202 - Att lämna menyn

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER76Användning av närbildslägetAnvänd närbildsläget när du vill ställa in skärpan på ettnärbeläget motiv. Det följande anger

Strona 203

77ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av fastfokusFastfokus är praktisk att använda i situationer därautofokusering av någon anledning är besvärlig

Strona 204

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER78• Användning av optisk zoom gör att omfånget ovanändras.1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Välj rutan “REC”, väl

Strona 205

79ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER ANM. • När du utför en operation med den optiska zoomen(sidan 58) vid inspelning med manuell fokuseringvisas ett värde

Strona 206

INTRODUKTION8 VIKTIGT! • Rätten till ändring av innehållet i dettainstruktionshäfte förbehålles utan föregåendemeddelande.• CASIO COMPUTER CO., LTD. å

Strona 207

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER802.Fortsätt att hållaslutarknappenintryckt halvvägs ochsammanställ bildenpå önskat sätt.3.Kontrollera att bilden är samma

Strona 208 - Menyreferens

81ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3.Använd [왖] och [왔]för att ändra värdetför exponerings-kompensation ochtryck sedan på [SET].• Ett tryck på [SET]registr

Strona 209 - ● Menyrutan Quality

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER82Justering av vitbalansVåglängden hos ljuset som framställs av olika ljuskällor(dagsljus, glödlampor o.dyl.) kan påverka

Strona 210 - ■ Läget PLAY

83ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER ANM. • När “Auto” valts som vitbalansinställning bestämmerkameran automatiskt vitpunkten för motivet. Motivmed vissa fä

Strona 211 - Referens för indikatorlampor

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER843.Använd [왖] och [왔] föratt välja “Manual”.• Motivet som spelades insenaste gången duutförde manuell justeringav vitbala

Strona 212 - VIKTIGT!

85ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERInspelning av flera bilder i följd(kontinuerligt slutarläge)Det går att ställa in kameran på att spela in blott en still

Strona 213

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER86Användning av läget BEST SHOTVal av ett av scenexemplen i läget BEST SHOT ställerautomatiskt in kameran på inspelning av

Strona 214 - Felsökning

87ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3.Tryck på slutarknappen för att spela in bilden.• När scenen “Movie” är vald startas och stoppasfilminspelning med ett

Strona 215

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER88Visning av enskilda scenexempelGör på följande sätt för att uppvisa scenexemplen i BESTSHOT ett i taget så att du kan gr

Strona 216

89ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER4.Använd [왖] och [왔] för att välja “Save” ochtryck sedan på [SET].• Detta registrerar inställningen. Nu kan du användapr

Strona 217

INTRODUKTION9Egenskaper• 5,0 miljoner effektiva bildpunkterEn CCD sörjer för totalt 5,25 miljoner bildpunkter förbilder med utsökt upplösning och deta

Strona 218

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER90 ANM. • Följande inställningar inkluderas för en stillbild:fokusläge, värde för EV-skifte, vitbalansläge,blixtläge, ISO-

Strona 219

91ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt reducera effekterna av handskakningeller ett rörligt motivDet går att reducera effekterna av ett rörligt motiv och a

Strona 220 - Skärmmeddelanden

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER92Inspelning med högre känslighetEn högre känslighet gör det möjligt att spela in ljusarebilder när belysningen är för dål

Strona 221

93ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERInspelning av bilder på visitkort ochdokument (Business Shot)Inspelning av ett visitkort, dokument, vit tavla eller likn

Strona 222 - Tekniska data

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER94 ANM. • När kameran hålls i en sned vinkel till ett visitkorteller dokument som spelas in kan formen påvisitkortet eller

Strona 223

95ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER4.Använd [왗] och [왘] för att välja kandidaten duvill korrigera.5.Använd [왖] och [왔] föratt välja “Correct” ochtryck seda

Strona 224

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER96Specificering av filmbildernas kvalitetInställningen av bildkvalitet bestämmer i hur hög gradkamerar komprimerar filmbil

Strona 225

97ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERInspelning av en film1.Aktivera läget REC och tryck på [BS] (BESTSHOT).2.Använd [왗] och [왘] för att välja scenen “ ”(fil

Strona 226 - ■ USB-vagga (CA-29)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER98 Att observera angående filminspelning• Blixten kan inte användas i under filminspelning.• Denna kamera kan även spela

Strona 227

99ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERLjudinspelningTillägg av ljud till en stillbildDet går att lägga till ljud till en stillbild efter avslutadinspelning.•

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag