Casio EX-Z60DX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-Z60DX. Casio EX-Z60DX Användarmanual [el] [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 256
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SW
Digital kamera
EX-Z60/EX-Z60DX
Instruktionshäfte
Vi tackar för inköpet av denna produkt från
CASIO.
Läs noga föreskrifterna i detta
instruktionshäfte innan produkten tas i bruk.
Förvara instruktionshäftet nära till hands för
framtida referens.
För aktuell information om denna produkt
kan du uppsöka EXILIMs officiella websajt
vid http://www.exilim.com/.
K815PCM1DKX
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 255 256

Podsumowanie treści

Strona 1 - EX-Z60/EX-Z60DX

SWDigital kameraEX-Z60/EX-Z60DXInstruktionshäfteVi tackar för inköpet av denna produkt från CASIO. • Läs noga föreskrifterna i detta instruktionshäfte

Strona 2 - INTRODUKTION

INTRODUKTION10Egenskaper• 6,0 miljoner effektiva bildpunkterEn CCD sörjer för totalt 6,37 miljoner bildpunkter förbilder med utsökt upplösning och det

Strona 3 - Urpackning (EX-Z60DX)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1003.Använd [왗] och [왘] för att välja önskatscenexempel och tryck sedan på [SET].• Ett tryck på [MENU] hoppar till det för

Strona 4 - Innehåll

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1014.Använd [왖] och [왔] för att välja “Save” ochtryck sedan på [SET].• Detta registrerar inställningen. Nu kan du användap

Strona 5

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER102Att radera en egen inställning i BESTSHOT1.Aktivera läget REC och tryck på [BS] (BESTSHOT).2.Tryck på zoomknappen för a

Strona 6 - 163 FILHANTERING

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER103Med menyskärmen1. Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2. Välj rutan “REC”, välj “Anti Shake” och tryck sedanpå [왘].3

Strona 7 - 187 UTSKRIFT

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER104Inspelning med högre känslighetEn högre känslighet gör det möjligt att spela in ljusarebilder utan användning av blixte

Strona 8 - 199 BILDVISNING PÅ EN DATOR

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER105Inspelning av bilder på visitkort ochdokument (Business Shot)Inspelning av ett visitkort, dokument, vit tavla eller lik

Strona 9

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER106Användning av Business Shot1.Aktivera läget REC och tryck på [BS] (BESTSHOT).2.Använd [왖], [왔], [왗] och [왘] för att väl

Strona 10 - Egenskaper

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1074.Använd [왗] och [왘] för att välja kandidaten duvill korrigera.5.Använd [왖] och [왔] föratt välja “Correct” ochtryck sed

Strona 11

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER108 ANM. • När kameran hålls i en vinkel gentemot det gamlafotot kan en sida av den inspelade bilden te siglängre än den m

Strona 12

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1094.Använd [왗] och [왘] för att väljakonturalternativet du vill korrigera.5.Använd [왖] och [왔]för att välja “Trim”och tryc

Strona 13 - Försiktighetsåtgärder

INTRODUKTION11• Autonärbild (sidorna 84, 86)Autonärbild skiftar automatiskt till närbildsläget näravståndet mellan kameran och motivet är kortare änau

Strona 14

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER110 VIKTIGT! • Digital zoom kan inte användas vid inspelning av ettgammat foto. Det går dock att använda optisk zoom.• Kam

Strona 15

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER111Specificering av filmbildernas kvalitetInställningen av bildkvalitet bestämmer i hur hög gradkamerar komprimerar filmbi

Strona 16 - ■ Bruksförhållanden

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER112Inspelning av en film1.Aktivera läget REC och tryck på [BS] (BESTSHOT).2.Använd [왗] och [왘] för att välja scenen “ ”(fi

Strona 17 - ■ Fuktbildning

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER113 Att observera angående filminspelning• Denna kamera kan även spela in ljud. Observera detföljande vid inspelning av e

Strona 18 - ■ Övrigt

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER114LjudinspelningTillägg av ljud till en stillbildDet går att lägga till ljud till en stillbild efter avslutadinspelning.•

Strona 19 - SNABBSTART

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1155.Tryck på slutarknappen för att startaljudinspelning.• Driftslampan blinkar grön medan inspelning pågår.6.Inspelningen

Strona 20 - Stickproppstyp

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1161.Aktivera läget REC och tryck på [BS] (BESTSHOT).2.Använd [왖], [왔], [왗]och [왘] för att väljascenen “VoiceRecording” oc

Strona 21 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER117 Att observera vid ljudinspelning• Akta dig för att täcka övermikrofonen med fingrarna.• Ljudet blir inte tillfredsstä

Strona 22 - Att spela in en bild

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER118• Det uppträder även ett RGB-histogram som visarfördelningen av R (röda), G (gröna) och B (blå)komponenter. Detta histo

Strona 23 - 2, 3, 4, 5

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER119• Ett centrerat histogram angeren god balans mellan ljusaoch mörka bildpunkter. Dennatyp av histogram uppträdernär bild

Strona 24 - FÖRBEREDELSER

INTRODUKTION12• Röstinspelning (sidan 115)Snabb och enkel inspelning av en berättelse.• Histogram i realtid för RGB (sidan 117)Ett histogram på skärme

Strona 25 - Allmän översikt

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER120Kamerainställningar i läget RECFöljande inställningar kan utföras innan du spelar in en bildi läget REC.• Inställning f

Strona 26 - ■ Baksida ■ Undersida

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER121 VIKTIGT! • Vid inspelning av en stillbild eller film går det attanvända knapparna [왗] och [왘] för att användafunktione

Strona 27 - USB-vagga (EX-Z60DX)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER122Att slå bildgranskning på och avFunktionen för bildgranskning uppvisar en bild på skärmenså snart den spelats in. Gör p

Strona 28 - ■ Baksida

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER123Specificering av grundinställningar vidströmpåslagKamerans funktion för “lägesminne” gör det möjligt attspecificera gru

Strona 29 - Läget REC

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER124Funktion BESTSHOT*1FlashFocusWhite BalanceISOAF AreaMeteringSelf-timerFlash IntensityDigital ZoomMF PositionZoom Positi

Strona 30

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER125 VIKTIGT! • Tänk på att inställningarna för läget BEST SHOT gesprioritet över inställningarna för lägesminnet. Om duslå

Strona 31 - Läget PLAY

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER126 VIKTIGT! • Under vissa förhållanden kan en snabb slutartid ikombination med hög ISO-känslighet leda till digitalastörn

Strona 32

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER127 Multi (multimönster)Multimönstermätning indelar bilden i ettantal delar och mäter ljuset i varje delför att erhålla en

Strona 33 - ■ Läget REC

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER128Användning av filterfunktionenKamerans filterfunktion gör det möjligt att ändra färgnyanspå bilden under inspelning.1.A

Strona 34 - Fastsättning av remmen

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER129Specificering av färgmättnadGör på följande sätt för att reglera färgintensiteten påbilden du spelar in.1.Aktivera läge

Strona 35 - Strömförsörjning

INTRODUKTION13Försiktighetsåtgärder Allmänna försiktighetsåtgärderObservera noga nedanstående punkter vid användning avEX-Z60/EX-Z60DX.Begreppet “kam

Strona 36 - Batteriladdare

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER130Stillbilder med datumstämpelDet går att stämpla datum för inspelningen, eller bådedatum och tid, i det nedre högra hörn

Strona 37

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER131Nollställning av kameranUtför proceduren nedan för att återställa samtligainställningar på kameran till deras grundinst

Strona 38 - ■ Isättning av batteriet

AVSPELNING132AVSPELNING2.Använd [왘] (framåt) och [왗] (bakåt) för attrulla genom filerna på skärmen. ANM. • Håll [왗] eller [왘] intryckt för att rulla i

Strona 39

AVSPELNING133Avspelning av en ljudstillbildUtför stegen nedan för att visa en ljudstillbild (anges av )och avspela dess ljud.1.Aktivera läget PLAY oc

Strona 40 - ■ Laddning av batteriet

AVSPELNING1343.Använd [왖], [왔], [왗 ] och [왘] för att flyttabilden uppåt, nedåt, till vänster och höger.4.Tryck på [MENU] för att återställa normalbild

Strona 41

AVSPELNING135Omformatering av en bildDet går att omformatera en inspelad bild till en av trestorlekar.1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppv

Strona 42

AVSPELNING136Klippning av en bildDet går att göra på följande sätt för att klippa en del av enförstorad bild.1.Aktivera läget PLAY och använd [왗] och

Strona 43 - Batterivarningsindikator

AVSPELNING137 VIKTIGT! • Klippning av en bild gör att den ursprungliga(oklippta) bilden och den nya (klippta) versionenlagras som separata filer.• Det

Strona 44 - Batteribyte

AVSPELNING138Keystone-korrigeringAnvänd proceduren nedan för att korrigera en bild på ensvart tavla, dokument, affisch, foto eller annat rektangulärtf

Strona 45 - Angående strömförsörjning

AVSPELNING139Användning av färgrestaurering för attkorrigera färgerna på ett gammalt fotoFärgrestaurering gör det möjligt att justera färgerna på enga

Strona 46

INTRODUKTION14• Avfyra aldrig blixten alltför nära en persons ansikte. Ettkraftigt sken som denna blixt skapar risk för synskador.Detta gäller speciel

Strona 47

AVSPELNING140 VIKTIGT! • Om den ursprungliga bilden är mindre än 1600 ×1200 bildpunkter blir den nya (restaurerade)versionen av samma storlek som den

Strona 48 - (EX-Z60)

AVSPELNING141Att göra detta:Snabbspolning framåt eller bakåt• Vart tryck höjer hastighetenmed ett steg.Återgå från snabbspolning framåteller bakåt til

Strona 49 - Att slå kameran på och av

AVSPELNING142Redigering av en filmAnvänd metoderna i detta avsnitt för att redigera ochradera filmer.Redigering kan användas för att klippa allt före

Strona 50 - ■ Att slå av kameran

AVSPELNING143Att göra detta:Snabbspolning framåt ellerbakåtGöra en paus eller häva pausunder avspelningRulla en bildruta i taget underpausMakulera kli

Strona 51 - Auto Power Off Auto Power Off

AVSPELNING144 Att klippa allt mellan två specifika bildrutor1.Starta avspelning avfilmen du vill redigeraoch tryck på [SET].• Avspelningen ställs ipa

Strona 52 - Användning av skärmmenyer

AVSPELNING1456.Utför åtgärderna i steg4 för att visa skärmendär klippningen skaavslutas. Tryck på [왔]när denna skärmvisas.• Den röda delen avindikator

Strona 53

AVSPELNING146 Att fånga en stillbild från en film1.Aktivera läget PLAY och använd [왗] och [왘]för att rulla genom filmerna på skärmen ochvisa den önsk

Strona 54 - “Focus”

AVSPELNING147Skärm för 9-bildsvisningFöljande procedur kan användas för att visa nio bilder påskärmen samtidigt.1.Aktivera läget PLAY och tryck påzoom

Strona 55

AVSPELNING148Visning av kalenderskärmenGör på nedanstående sätt för att visa en komplettmånadskalender. Varje dag visar den första filen somspelades i

Strona 56

AVSPELNING149DiabildsvisningFunktionen för diabildsvisning avspelar automatisktbilderna i ordningsföljd med ett fast intervall.1.Aktivera läget PLAY o

Strona 57 - Exempel: 24 december 2006

INTRODUKTION15 Testa att allt fungerar som det ska innankameran tas i bruk!Innan kameran används för en viktig inspelning bör duutföra ett antal prov

Strona 58 - GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING

AVSPELNING1504.Använd [왖] och [왔] för att välja “Start” ochtryck sedan på [SET].• Detta startar diabildsvisning.5.Tryck på [SET] för att stoppa diabil

Strona 59 - Inspelning av en bild

AVSPELNING151• Tänk på att effektinställningarna hävs närinställningen “Images” för diabildsvisning står på“Favorites” eller “ Only”, eller när instä

Strona 60 - Strömbrytare

AVSPELNING152• Ett tryck på [MENU] visar en skärm för att utförainställning av diabildsvisning. Starta diabildsvisningpå nytt genom att åter trycka på

Strona 61 - Tryck in slutarknappen

AVSPELNING1534.Använd [왖] och [왔]för att välja “Rotate”och tryck sedan på[SET].• Vart tryck på [SET]roterar bilden 90 grader.5.Tryck efter avslutade i

Strona 62 - Slutarknapp

AVSPELNING154Tillägg av ljud till en stillbildFunktionen för “efterinspelning” gör det möjligt att lägga tillljud till en bild efter inspelning av den

Strona 63 - Användning av läget easy

AVSPELNING155Att nyinspela ljud1.Aktivera läget PLAY och använd [왗] och [왘]för att rulla genom bildena och visa bilden förvilken du vill spela in nytt

Strona 64 - ■ Användning av menyn easy

AVSPELNING156Avspelning av en röstinspelningsfilUtför det följande för att avspela en röstinspelningsfil.1.Aktivera läget PLAY och använd [왗] och [왘]f

Strona 65 - Att observera vid inspelning

AVSPELNING157Visning av kamerabilder på en TV-skärmEX-Z60: Det går att visa inspelade bilder på en TV-skärmoch även använda en TV-skärm för att samman

Strona 66 - ■ Angående autofokus

AVSPELNING158● EX-Z60DX1 Anslut ena ändan av AV-kabeln som medföljerkameran till uttaget [AV OUT] på USB-vagganoch den andra ändan till videoingången

Strona 67 - Optisk zoom

AVSPELNING1592.Slå på TV:n och välj lämplig videokanal pådenna.3.Utför en av följande åtgärder.• EX-Z60: Tryck på [ ] för att slå på kameran ochutför

Strona 68 - Utzoomning Inzoomning

INTRODUKTION16 Bruksförhållanden• Denna kamera är tillverkad för användning i etttemperaturomfång från 0°C till 40°C.• Använd och förvara inte kamera

Strona 69 - Digital zoom

AVSPELNING160 VIKTIGT! • Bilderna visas inte på rätt sätt om du väljer felvideosystem.• Denna kamera stöder enbart videosystemen NTSCoch PAL. Bilderna

Strona 70

RADERING AV FILER161RADERING AV FILERDet går att radera enskilda filer eller samtliga filer som nuförekommer i minnet. VIKTIGT! • Tänk på att filrader

Strona 71 - Användning av blixt

RADERING AV FILER162Radering av alla filer1.Aktivera läget PLAY och tryck på [왔] ( ).2.Använd [왖] och [왔] för att välja “All FilesDelete” och tryck

Strona 72 - ■ Mjukblixt

FILHANTERING163FILHANTERINGKamerans filhanteringsegenskaper gör det enkelt att hållareda på dina bilder. Det går att skydda filer mot oavsiktligraderi

Strona 73 - Blixtenhetens status

FILHANTERING1644.Använd [왖] och [왔] föratt välja “On” och trycksedan på [SET].• En fil som är skyddadanges av märket .• Välj “Off” i steg 4 ochtryck

Strona 74 - Användning av blixthjälp

FILHANTERING165Att skydda alla filer i minnet1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Protect” ochtryck sedan på [왘].3.

Strona 75

FILHANTERING1663.Använd [왖] och [왔] föratt välja “Save” ochtryck sedan på [SET].• Detta visar namnen påfilerna i det inbyggdaminnet eller på det isatt

Strona 76 - Användning av självutlösare

FILHANTERING167Att visa en fil i mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan på [

Strona 77

FILHANTERING168Att radera en fil från mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan

Strona 78 - Tryck på

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR169ÖVRIGA INSTÄLLNINGARLjudinställningarDet går att ställa in olika ljud som ska lyda vid ett tryck påströmbrytaren, intryckning a

Strona 79 - Att specificera bildstorlek

INTRODUKTION17 Strömförsörjning• Använd endast det speciella laddningsbara batteriet avlitium-jon NP-20 för att driva denna kamera. Övrigabatteritype

Strona 80 - Att specificera bildkvalitet

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR170Inställning av volymnivå för avspelningav filmer och ljudstillbilder1.Tryck på [MENU].2.Välj rutan “Set Up”, välj “Sounds” och

Strona 81

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR171 VIKTIGT! • Det går att välja en av följande bildtyper somstartbild.— Kameran inbyggda bild— En stillbild— Enbart bilden hos en

Strona 82 - ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR172Inställning av klockanAnvänd metoderna i detta avsnitt för att välja enhemtidszon och ändra inställningar för datum och tid. Om

Strona 83 - Användning av autofokus

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR173Gör detta:Tryck på [왖] eller [왔].Tryck på [왗] eller [왘].Tryck på [BS].Att göra detta:Ändra inställning vid nuvarandemarkörposit

Strona 84 - ■ Snabbslutare

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR174Välj detta:HomeWorldAtt göra detta:Visa tiden i din hemtidszonVisa tiden i en annan tidszonAnvändning av världstidVärldstidsskä

Strona 85

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1755.Använd [왖], [왔], [왗]och [왘] för att välja detönskade geografiskaområdet och trycksedan på [SET].6.Använd [왖] och [왔] för att

Strona 86 - Användning av närbildsläget

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR176Ändring av skärmspråkAnvänd följande procedur för att välja ett av tio tillgängligaspråk som skärmspråk.1.Tryck på [MENU].2.Upp

Strona 87 - Användning av fastfokus

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR177• Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) gör attkameran betraktar datorn som ett yttreförvaringsmedium. Använd denna inställning förno

Strona 88 - Manuell fokuseringsposition

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR178 VIKTIGT! • När “Power On/Off” är vald slås kameran av vid etttryck på [ ] (REC) i läget REC eller på [ ](PLAY) i läget PLAY.•

Strona 89 - Användning av fokuslås

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1791.Kontrollera att inget minneskort är isatt ikameran.• Ta ur minneskortet om ett sådant är isatt i kameran(sidan 182).2.Tryck p

Strona 90 - Huvudmotiv

INTRODUKTION18 Skötsel av kameran• Fingeravtryck, damm och smuts på objektivet kanförhindra nöjaktig bildinspelning. Vidrör aldrig objektivetmed fing

Strona 91 - EV-värde

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT180ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORTDet går att utvidga kameranslagringskapacitet genom attanvända ett separat införskaffatminn

Strona 92 - Justering av vitbalans

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT181Användning av ett minneskort VIKTIGT! • Slå alltid av kameran före isättning eller urtagning avett minneskort.• Var nog

Strona 93

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT182Byte av minneskort1.Tryck minneskortetin i kameran ochsläpp det sedan.Detta skjuter korteten bit ut urkameran.2.Dra min

Strona 94 - Vitt papper

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT183 Att formatera ett minneskort1.Sätt i ett minneskort i kameran.2.Slå på kameran och tryck på [MENU].3.Uppvisa rutan “S

Strona 95

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT184FilkopieringAnvänd metoderna nedan för att kopiera filer mellan detinbyggda minnet och ett minneskort. VIKTIGT! • Enbar

Strona 96 - Snabb kontinuerlig slutare

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT185 VIKTIGT! • Kopiering kan inte utföras om det förekommerotillräcklig minneskapacitet för att lagra alla bilder duvill k

Strona 97 - Användning av läget BEST SHOT

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT186Att kopiera en specifik fil frånminneskortet till det inbyggda minnet1.Utför steg 1 t.o.m. 3 i proceduren under “Attkop

Strona 98

UTSKRIFT187UTSKRIFTEn digital kamera medger flera olika sätt att skriva ut deinspelade bilderna. De tre huvudsakliga utskriftsmetodernabeskrivs nedan.

Strona 99

UTSKRIFT188 Utskrift med en datorAnvändare av WindowsKameran åtföljs av tillämpningsprogrammen Photo Loaderoch Photohands som kan installeras i en da

Strona 100

UTSKRIFT1895.Använd [왖] och [왔] för att ange antaletkopior.• Det går att ange upp till 99 för antal kopior. Ange 00om du ej önskar utskrift av bilden.

Strona 101

SNABBSTART19SNABBSTARTLadda först batteriet!Lampan [CHARGE] lyser rödunder laddning.Lampan [CHARGE] slocknarnär laddningen är avslutad.T-+21 EX-Z60 (

Strona 102

UTSKRIFT190Inställning av utskrift för alla bilder1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “DPOF” och trycksedan på [왘].

Strona 103

UTSKRIFT191 VIKTIGT! • Inställningarna DPOF raderas inte automatiskt efteravslutad utskrift. Om du därför utför en ny utskriftutan att ha raderat inst

Strona 104

UTSKRIFT192Användning av PictBridge eller USBDIRECT-PRINTDet går att ansluta kameran direkttill en skrivare som stöderPictBridge eller USB DIRECT-PRIN

Strona 105 - ■ Exempel på förinställningar

UTSKRIFT193 Anslutning av kameran till en skrivareÄgare av EX-Z60: Läs informationen nedan.Ägare av EX-Z60DX: Läs informationen med början frånsidan

Strona 106 - Användning av Business Shot

UTSKRIFT194● EX-Z60DX1.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillUSB-vaggan och sedan till en skrivare.• Anslut även nättillsatsen till USB-vaggan o

Strona 107 - Använd [왖] och [왔] för

UTSKRIFT1955.Använd [왖] och [왔] för att väljapappersstorlek att använda för utskrift ochtryck sedan på [SET].• Följande utskriftsstorlekar kan använda

Strona 108

UTSKRIFT1967.Använd [왖] och [왔] för att välja “Print” påkamerans skärm och tryck sedan på [SET].• Detta startar utskrift och visar meddelandet “Busy..

Strona 109

UTSKRIFT197• Specificering av datumutskrift vid inlämning till enframkallaningsbutik— Vissa butiker kan inte utföra datumutskrift. Rådfrågabutiken för

Strona 110 - Inspelning av en film

UTSKRIFT198Exif PrintExif Print är ettvärldsomspännande öppetstandardfilformat som gördet möjligt att inspela ochvisa klara digitala bildermed naturtr

Strona 111

BILDVISNING PÅ EN DATOR199BILDVISNING PÅ EN DATOREfter att ha upprättat en USB-anslutning mellan kameranoch din dator kan datorn användas för att titt

Strona 112

INTRODUKTION2INTRODUKTIONUrpackning (EX-Z60)Kontrollera noga att samtliga föremål nedan medföljer kameran. Kontakta din handlare så snart som möjligt

Strona 113 - Mikrofon

SNABBSTART201.Sätt i batteriet i kameran (sidan 38).2.Placera kameran på USB-vaggan för att ladda batteriet(sidan 40).• Formen på nättillsatsen beror

Strona 114 - Ljudinspelning

BILDVISNING PÅ EN DATOR200 VIKTIGT! • EX-Z60: Om batteriet börjar bli svagt under utskriftkan det hända att utskriften stoppas och kameranslås av.• EX

Strona 115 - Röstinspelning

BILDVISNING PÅ EN DATOR2011.Den första åtgärden beror på om din dator körWindows XP, 2000, Me, 98SE eller 98.Användare av Windows 98SE/98• Starta från

Strona 116 - Inspelningstid

BILDVISNING PÅ EN DATOR202 Upprätta anslutning mellan kameran ochdatornÄgare av EX-Z60: Läs informationen nedan.Ägare av EX-Z60DX: Läs informationen

Strona 117 - Användning av histogram

BILDVISNING PÅ EN DATOR2036.Slå på kameran.• Din dator skapar nu en maskinvaruprofil förkamerans inbyggda minne eller minneskortet isatt ikameran. Det

Strona 118

BILDVISNING PÅ EN DATOR2042.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillUSB-vaggan och sedan till USB-porten pådatorn.• Var noga med att ansluta USB-k

Strona 119

BILDVISNING PÅ EN DATOR2053.Tryck på kamerans strömbrytare för att slå påden och tryck sedan på knappen [MENU].4.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” oc

Strona 120 - [왗] och [왘]

BILDVISNING PÅ EN DATOR206 Titta på och kopiera de önskade filerna1.Dubbelklicka på “Den här datorn” på dindator.• Om du kör Windows XP ska du klicka

Strona 121

BILDVISNING PÅ EN DATOR2076.Beroende på operativsystemet som användsska du i önskat fall utföra en av följandeprocedurer för att lagra filerna.Windows

Strona 122 - Användning av ikonhjälp

BILDVISNING PÅ EN DATOR2087.Beroende på vilken version av Windows somanvänds ska du utföra något av det följandeför att avsluta USB-anslutningen.• EX-

Strona 123

BILDVISNING PÅ EN DATOR209Användning av kameran med en datorsom kör MacintoshFöljande allmänna metoder gäller för att titta på ochkopiera filer på en

Strona 124

SNABBSTART211.Tryck på strömbrytaren för att slå på kameran.2.Använd [왖], [왔], [왗], och [왘] för att välja önskatspråk.3.Tryck på [SET] för att registr

Strona 125

BILDVISNING PÅ EN DATOR210 VIKTIGT! • Om du tänker överföra fildata från kameransinbyggda minne till din Macintosh ska du kontrolleraatt inget minnesk

Strona 126 - Val av mätningsläge

BILDVISNING PÅ EN DATOR2115.Slå av kameran och anslut den medföljandeUSB-kabeln till uttaget USB/AV på kameranoch sedan till USB-porten på datorn.• Va

Strona 127

BILDVISNING PÅ EN DATOR212● EX-Z60DX1.Anslut den medföljande nättillsatsen tilllikströmsingången [DC IN 5.3V] på USB-vaggan och anslut den sedan till

Strona 128 - Specificering av konturskärpa

BILDVISNING PÅ EN DATOR2133.Tryck på kamerans strömbrytare för att slå påden och tryck sedan på knappen [MENU].4.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “USB” oc

Strona 129 - Specificering av kontrast

BILDVISNING PÅ EN DATOR214 Titta på och kopiera de önskade filerna1.Dubbelklicka på drivrutinikonen för kameransfilminne, mappen “DCIM” och sedan map

Strona 130 - Stillbilder med datumstämpel

BILDVISNING PÅ EN DATOR215 Att observera vid USB-anslutning• Låt inte samma bild uppvisas på datorskärmen under enlång period. Bilden kan “brännas in

Strona 131 - Nollställning av kameran

BILDVISNING PÅ EN DATOR216Användning av en separat inköpt läsare/skrivare förSD-minneskortAnlita dokumentationen som medföljer läsaren/skrivaren förSD

Strona 132 - AVSPELNING

BILDVISNING PÅ EN DATOR217Mappminnets struktur MappstrukturDCIM (DCIM mapp)100CASIO (Lagringsmapp)CIMG0001.JPG (Bildfil)CIMG0002.AVI (Filmfil)CIMG000

Strona 133 - Tryck på [SET]

BILDVISNING PÅ EN DATOR218• FAVORITE mapp (enbart det inbyggda minnet)Mapp som innehåller utvalda bildfiler(bildstorlek: 320 × 240 bildpunkter)• DPOF

Strona 134 - Zoomning av den visade bilden

BILDVISNING PÅ EN DATOR219 Att observera angående det inbyggdaminnet och minneskort• Tänk på att mappen benämnd “DCIM” är modermappen(den översta) fö

Strona 135 - Omformatering av en bild

SNABBSTART22Att spela in en bildSe sidan 58 för närmare detaljer.1.Tryck på [ ] (REC).• Detta aktiverar läget REC (inspelning).2.Rikta kameran mot mot

Strona 136 - Klippning av en bild

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR220ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATORDetta avsnitt förklarar de tillämpningsprogram som återfinns på CD-ROM-skivan s

Strona 137

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR221SyfteRetuschering, omvändning,utskrift av stillbilderFilmavspelningLäsaanvändardokumentationsfiler(PDF)Programvar

Strona 138 - Keystone-korrigering

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR222DatorsystemkravDatorsystemkraven kan skilja sig för olika programvaror.Kontrollera noga kraven för programvaran d

Strona 139

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR223Bildhantering på en datorFör att kunna utföra bildhantering på datorn ska duinstallera programvaran Photo Loader

Strona 140

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR224 FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett meny

Strona 141 - Avspelning av en film

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR225 Installation av Photo Loader1.Klicka på tangenten “Install” för “PhotoLoader”.2.Följ anvisningarna som visas på

Strona 142 - Redigering av en film

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR2264.Klicka på [Avsluta] för att lämna DirectXDiagnostic Tool.• Om din dator redan har DirectX 9.0 eller högreinstal

Strona 143

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR227 FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett meny

Strona 144

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR228Avspelning av en filmWindows Media Player, som är förinstallerad i de flestadatorer, kan användas för avspelning.

Strona 145

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR229Att läsa användardokumentation(PDF filer)1.I området “Manual” ska du klicka på namnetpå bruksanvisningen du vill

Strona 146 - (MOTION PRINT)

SNABBSTART231.Tryck på [ ] (PLAY).2.Tryck på [왔] ( ).3.Använd [왗] och [왘] för att visa bilden du vill radera.4.Använd [왖] och [왔] för att välja “Del

Strona 147 - Skärm för 9-bildsvisning

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR230Användning av kameran med en dator som kör MacintoshKameran åtföljs av praktiska tillämpningsprogram som kan anvä

Strona 148 - Visning av kalenderskärmen

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR231DatorsystemkravDatorsystemkraven kan skilja sig för olika programvaror.Kontrollera noga kraven för programvaran d

Strona 149 - Diabildsvisning

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR232Bildbehandling på en Macintosh Bildbehandling på en Macintosh som körOS 9Installera programvaran Photo Loader fr

Strona 150

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR233Att läsa användardokumentation(PDF filer)Du måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Readerinstallerad i din dat

Strona 151

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR234 Att titta på bruksanvisningen för PhotoLoader1.Öppna mappen “Manual” på CD-ROM-skivan.2.Öppna mappen “Photo Loa

Strona 152 - Användning av funktionen för

BILAGA235BILAGAMenyreferensNedanstående listor visar menyerna som uppträder i lägetREC respektive PLAY och alternativa inställningar.• Den understrukn

Strona 153 - Rotering av den visade bilden

BILAGA236● Menyruta Set UpSoundsStartupFile No.World TimeTimestampAdjustDate StyleLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYUSBVideo OutFormatResetStartup

Strona 154

BILAGA237 Läget PLAY● Menyruta PLAYStart / Images / Time / Interval / Effect /Cancel–9 frames / 1 frame / Cancel Cut (Före) / Cut(Mellan) / Cut (

Strona 155 - Att nyinspela ljud

BILAGA238 Läget RECReferens för indikatorlamporKameran är försedd med två indikatorlampor: endriftslampa och en självutlösarlampa. Dessa lampor tänds

Strona 156

BILAGA239 VIKTIGT! • Vid användning av ett minneskort får du aldrig ta urkortet medan driftslampan blinkar grön. Detta kangöra att de inspelade bilder

Strona 157

FÖRBEREDELSER24FÖRBEREDELSERDetta avsnitt innehåller information du bör känna till ochåtgärder att utföra innan kameran tas i bruk för förstagången.An

Strona 158

BILAGA240 Indikatorlampor på USB-vaggan (EX-Z60DX)USB-vaggan är försedd med två indikatorlampor: lampan[CHARGE] och lampan [USB]. Dessa lampor tänds

Strona 159

BILAGA241StrömförsörjningBildinspelningProblem Tänkbar orsak ÅtgärdFelsökningStrömmen slås inte på.Kameran slås plötsligt av.Bilden spelas inte in vid

Strona 160 - Val av videoutgångssystem

BILAGA242BildinspelningProblem Tänkbar orsak Åtgärd1) Objektivet är smutsigt.2) Motivet befinner sig inte mitt i fokusramen närbilden sammanställs.3)

Strona 161 - RADERING AV FILER

BILAGA243Problem Tänkbar orsak ÅtgärdBildinspelning1) Du använder läget för manuell fokusering ochhar inte ställt in skärpan.2) Du försöker använda nä

Strona 162 - Radering av alla filer

BILAGA244Problem Tänkbar orsak ÅtgärdAvspelningVertikala ränder påbildskärmenBilderna oskarpaDigitala störningar påbildenFärgerna på den avspeladebild

Strona 163 - FILHANTERING

BILAGA245Problem Tänkbar orsak ÅtgärdÖvrigtInga knappar eller reglagekan användas.Bildskärmen är avslagen.Det går inte att överförafiler över en USB-a

Strona 164 - Att skydda en enskild fil

BILAGA246Problem Tänkbar orsak ÅtgärdÖvrigtInställningsskärmen förskärmspråk visas närkameran slås på.1) Inställning av kamerans skärmspråk, hemstad,d

Strona 165 - Användning av mappen FAVORITE

BILAGA247SkärmmeddelandenBatteriet är urladdat.Keystone-korrigering kan av någon anledning inteutföras. Bilden lagras i befintligt skick, utan någonko

Strona 166

BILAGA248Printing ErrorRecord ErrorReplenish ink!RETRY POWER ONSYSTEM ERRORThe card is locked.There are no files.Ett av följande problem uppstod under

Strona 167 - Ikon för mappen FAVORITE

BILAGA249Tekniska dataProdukt ... Digital kameraModell ... EX-Z60/EX-Z60DX Kamerafunktioner

Strona 168 - FAVORITE

FÖRBEREDELSER25 FilminneBegreppet “filminne” i detta instruktionshäfte är ett allmäntbegrepp som avser stället där kameran just nu lagrarbilderna du

Strona 169 - ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

BILAGA250* Baserad på produkter från Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Kapaciteten beror på korttillverkaren.* För att uppskatta antalet bilder

Strona 170

BILAGA251Slutare... Elektronisk CCD-slutare: mekaniskslutareStillbildsläge (Auto): 1/2 till 1/2000sekund• Slutartiden sk

Strona 171 - Tryck på [MENU]

BILAGA252 StrömförsörjningStrömförsörjning ... Laddningsbart batteri av litium-jon(NP-20) × 1Ungefärlig batterilivslängd:Nedanstående vär

Strona 172 - Att välja hemtidszon

BILAGA253*1 Antal bilder (CIPA standard)• Temperatur: 23°C• Bildskärm: På• Zoomoperation mellan full vidvinkel och full telefoto var 30:e sekund,varvi

Strona 173 - Ändring av datumformat

BILAGA254 Laddningsbart batteri av litium-jon (NP-20)Märkspänning ... 3,7 VMärkkapacitans ... 700 mAhBrukstemperatur .

Strona 174 - Att visa världstidsskärmen

BILAGA255 Speciell nättillsats (Intagstyp) (AD-C52G)Strömförsörjning ... 100 till 240 V växelström, 50/60 Hz,83 mAUteffekt ...

Strona 175

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0612-DM10

Strona 176 - Ändring av skärmspråk

FÖRBEREDELSER26 Baksida UndersidaG MinneskortöppningH StoppareI BatterilockJ BatterifackK Uttag USB/AVL Skruvhål för stativ* Använd detta hål för a

Strona 177 - Ändring av USB-portprotokoll

FÖRBEREDELSER27123Batteriladdare för litium-jon (EX-Z60)1 Lampa [CHARGE]2 Kontakter3 NätintagUSB-vagga (EX-Z60DX)Placera den digitala kameran från CAS

Strona 178 - [ ] (REC) och [ ] (PLAY)

FÖRBEREDELSER28 Framsida1 Kamerakontakt2 USB-lampa [USB]3 USB-knapp [USB]4 Fotoställningsknapp[PHOTO]5 Laddningslampa [CHARGE] Baksida6 Likströmsing

Strona 179

FÖRBEREDELSER29Bildskärmens innehållBildskärmen använder sig av ett flertal indikatorer och ikoner för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmex

Strona 180 - ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT

INTRODUKTION3Laddningsbart batteri avlitium-jon (NP-20)USB-vagga(CA-32)USB-kabel GrundreferensKamera (EX-Z60) RemSpeciell nättillsats (intagstyp)(AD-C

Strona 181 - Användning av ett minneskort

FÖRBEREDELSER306 InspelningstyperAutoinspelning(Auto Recording)BEST SHOTeasyFilmRöstinspelning(Voice Recording)7 Indikator för mätningsläge(sidan 126)

Strona 182 - Byte av minneskort

FÖRBEREDELSER31J Digital zoomindikator (sidan 69)K Zoomindikator (sidan 69)• Vänster sida anger optisk zoom.• Höger sida anger digital zoom.Läget PLAY

Strona 183 - Formatering av ett minneskort

FÖRBEREDELSER325 • Stillbilder: Bildstorlek (sidan 79)• Filmer: Bildkvalitet(sidan 111)HQ : Hög kvalitetNORMAL : NormalLP : Lång inspelningstid6 ISO-k

Strona 184 - Filkopiering

FÖRBEREDELSER33Ändring av innehållet på bildskärmenVart tryck på [왖] (DISP) ändrar innehållet på skärmen iföljande ordning. Läget RECIndikatorer avIn

Strona 185

FÖRBEREDELSER34 VIKTIGT! • Knappen [왖] (DISP) kan inte användas för att ändrainnehållet på bildskärmen under pågåendefilminspelning eller vid inspelni

Strona 186

FÖRBEREDELSER35StrömförsörjningDin kamera drivs med ett laddningsbart batteri av litium-jon(NP-20).Tänk på att batteriet inte är laddat till fullo när

Strona 187 - UTSKRIFT

FÖRBEREDELSER362.Anslut batteriladdaren till ett vägguttag.• Detta gör att lampan [CHARGE] tänds i rött.• Laddningen tar cirka 90 minuter.Lampa [CHARG

Strona 188 - ■ Utskrift med en dator

FÖRBEREDELSER37 VIKTIGT! • Om batteriet eller batteriladdaren är väldigt het ellerkall när laddning startas eller om de blir heta underladdning ställs

Strona 189

FÖRBEREDELSER38 Isättning av batteriet1.Skjut batterilocket på kamerans undersida ipilens riktning och sväng det öppet.2.Placera batteriet med logoty

Strona 190

FÖRBEREDELSER393.Sväng på batterilocket för att stänga det ochskjut det sedan i pilens riktning. VIKTIGT! • Använd endast det speciella laddningsbara

Strona 191

INTRODUKTION4Innehåll2 INTRODUKTIONUrpackning (EX-Z60) ... 2Urpackning (EX-Z60DX) ...

Strona 192 - DIRECT-PRINT

FÖRBEREDELSER40EX-Z60DX (USB-vagga medföljer) Isättning av det laddningsbara batterietFölj proceduren på sidan 38 för att sätta i ett batteri avlitiu

Strona 193

FÖRBEREDELSER41 ANM. • Den medföljande nättillsatsen är utformad för driftmed valfri nätspänning i omfånget 100 till 240 V.Tänk dock på att formen på

Strona 194

FÖRBEREDELSER42 VIKTIGT! • Använd endast den medföljande nättillsatsen.Använd aldrig någon annan nättillsats. Använd intenågon av de valfria nättillsa

Strona 195 - ■ Utskrift av bilder

FÖRBEREDELSER43 Om kameran ej fungerar normaltDetta kan innebära att batteriet är felaktigt isatt.Utför det följande.1.Ta ut batteriet ur kameran och

Strona 196

FÖRBEREDELSER44 Tips för effektiv användning av batteriet• Välj (blixt av) för blixläget om du inte tänkt användablixten under inspelning. Se sidan

Strona 197 - Datumutskrift

FÖRBEREDELSER453.Frigör stopparen och dra ut batteriet urkameran.• Akta dig för att tappa batteriet.4.Sätt i ett nytt batteri i kameran (sidan 38).Ang

Strona 198 - PRINT Image Matching III

FÖRBEREDELSER46• Observera noga nedanstående föreskrifter då felaktighantering av batterier skapar risk för överhettning,brand och explosion.— Använd

Strona 199 - BILDVISNING PÅ EN DATOR

FÖRBEREDELSER47● FÖRESKRIFTER FÖR ANVÄNDNING• Detta batteri av litium-jon är avsett endast föranvändning med en digital kamera från CASIO. Anlitaanvän

Strona 200

FÖRBEREDELSER48 Att observera angående batteriladdaren(EX-Z60)• Anslut aldrig batteriladdaren till ett uttag vars spänningskiljer sig från det som st

Strona 201

FÖRBEREDELSER49• Ta alltid bort kameran från USB-vaggan före anslutningeller urkoppling av nättillsatsen.• Nättillsatsen blir en aning varm under ladd

Strona 202

INTRODUKTION5Användning av blixt ... 71Blixtenhetens status 73Ändring av inställning för blixtintensi

Strona 203 - Slå på kameran

FÖRBEREDELSER50 ANM. • Ett tryck på [ ] (REC) för att slå på kameranaktiverar läget REC, medan ett tryck på [ ] (PLAY)aktiverar läget PLAY.• Ett tryck

Strona 204

FÖRBEREDELSER51Inställningar för strömbesparingDet går att utföra inställningarna nedan för att spara påbatteriet.Sleep (viloläge) : Slår automatiskt

Strona 205 - Lampa [USB]

FÖRBEREDELSER52• Funktionerna Auto Power Off och Sleep aktiverasinte i följande fall.— När kameran är ansluten till en dator eller någonannan apparat—

Strona 206

FÖRBEREDELSER532.Tryck på [MENU].InställningarRutaValmarkör(anger nu vald post)[MENU][왘][SET ][왖][왗][왔]● Operationer på menyskärmenFör att utföra dett

Strona 207

FÖRBEREDELSER543.Tryck på [왗] och [왘] för att välja önskad rutaoch tryck sedan på [SET] för att flyttavalmarkören från rutan till inställningarna.4.An

Strona 208

FÖRBEREDELSER55Inställning av skärmspråk och klockaVar noga med att utföra följande inställningar innankameran används för bildinspelning.• Skärmspråk

Strona 209

FÖRBEREDELSER56Att ställa in skärmspråk och klocka1.Tryck på strömbrytaren, [ ] (REC) eller [ ](PLAY) för att slå på kameran.2.Använd [왖], [왔], [왗],oc

Strona 210 - Macintosh

FÖRBEREDELSER576.Använd [왖] och [왔] föratt välja datumformatoch tryck sedan på[SET].Exempel: 24 december 2006Välj detta format:YY/MM/DDDD/MM/YYMM/DD/Y

Strona 211

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING58GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDetta avsnitt beskriver den grundläggande proceduren förinspelning av en bild.Inspelning av

Strona 212 - [DC IN 5.3V]

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING59• Det finns en högtalare på undersidan av kameran.Driftsljudet och övriga ljud kan bli svåra att höra omdu täcker över d

Strona 213

INTRODUKTION6Specificering av kontrast 129Stillbilder med datumstämpel 130Nollställning av kameran 131132 AVSPELNINGGrundläggande avspelning ...

Strona 214

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING603N0606/1212/24241212:383862.Sammanställ bildenpå skärmen så atthuvudmotivetbefinner sig innanförfokusramen.• Fokuserings

Strona 215 - USB-anslutningen

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING613.Tryck in slutarknappenhalvvägs för att ställa inskärpan på bilden.• När slutarknappen trycks inhalvvägs ställer kamera

Strona 216

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING62*1 Storleken på öppningen (bländaren) som låter ljuspassera genom objektivet till det laddningskopplademinnet. Ett störr

Strona 217 - Protokollet DCF

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING63Användning av läget easyDenna funktion gör det onödigt att utföra kompliceradeinställningar. Vi rekommenderar detta läge

Strona 218 - ■ Innehåll i mappar och filer

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING643.Använd [왖] och [왔] för att välja önskadinställning och tryck sedan på [SET]. Användning av menyn easyMenyn easy inneh

Strona 219 - Bildfiler stödda av kameran

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING65Att observera vid inspelning Att observera vid inspelning• Öppna aldrig batterilocket eller placera kameran på USB-vagg

Strona 220 - Val av önskad programvara

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING66• Vid inspelning av ett dåligt upplyst motiv när “Auto” valtsför ISO-känslighet (sidan 125) kommer kameran att höjakänsl

Strona 221

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING67 Angående skärmen för läget REC• Bilden som visas på skärmen i läget REC är en förenkladvariant som är avsedd för att s

Strona 222 - Datorsystemkrav

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING682.Sammanställ bilden och tryck sedan påslutarknappen.Utzoomning Inzoomning ANM. • Den optiska zoomfaktorn påverkar också

Strona 223 - Bildhantering på en dator

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING69Digital zoomDen digitala zoomen utför en digital förstoring av den delav bilden som befinner sig mitt på skärmen. Omfång

Strona 224 - ■ Språkval

INTRODUKTION7169 ÖVRIGA INSTÄLLNINGARLjudinställningar ... 169Att utföra ljudinställningar 169Inst

Strona 225

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING703.Släpp zoomknappen ett ögonblick och hållsedan telefotosidan ( ) intryckt på nytt föratt flytta zoompekaren in i det di

Strona 226 - Diagnostic Tool

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING71Användning av blixtGör på följande sätt för att välja önskat blixtläge.• Ungefärligt effektivt avstånd för blixten anges

Strona 227 - ■ Installation av Photohands

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING72 VIKTIGT! • Blixtenheten hos denna kamera avfyras ett antalgånger vid bildinspelning. De första blixtarna ärförblixtar s

Strona 228

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING73Blixtenhetens statusDu kan utröna blixtenhetens nuvarande status genom atttrycka in slutarknappen halvvägs och kontrolle

Strona 229 - Att lämna menyn

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING74Ändring av inställning för blixtintensitetUtför det följande för att ändra inställning för blixtintensitet.1.Aktivera lä

Strona 230

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING754.Använd [왖] och [왔] för att välja önskadinställning och tryck sedan på [SET]. Att observera angående blixten• Akta dig

Strona 231

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING76• När blixten är avslagen ( ) bör kameran monteras påett stativ vid inspelning på ställen som är dåligt upplysta.Bildins

Strona 232

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING77Att göra detta:Använda självutlösare på 10 sekunderAnvända självutlösare på 2 sekunderAnvända tredubbel självutlösareKop

Strona 233

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING785.Tryck påslutarknappen för attspela in bilden.• Ett tryck påslutarknappen gör attsjälvutlösarlampanbörjar blinka, ochsl

Strona 234

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING79Att specificera bildstorlek“Bildstorlek” syftar på bildens storlek uttryckt som antaletvertikala och horisontella bildpu

Strona 235 - Menyreferens

INTRODUKTION8Användning av kameran med en dator som körMacintosh ... 230Val av önskad pr

Strona 236 - ● Menyrutan Quality

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING80Att specificera bildkvalitetKomprimering av en bild före lagring kan göra att desskvalitet försämras. Ju större komprime

Strona 237 - ■ Läget PLAY

GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING81 VIKTIGT! • Den faktiska filstorleken beror även på bildtypen somspelas in. Detta innebär att indikatorn för återstående

Strona 238 - Referens för indikatorlampor

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER82• Fokuslägesindikatornvisas på skärmen. VIKTIGT! • Det går att använda funktionen för knappanpassning(sidan 120) för att

Strona 239

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER83ISO50ISO50F3.1F3.11/10001000När du ser detta:Grön fokusramGrön driftslampaRöd fokusramBlinkande grön driftslampaInnebär

Strona 240 - Lampa [CHARGE]

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER84 ANM. • När skärpan inte kan ställas in ordentligt beroendepå att motivet befinner sig närmare än omfånget förautofokus

Strona 241 - Felsökning

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER85 Specificering av autofokusytaProceduren nedan kan användas för att ändra denautofokusyta som tillämpas i autofokusläge

Strona 242

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER86Användning av närbildslägetAnvänd närbildsläget när du vill ställa in skärpan på ettnärbeläget motiv. Det följande anger

Strona 243

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER87Användning av fastfokusFastfokus är praktisk att använda i situationer därautofokusering av någon anledning är besvärlig

Strona 244

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER88• Användning av optisk zoom gör att omfånget ovanändras.1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Välj rutan “REC”, väl

Strona 245

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER89ISO50ISO50F3.1F3.11/100010006.Tryck in slutarknappen för att spela in bilden. ANM. • När du utför en operation med den o

Strona 246

INTRODUKTION9 VIKTIGT! • Rätten till ändring av innehållet i dettainstruktionshäfte förbehålles utan föregåendemeddelande.• CASIO COMPUTER CO., LTD. å

Strona 247 - Skärmmeddelanden

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER90ISO50ISO50F3.1 F3.1 1/100010002.Fortsätt att hållaslutarknappenintryckt halvvägs ochsammanställ bildenpå önskat sätt.3.K

Strona 248

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER913.Använd [왖] och [왔]för att ändra värdetför exponerings-kompensation ochtryck sedan på [SET].• Ett tryck på [SET]registr

Strona 249 - Tekniska data

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER92Justering av vitbalansVåglängden hos ljuset som framställs av olika ljuskällor(dagsljus, glödlampor o.dyl.) kan påverka

Strona 250

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER93 ANM. • När “Auto” valts som vitbalansinställning bestämmerkameran automatiskt vitpunkten för motivet. Motivmed vissa fä

Strona 251

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER943.Använd [왖] och [왔] föratt välja “Manual”.• Motivet som spelades insenaste gången duutförde manuell justeringav vitbala

Strona 252

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER95Användning av kontinuerlig slutareDet går att ställa in kameran på att spela in en enskildstillbild varje gång slutarkna

Strona 253

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER96Normal kontinuerlig slutareNär slutarknappen hålls intryckt spelas bilder inkontinuerligt så länge det förekommer minnes

Strona 254

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER97Användning av läget BEST SHOTVälj helt enkelt ett av de inbyggda scenexemplen för attlåta kameran utföra lämpliga instäl

Strona 255 - ■ USB-vagga (CA-32)

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER982.Använd [왖], [왔], [왗] och [왘] för att väljaönskat scenexempel och tryck sedan på[SET].• Ett tryck på [MENU] gör att val

Strona 256 - 6-2, Hon-machi 1-chome

ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER99• Vid inspelning av en nattscen, fyrverkerier ellerannan bild med en långsam slutartid rekommenderarvi användning av ett

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag