Casio EX-ZS10 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-ZS10. Casio EX-ZS10 Brukermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 142
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
Nr
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.
Oppbevar Bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Digitalkamera
Bruksanvisning
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 141 142

Podsumowanie treści

Strona 1 - Bruksanvisning

1NrTakk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk.• Opp

Strona 2 - Utpakking

10. Halvveis trykk på utløserknappen. easy-moduse1Opptaksmodus (side 28)2Blits (side 39)3ISO-sensitivitet (side 66)4Blenderverdi5Lukkerhastighet6Fokus

Strona 3 - Les dette først!

100Bruk av kameraet med en datamaskinHvis du kjører Mac OS X kan du holde orden på stillbildene med iPhoto som medfølger visse Macintosh-produkter. Hv

Strona 4 - Opptak av video og lyd 48

101Bruk av kameraet med en datamaskinDu må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på datamaskinen for å kunne lese innholdet i PDF-file

Strona 5 - Avanserte innstillinger 55

102Bruk av kameraet med en datamaskin• Bildeopptakene vil bli overført via trådløs LAN. Bruk aldri et Eye-Fi-kort eller skru av Eye-Fi-kommunikasjon (

Strona 6 - Utskrift 79

103Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Strona 7 - Appendiks 115

104Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølge

Strona 8 - Generell veiledning

105Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Strona 9 - LCD-skjermens innhold

106Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Strona 10 - . easy-moduse

107Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * OppstartFremvis bildet du ønsker å bruke som oppstartsbilde og velg deretter “P

Strona 11 - . Avspilling av video

108Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so

Strona 12

109Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaks

Strona 13 - Hva er et digitalkamera?

11. Videoopptak. Fremvisning av stillbilder. Avspilling av video1Opptaksmodus (side 48)2Hvitbalanse-innstillling (side 65)3Gjenværende minnekapasitet

Strona 14

110Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel

Strona 15 - 3. Lukk batteridekselet

111Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * DvaleDenne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres

Strona 16 - 2. Etter å ha koblet den

112Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * REC/PLAY• Med “Skru på/av”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i RE

Strona 17 - 3. Koble USB-kabelen

113Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir

Strona 18

114Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[SET] * MENU * Oppsettsfane * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer p

Strona 19 - 2. Koble kameraet til

115AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Strona 20 - Baklampestatus

116Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Strona 21

117Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Strona 22 - [0] (Video)

118Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b

Strona 23 - Hvilke minnekort som støttes

119Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Strona 24 - 2. Installer et minnekort

12Du kan skru på eller av skjerminformasjonen ved å trykke på [8] (DISP). Du kan konfigurere separate innstillinger for modusene REC og PLAY.Konfigure

Strona 25

120Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Strona 26 - Hvordan skru av kameraet

121Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan bli lettere varmt under bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.. Opphavsrettigheter

Strona 27 - Riktige grep på kameraet

122AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt

Strona 28 - 2. Pek kameraet mot

123Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Strona 29

124AppendiksSe side 23 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.

Strona 30 - Fremvisning av stillbilder

125Appendiks. Forholdsregler for minnekortEnkelte typer minnekort kan bremse ned prosesseringshastigheten. Spesielt kan du oppleve problemer når du la

Strona 31 - 1. Trykk på [ ] (Slett)

126AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d

Strona 32 - Sletting av samtlige filer

127AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de innledende standardinnstillingene som gjelder med REC-modus og PLAY-modus etter at du har nullstilt ka

Strona 33 - Autofokus begrensninger

128Appendiks“Oppsett”-fane. PLAY-modus“PLAY”-fane“Oppsett”-fane• Innholdet av “Oppsett”-fanen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.Eye - Fi PåLyderO

Strona 34 - Stillbildeveiledning

129AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Strona 35 - . Angående bildestørrelser

13Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du k

Strona 36

130AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Strona 37 - I REC-modus, trykk på [SET]

131AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Strona 38 - (Videobilde-kvalitet)

132AppendiksAvspillingFargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre kilder

Strona 39 - Bruk av blits (Blits)

133AppendiksInnstillingsskjermen for skjermspråk fremvises når kameraets skrus på.1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at ka

Strona 40 - Røde øyne-reduksjon

134AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Strona 41 - (Selvutløser)

135AppendiksUtskriftsfeilEn feil oppstod under utskrift.• Skriveren er skrudd av.• Skriveren genererte en feil etc.OpptaksfeilBildekomprimering kunne

Strona 42 - Ansiktsdeteksjon-ikon

136AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for video/Opptakstid for stemmeopptakBildestørrelse (piksler)BildekvalitetOmtrentlig bildefil-stør

Strona 43

137AppendiksVideoStemmeopptak*1Det innebygde minnets kapasitet etter formatering*2 Verdiene ovenfor er basert på bruk av minnekort av typen PRO HIGH S

Strona 44 - I easy-modus, trykk på [SET]

138AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder:JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibelVideo:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM audio (mon

Strona 45 - 4. Trykk på [SET]

139AppendiksBlenderåpning F3,2 (V) til F8,0 (V) (Ved bruk av ND-filter)* Bruk av optisk zoom vil ha innvirkning på blenderåpningen.Hvitbalanse Auto, D

Strona 46 - * 5X optisk zoompunkt

14Grunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant d

Strona 47

140AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Strona 48 - Opptak av video og lyd

141Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-120). USB-Nettadapter (AD-C53U)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 600 mAhTemperaturkrav ved drift 0 t

Strona 49 - Mikrofon

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1104-CM29

Strona 50 - Gjenværende

15Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet til et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør stegene nedenfor for å sette batteriet i ka

Strona 51 - Avspille et lydopptak

16Grunnleggende hurtigveiledningDu kan benytte begge de følgende to metodene for å lade kameraets batteri.• USB-nettadapter• USB-tilkobling til en dat

Strona 52 - Bruk av BEST SHOT

17Grunnleggende hurtigveiledning3. Koble USB-kabelen til kameraet.Baklampen skal lyse rødt, noe som viser at ladingen har begynt.Baklampen vil slukke

Strona 53

18Grunnleggende hurtigveiledning. For å lade ved hjelp av en USB-tilkobling til en datamaskinBatteriet som er satt i kameraet lades opp når kameraet e

Strona 54

19Grunnleggende hurtigveiledning2. Koble kameraet til datamaskinen mens den er på.Baklampen skal lyse rødt, noe som viser at ladingen har begynt.Bakla

Strona 55 - Avanserte innstillinger

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Strona 56

20Grunnleggende hurtigveiledning• Selv om du slår på kameraet, vil batteriet fortsette å lade hvis det er koblet til en datamaskin gjennom USB. Hvis d

Strona 57 - Valg av fokus-modus (Fokus)

21Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indike

Strona 58 - Fokusramme

22Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Strona 59

23Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Strona 60

24Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.Trykk ned på dekselet samtidig med

Strona 61

25Grunnleggende hurtigveiledningEt nytt minnekort må formateres før det kan brukes for første gang.1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å skru på kameraet

Strona 62

26Grunnleggende hurtigveiledning• Pass på at ingen gjenstander hindrer eller kommer i kontakt med objektivet når det skyver seg ut. Enhver berøring av

Strona 63

27Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Strona 64 - 2. Trykk på [SET]

28Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [r] (REC) for å skru på kameraet.Kameraet vil stilles i REC-modus.Påse at R vises på skjermen. Hvis ikke,

Strona 65

29Grunnleggende hurtigveiledning3. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet.Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, bakl

Strona 66

3• Innholdet i denne bruksanvisningen og den medfølgende Grunnleggende veiledning kan bli endret uten varsel.• Innholdet i denne brukerveiledningen ha

Strona 67 - Fremvisning av video

30Grunnleggende hurtigveiledning. Hvordan følge (spore) et motiv i bevegelseTrykk utløserknappen halvveis ned for å følge og fokusere automatisk på et

Strona 68 - Fremvisning av bildemenyen

31Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder og video for å frigjøre plass for lagring av flere bilder.

Strona 69 - LydVideo

32Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ ] (Slett).2. Bruk [8] og [2] til å velge “Slett filer” og trykk deretter på [SET].• En filvalgsskjerm vi

Strona 70

33Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Strona 71 - Betjening av PLAY-panelet

34StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].Dette vi

Strona 72

35Stillbildeveiledning• Det vil ikke vises ikon for alternativene i kontrollpanelet (side 9) når en standard (nullstilt) innstilling er valgt. Et ikon

Strona 73 - I PLAY-modus, trykk på [SET]

36StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Strona 74

37Stillbildeveiledning. Valg av stillbilde-størrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Stil

Strona 75

38Stillbildeveiledning. Spesifisering av videobilde-kvalitetVideokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom, jevnhet og klarhet på

Strona 76

39Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ( ).2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].• Hvi

Strona 77 - Avspilling av stillbildelyd

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Strona 78 - Kopiering av filer (Kopier)

40Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Strona 79 - Utskrift

41StillbildeveiledningMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lukkeren blir utløst og bildet blir fotografert etter et

Strona 80

42StillbildeveiledningVed fotografering av mennesker, vil funksjonen for ansiktsdeteksjon registrere inntil 10 individuelle ansikter og justere fokus

Strona 81 - . Utskriving

43StillbildeveiledningDu kan bruke denne innstillingen til å fotografere med en forbedret balanse mellom lyse og mørke områder i bildene.1. I REC-modu

Strona 82 - 3. Trykk på [SET]

44Stillbildeveiledning. Kontrollpanel for easy-modusI easy-modus gir kontrollpanelet deg tilgang til fire innstillingselementer: Bildestørrelse, blits

Strona 83

45Stillbildeveiledning4. Trykk på [SET].Med dette vil innstillingene dine tas i bruk og søkerskjermen i easy-modus vil vises, noe som indikerer at kam

Strona 84 - . Datostempling

46Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Strona 85 - *) (side 95)

47Stillbildeveiledning• Punktet hvor det oppstår forringelse avhenger av bildestørrelsen (side 35). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor

Strona 86

48Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 38).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Strona 87

49Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Strona 88 - 5. Skru på kameraet

5InnholdOpptak av kun lyd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Stemmeopptak) . . 50❚Avspille et lydopptak . . . . . . . . . .

Strona 89

50Opptak av video og lydStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video.• For mer informasjon om kapasiteten for stemmeopptak, se sid

Strona 90

51Opptak av video og lyd1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å fremvise stemmeopptaksfilen du ønsker å avspille.For stemmeopptaksfiler vil ` vises i i

Strona 91 - . Hva er YouTube?

52Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Strona 92

53Bruk av BEST SHOT4. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Strona 93

54Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Visse BEST SHOT-scener kan ikke brukes ved opptak av video.• For YouTube-scenen kan ikke brukes sam

Strona 94

55Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.• Inn

Strona 95

56Avanserte innstillinger• [ ] (Slett) gjør det enklere å navigere seg rundt i faner og menyer.– Trykking på [ ] (Slett) mens en fane er valgt, får fr

Strona 96

57Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * Fokus*1Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene ovenf

Strona 97

58Avanserte innstillingerFokusering med manuell fokus1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule r

Strona 98

59Avanserte innstillinger2. Hold utløserknappen halvveis nedtrykt (dette låser fokusinnstillingen), flytt kameraet over til ønsket motiv og komponer b

Strona 99

6InnholdKopiering av filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Kopier) . . 78❚❙Utskrift 79Utskrift av still

Strona 100 - Avspilling av video

60Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * KontinuerligNår funksjonen for kontinuerlige utløser er skrudd på, vil bilder

Strona 101 - Brukerregistrering

61Avanserte innstillinger• ISO-sensitivitet, blenderåpning og lukkerhastighet vises ikke på LCD-skjermen når du trykker utløserknappen halvveis ned, n

Strona 102

62Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * V/H-knappDu kan tildele en av de fire følgende funksjonene til tastene [4] og

Strona 103 - 100CASIO

63Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * REC-fane * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for sa

Strona 104 - . Minnets mappestruktur

64Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * T Kvalitet (Stillbilde)• “Fin”-innstillingen hjelper med å bringe ut deta

Strona 105 - . Støttede bildefiler

65Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * HvitbalanseDu kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den

Strona 106 - Andre innstillinger (Oppsett)

66Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [SET] * MENU * Kvalitet-fane * ISOISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.• “Auto” ISO-sens

Strona 107 - (Fil Nr.)

67Fremvisning av stillbilder og videoopptakFremvisning av stillbilder og videoopptakSe side 30 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Strona (P

Strona 108 - 5. Trykk på [SET]

68Fremvisning av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist.2. Skyv z

Strona 109

69Fremvisning av stillbilder og videoopptak1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/

Strona 110

7InnholdFormatering av innebygd minne og minnekort . . . . . . . . . . . . . . (Format) . 114Nullstilling av kameraet til standard fabrikkinnstill

Strona 111

70Fremvisning av stillbilder og videoopptak• Før du kobler til en TV for å fremvise bilder, må du passe på å stille kameraknappene [r] (REC) og Strona (P

Strona 112

71Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Strona 113 - (Videoutgang)

72Andre avspillingsfunksjoner (PLAY). PLAY-menyoperasjoner i denne brukerveiledningenPLAY-menyoperasjonene fremstilles i denne brukerveiledningen som

Strona 114

73Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. I PLAY-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det tredje element (Slideshow) nedenfra i PLAY-pane

Strona 115 - Appendiks

74Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. Vis stillbildet eller videoen du ønsker å rotere i PLAY-modusen.2. Trykk på [SET].3. Bruk [8] og [2] til å velg

Strona 116 - . Demontering og modifisering

75Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * DPOF utskriftSe side 82 for detaljer.Prosedyre

Strona 117 - . Oppladbart batteri

76Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * Ny størrelseDu kan redusere størrelsen på et s

Strona 118 - . Batteriets levetid

77Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * Lydtillegg2. Trykk [SET] på nytt for å stoppe

Strona 119 - . Objektivet

78Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Avspillingskontrollene for stemmeopptak• Lyd fra et denne typen stillbilder kan også avspilles på en datamaskin me

Strona 120 - . Kamerahåndtering

79UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 82).Ut

Strona 121 - . Opphavsrettigheter

8Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. KameraGenerell veiledning4213567bk9 bl8bsbr bobpbq bmbn[ ][SET][ ][ ][ ]

Strona 122 - 2. Installer et nytt batteri

80UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet fø

Strona 123 - Bruk av kameraet i andre land

81Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å velg

Strona 124 - Utskifting av minnekort

82Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasjo

Strona 125

83Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [SET] * MENU * PLAY-fane * DPOF utskrift

Strona 126 - 0Windows

84Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes

Strona 127 - . REC-modus

85Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en data

Strona 128 - . PLAY-modus

86Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uploa

Strona 129 - Feilsøking

87Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appli

Strona 130

88Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Hvis du k

Strona 131

89Bruk av kameraet med en datamaskin8. Høyreklikk på “DCIM”-mappen.9. Klikk på “Kopier” på hurtigmenyen som kommer frem.10.Brukere av Windows 7, Windo

Strona 132

9LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Strona 133

90Bruk av kameraet med en datamaskin• Koble aldri fra USB-kabelen, eller betjen kameraet samtidig med at du fremviser eller lagrer bilder. Gjør du det

Strona 134 - Skjermbeskjeder

91Bruk av kameraet med en datamaskin. Forholdsregler ved avspilling av video• Pass på å kopiere videofilen til datamaskinens harddisk før du forsøker

Strona 135 - LOCK (lås)

92Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til YouT

Strona 136 - Stillbilde

93Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din, må du installere Photo Transport på din datamaskinen fra medfølg

Strona 137

94Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 87).2. Klikk på følg

Strona 138

95Bruk av kameraet med en datamaskinCD-ROM-en som følger med kameraet inneholder en applikasjon kalt Virtual Painter 5 LE for CASIO. Ved å installere

Strona 139

96Bruk av kameraet med en datamaskin• Virtual Painter 5 LE for CASIO støtter kun forvandling av JPEG-bilder tatt med digitale kameraer i EXILIM-serien

Strona 140

97Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilkob

Strona 141 - . USB-Nettadapter (AD-C53U)

98Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Hvis du

Strona 142 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Bruk av kameraet med en datamaskin8. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven.9. Trykk på kameraets [ON/OFF] (Strøm)

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag