Casio XJ-UT310WN Podręcznik Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Podręcznik Użytkownika dla Nie Casio XJ-UT310WN. Casio XJ-UT310WN Guida dell'utente Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 101
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
PROIETTORE DI DATI
XJ-UT310WN
Guida dell’utilizzatore
z Accertarsi di leggere “Avvertenze per la sicurezza” e “Avvertenze sull’uso” nel documento “Guida di
setup” fornito in dotazione al proiettore di dati, e assicurarsi di utilizzare questo prodotto
correttamente.
z Conservare questo manuale in un luogo sicuro per riferimenti futuri.
z Visitare il sito riportato di seguito per la versione più aggiornata di questo manuale.
http://world.casio.com/manual/projector/
IT
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Podsumowanie treści

Strona 1

1PROIETTORE DI DATIXJ-UT310WNGuida dell’utilizzatorez Accertarsi di leggere “Avvertenze per la sicurezza” e “Avvertenze sull’uso” nel documento “Guida

Strona 2

10Collegare il proiettore ad una presa di corrente e ad un dispositivo della sorgente di ingresso.Notaz Per maggiori informazioni sul collegamento vid

Strona 3

100END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New LibrariesIf you develop a new library, and you want it to be of the greatest possib

Strona 4

MA1603-C

Strona 5

11Le operazioni del proiettore vengono eseguite usando il telecomando fornito in dotazione. Quando si eseguono le operazioni con i tasti del telecoman

Strona 6

12Per inserire le pile del telecomandoImportante!z Accertarsi di utilizzare solo pile alcaline.Per sostituire le pile del telecomandoAprire il coperch

Strona 7 - 800). Questa risoluzione è

13Proiezione di un’immagineQuesta sezione fornisce informazioni su come proiettare immagini da varie differenti sorgenti di ingresso.La selezione dell

Strona 8

14Per selezionare la sorgente di ingresso1.Premere il tasto [INPUT]. Questo visualizzerà la finestra di dialogo “Immissione”.2.A seconda della sorgent

Strona 9 - Preparativi

15Il proiettore supporta la proiezione delle immagini 3D. Per proiettare un’immagine 3D, per prima cosa introdurre il modo ingresso 3D del proiettore,

Strona 10

16Importante!z Non è possibile selezionare HDMI, Visualizzatore file, Strumenti USB CASIO, Rete, o Display USB come sorgente di ingresso nel modo ingr

Strona 11 - Telecomando

17Panoramica su Visualizzatore fileVisualizzatore file è un’applicazione che è possibile utilizzare per visionare o riprodurre differenti tipi di file

Strona 12 - Attenzione

18Per copiare i file da un computer alla memoria interna del proiettoreNotaz Questo procedimento è supportato su un computer funzionante con uno dei s

Strona 13 - Proiezione di un’immagine

1910.Dopo aver copiato tutti i file che si desidera, eseguire una delle operazioni riportate sotto per rimuovere l’unità “InternalMem”.11.Scollegare i

Strona 14 - Risoluzione

2z DLP è un marchio di fabbrica depositato della Texas Instruments degli Stati Uniti.z Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica depo

Strona 15 - Modo ingresso 3D

20Avvio della proiezione di file situati nella memoria interna del proiettore1.Se una memoria flash USB o qualche altro dispositivo USB è collegato al

Strona 16 - Importante!

21Per formattare la memoria interna del proiettore (solo utenti di Windows)Importante!z Eseguendo il procedimento riportato di seguito si cancellerann

Strona 17

22Per collegare una memoria flash USB al proiettoreCollegare la memoria flash USB alla porta USB-A del proiettore di dati, come viene mostrato sotto.P

Strona 18

23Per iniziare la proiezione di file che si trovano su un dispositivo di memoria collegato tramite USB1.Collegare il dispositivo di memoria dove sono

Strona 19 - Riaccendere il proiettore

247.Premere il tasto [FUNC]. Sul menu che appare, selezionare “Commutazione unità” e quindi premere il tasto [ENTER].8.A seconda della funzione da voi

Strona 20

25Proiezione di fileQuesta sezione spiega i procedimenti con cui è possibile proiettare ciascun tipo di file utilizzando il Visualizzatore file.Per pr

Strona 21 - *Attenzione

26Per proiettare un file PDF1.Sulla schermata principale del Visualizzatore file, selezionare “Visualizzatore PDF” e quindi premere il tasto [ENTER].z

Strona 22

27Per proiettare un file di immagine1.Sulla schermata principale del Visualizzatore file, selezionare “Diapositive” e quindi premere il tasto [ENTER].

Strona 23 - Percorso cartella

283.Eseguire l’avanzamento rapido, il ritorno rapido, la messa in pausa, ed altre operazioni come si richiede.z Le operazioni descritte di seguito son

Strona 24 - Menu delle unità

29Operazioni con il menu dei fileSono disponibili due visualizzazioni differenti per il menu dei file del Visualizzatore file: una visualizzazione lis

Strona 25 - Proiezione di file

3IndiceCaratteristiche e funzioni principali del proiettore ... 7Preparativi...

Strona 26 - Per proiettare un file PDF

30Configurazione delle impostazioni di Visualizzatore fileQuesta sezione spiega come configurare le impostazioni di Visualizzatore file, incluse quell

Strona 27

31Voci di impostazione di Visualizzatore fileL’impostazione iniziale di default per ciascuna voce è indicata da un asterisco (*).Nome dell’impostazion

Strona 28

32Esecuzione automaticaLa funzione di esecuzione automatica vi consente di configurare il proiettore per la proiezione automatica di file di immagini

Strona 29

33Per proiettare automaticamente i file di immagini o un file di filmato dalla memoria interna del proiettore1.Eseguire i punti da 1 a 8 riportati in

Strona 30

34Risoluzione dei problemi di Visualizzatore fileProblema Causa e azione richiestaIl Visualizzatore file non appare quando viene collegata la memoria

Strona 31

35Messaggi di errore di Visualizzatore fileProblema Causa e azione richiestaLa cartella non contiene alcun file di immagine.Non c’è nessuna cartella v

Strona 32 - Esecuzione automatica

36Uso di EZ-Converter FA per convertire i file PowerPoint in file ECA o file PtGEZ-Converter FA è un software per il computer per convertire i file Po

Strona 33

37Per convertire un file PowerPoint in un file ECA o file PtGImportante!z Prima di eseguire una qualsiasi delle operazioni qui riportate, sarà necessa

Strona 34

387.Configurare le impostazioni come richiesto sulla finestra di dialogo.z Quanto segue descrive i significati e le impostazioni di ciascuna delle voc

Strona 35

39Per specificare la risoluzione della schermata del file ECA o file PtG1.Fare clic con il tasto destro del mouse sul lato sinistro della finestra di

Strona 36 - ECA o file PtG

4Operazioni con il menu dei file... 29Per commutare il menu dei file t

Strona 37

404.Selezionare il file ECA o file PtG che si desidera riprodurre, e quindi fare clic sul pulsante [Open].z Questa operazione visualizzerà un pannello

Strona 38

41Panoramica sulla funzione di Display USBCollegando il proiettore ad un computer con un cavo USB* si abilita la proiezione del contenuto dello scherm

Strona 39

42Per proiettare per la prima volta il contenuto dello schermo del computer con Windows tramite una connessione USB1.Premere il tasto [INPUT]. Questo

Strona 40 - Pannello di controllo

43Per proiettare per la prima volta il contenuto dello schermo del computer con Mac OS tramite una connessione USB1.Premere il tasto [INPUT]. Questo v

Strona 41

44Operazioni supportate durante la proiezione tramite una connessione USBLe operazioni descritte nella tabella sotto sono supportate sulla finestra CA

Strona 42

45Per proiettare il contenuto dello schermo del computer tramite una connessione USB dopo la prima volta1.Accendere ed avviare il proiettore e il comp

Strona 43

46È possibile collegare una calcolatrice grafica CASIO al proiettore di dati, utilizzando un cavo USB, e proiettare l’immagine della schermata della c

Strona 44

47Operazioni con il proiettoreQuesta sezione spiega come usare il telecomando per eseguire le operazioni del proiettore.Per usare la correzione manual

Strona 45

48Per rendere muto l’audio (VOLUME)1.Premere il tasto [VOLUME +] o [VOLUME –] per visualizzare la schermata “Volume”.2.Premere il tasto [ENTER].z Ques

Strona 46

49Per cambiare il rapporto di formato dell’immagine proiettata (ASPECT)Premere il tasto [ASPECT] per scorrere ciclicamente le impostazioni del rapport

Strona 47 - Operazioni con il proiettore

5Operazioni con il proiettore ... 47Operazioni per mettere in uscita immagini e audio...

Strona 48

50Per regolare la luminosità dell’immagine (FUNC)1.Premere il tasto [FUNC]. Sul menu che appare, selezionare “Luminosità” e quindi premere il tasto [E

Strona 49 - (ASPECT)

51Le seguenti tre impostazioni di Ecomodo sono disponibili per specificare se la priorità deve essere data al funzionamento a basso consumo, bassa rum

Strona 50

52Importante!z Il livello di Ecomodo è prestabilito ogni volta che il proiettore è nel modo ingresso 3D (“Modo ingresso 3D”, pagina 15). Per questo mo

Strona 51 - Ecomodo (ECO)

53Per configurare le impostazioni del timer1.Usare il tasto [TIMER] per visualizzare il menu delle funzioni del timer.2.Usare i tasti [T] e [S] per se

Strona 52 - Per visualizzare il timer

54Per mettere in pausa il conteggio alla rovescia del timer1.Usare il tasto [TIMER] per visualizzare il menu delle funzioni del timer.2.Selezionare “T

Strona 53

55Premendo il tasto [MENU], si visualizza sullo schermo di proiezione il menu di setup mostrato sotto. È possibile usare questo menu per regolare la l

Strona 54

56Impostazioni del menu di setupz Una o più lettere (come ad esempio RCV) dopo il nome della voce di menu indica una voce che è disponibile solo quand

Strona 55 - Uso del menu di setup (MENU)

57Regolazione immagine 2 3 Sovrascansione (CVD)Regolare l’ammontare di sovrascansione per un segnale video in ingresso entro la gamma da 0% a 5%*. La

Strona 56

58Impostazioni schermo 3 Ripristino default del menuRiportare tutte le voci del menu principale “Impostazioni schermo” alle loro impostazioni iniziali

Strona 57 - Gamma di visualizzazione a 0%

59Impostazioni opzioni 2 3 Plug and PlaySpecificare se la sorgente di ingresso del proiettore deve commutare automaticamente (Plug and Play: Sì*) quan

Strona 58

6Pulizia del proiettore... 66Pulizia dell’esterno del proiettore ...

Strona 59

60Impostazioni opzioni 2 3 Funzione di timerVisualizzare il menu delle funzioni del timer. Per i dettagli, vedere “Uso del timer di presentazione (TIM

Strona 60

61È possibile utilizzare i procedimenti riportati in questa sezione per ridurre la dimensione dell’immagine proiettata mantenendo il suo rapporto di f

Strona 61

62Le operazioni descritte sotto possono essere protette da codice d’accesso sul proiettore. È possibile avere solo un codice d’accesso assegnato sempr

Strona 62 - Protezione password

63Tenere una registrazione scritta del codice d’accesso!Non sarà possibile usare il proiettore se si dimentica il suo codice d’accesso. Consigliamo vi

Strona 63

649.Reintrodurre la stessa sequenza di tasti per il codice d’accesso introdotta al punto 7, e quindi premere il tasto [ENTER].z Il messaggio “Il nuovo

Strona 64

65Il blocco del pannello di controllo disabilita (blocca) tutti i tasti del proiettore, eccetto per il tasto [P] (Alimentazione). Questo limita il fun

Strona 65 - Blocco pannello di controllo

66Pulizia del proiettorePrendere l’abitudine di pulire il proiettore ad intervalli regolari come descritto in questa sezione. Prima di pulire il proie

Strona 66 - Pulizia del proiettore

67Soluzione di problemiGli indicatori vi tengono informati sullo stato attuale di funzionamento del proiettore. Nel seguito viene mostrato come appaio

Strona 67 - Soluzione di problemi

68I messaggi di avvertimento e gli indicatori vi permettono di conoscere quale è il problema quando si verifica un errore del proiettore.z Quando si v

Strona 68

69POWER : Stabilmente illuminato in verdeSi è verificato un problema con il sistema, condizione che potrebbe causare problemi con alcune funzioni. Spe

Strona 69

7Caratteristiche e funzioni principali del proiettorez Sorgente luminosa ibrida esente da mercurioUna sorgente luminosa ibrida laser e LED originale C

Strona 70

70Eseguire i seguenti controlli ogni volta che si riscontra qualche problema con il proiettore.Soluzione di problemi riguardanti il proiettoreProblema

Strona 71

71Importante!z Provare ad eseguire i seguenti punti, cosa che potrebbe o non potrebbe riportare il proiettore al funzionamento normale.z Se il funzion

Strona 72 - Appendice

72AppendiceQuesta sezione spiega come stabilire una connessione video component tra il proiettore ed un dispositivo video.z I terminali di uscita vide

Strona 73 - Dispositivo video

73Notaz Notare che indifferentemente dal fatto che l’immagine in fase di proiezione viene messa in ingresso tramite il terminale S-VIDEO o VIDEO del p

Strona 74 - Uso del terminale MONITOR OUT

74Il terminale MONITOR OUT del proiettore mette in uscita il segnale video in ingresso tramite il terminale COMPUTER IN 1 o COMPUTER IN 2 così come è.

Strona 75

75Il firmware del proiettore (software nella memoria flash ROM del proiettore) può essere aggiornato e le immagini del logo utente possono essere tras

Strona 76

76I valori della distanza di proiezione riportati sotto sono di riferimento quando si imposta il proiettore.Distanza di proiezione e dimensione dello

Strona 77

77Di seguito viene mostrato come le immagini vengono proiettate conformemente con il tipo di segnale in ingresso e l’impostazione del rapporto di form

Strona 78 - Segnali supportati

78Importante!z Anche se un segnale è elencato nella tabella riportata sotto, non si garantisce che si riuscirà a visualizzare le sue immagini corretta

Strona 79 - Segnale HDMI

79Segnale componentSegnale videoSegnale HDMINome del segnale Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz)HDTV 1080p/50 56,3 501080p/60 67,5 60

Strona 80 - Segnali 3D (Modo ingresso 3D)

8z Proiezione di immagini da un computer o dispositivo smart tramite una connessione LAN wireless*Il proiettore è configurato come un punto di accesso

Strona 81 - Computer

80Segnali 3D (Modo ingresso 3D)Nome del segnaleFrequenza orizzontale (kHz)Frequenza verticale (Hz)Segnale RGB 640 × 480/60 31,5 60640 × 480/120 61,7 1

Strona 82 - Uso dei comandi di controllo

81Quando è presente una connessione seriale tra il proiettore e un computer, è possibile controllare il proiettore utilizzando i comandi RS-232C invia

Strona 83

82Uso dei comandi di controlloQuesta sezione spiega i comandi che vengono utilizzati per controllare il proiettore da un computer.Formato di invio com

Strona 84

83Lista dei comandiz Mentre il proiettore è spento, sono supportate solo le seguenti operazioni. Non tentare di inviare nessun altro comando al proiet

Strona 85

84Acquisire tempo luce: Acquisisce il tempo luce dal proiettore.LMP R 0- Unità: OreEcomodo: Introduce Ecomodo. PMD RW 0: No (Luminosità), 1: No (Norma

Strona 86 - GPL e LGPL

85APO: Utilizzato per cambiare l’impostazione di spegnimento automatico (impostazione del tempo di azionamento o spegnimento automatico disabilitato).

Strona 87 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

86GPL e LGPL(1) Questo prodotto utilizza software (questo software) che fa parte della GNU General Public License (GPL) e GNU Lesser General Public Li

Strona 88 - DISTRIBUTION AND MODIFICATION

87GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02

Strona 89

88TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed b

Strona 90

89These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasona

Strona 91 - NO WARRANTY

9PreparativiQuesta sezione spiega come scegliere una collocazione per il proiettore, come collegare i suoi cavi, e come eseguire altre operazioni che

Strona 92

905. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute th

Strona 93 - Preamble

9110.If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask

Strona 94

92END OF TERMS AND CONDITIONSHow to Apply These Terms to Your New ProgramsIf you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible

Strona 95

93GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.51 Franklin Street, Fifth Floor,

Strona 96

94Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public Lice

Strona 97

95TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION0. This License Agreement applies to any software library or other program which cont

Strona 98

96d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, ot

Strona 99

97However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains port

Strona 100 - END OF TERMS AND CONDITIONS

98For an executable, the required form of the “work that uses the Library” must include any data and utility programs needed for reproducing the execu

Strona 101 - MA1603-C

99It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag