LK40/42-ES-1PUSER’S GUIDEGUÍA DEL USUARIO
S-8Ubicación de los controles478B-E-054APOWER/MODEVOLUMEFILL-INSYNCHRO/STOPFINGEREDCASIO CHORDNORMALONOFFSTART/TEMPOKEY LIGHTONE KEY PLAYNUMBER3-STEP
S-9478B-E-055A11111 Selector POWER/MODE22222 Lámpara de alimentación33333 Botones VOLUME44444 Botón SYNCHRO/FILL-IN55555 Botón START/STOP66666 Botones
S-10POWER/MODEVOLUMEFILL-INSYNCHRO/STOPFINGEREDCASIO CHORDNORMALONOFFSTART/TEMPOKEY LIGHTONE KEY PLAYNUMBERSTEP0147258369512Ajuste el selector POWER/M
S-11EFILL-INNCHRO/STOPSTART/TEMPOKEY LIGHTONE KEY PLAYNUMBER3-STEP LESSONDEMOSTEP 2STEP 1 STEP 3RHYTHMTONETUNE0147258369:VALUE UP:VALUE DOWNTRANSPOSES
S-12PHONES/OUTPUTDC 9VOUT MIDI INToma PHONES/OUTPUTIZQUIERDADERECHATerminal AUX IN o similardel amplificador de audioBlancoRojoEnchufe PINEnchufe está
S-13Amplificador de teclado o guitarraA la toma PHONES/OUTPUT del tecladoEnchufe estándarINPUTEjemplo de conexión478B-E-059BAccesorios y opcionesUtili
S-14Fuente de alimentaciónEste teclado puede energizarse mediante corriente eléctrica desde un tomacorrientede pared normal (usando el adaptador de CA
S-15¡Importante!Una mal manipulación de las pilas puede ocasionar que exploten o se sulfaten, lo cualcrea el peligro de daños o lesiones personales de
S-16¡Precaucion!• Por cuestiones de seguridad, cerciórese de desenchufar el adaptador de CA desde eltomacorriente de pared siempre que deje el teclado
S-17Esta parte del manual le proporciona la información básica que necesita para usar elteclado. Activación y desactivación de la alimentación1. Ajus
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.Esta marca es válida solamente en los países de la UE.Guarde toda inform
S-183. Utilice los botones numéricos para ingresar el número de 2 dígitos que identifica el sonidoque desea seleccionar.• Ingrese siempre dos dígitos
S-19• No hay sonidos asignados a ninguna tecla del teclado desde B4 en adelante alseleccionarse el sonido “99 PERCUSSION”.Muestreo digitalUna variedad
S-20Notas• El ajuste de transposición no puede cambiarse mientras el teclado se encuentra enel modo de banco de canciones.• En el paso 2 de la operaci
S-21Notas• En el paso 2 del procedimiento anterior, también puede usar los botones numéricospara ingresar un valor de 00 al 50.• Presionando ambos bot
S-22 Ejecutando los ritmosEste teclado presenta una selección de 100 emocionantes patrones de ritmos incorpo-rados. Cada patrón proporciona un fondo
S-23 Usando el acompañamiento automáticoEste teclado presenta 100 patrones de acompañamiento que le permiten agregarautomáticamente acompañamientos c
S-24Para ejecutar un acompañamiento automático CASIO CHORD1. Utilice el selector POWER/MODE para seleccionar CASIO CHORD.2. Seleccione un ritmo automá
S-25Usando las digitaciones normalesEl modo FINGERED le permite ejecutar una amplia variedad de acordes. En estemodo, puede iniciar la ejecución de un
S-26¡Importante!• Si solamente ejecuta una o dos notas en la parte izquierda, o tres notas que confor-man una formación de acorde reconocida, no se pr
S-27 Improvisando con los patrones de ritmos programadosPresionando el botón START/STOP para iniciar la ejecución de ritmo ocasiona laejecución de la
Bienvenido...¡A la familia feliz de propietarios satisfechos de los instrumentos musicales electróni-cos CASIO! Para aprovechar al máximo de todas las
S-28Paso 1: Ejecución fácilPresionando los botones ONE KEY PLAY ejecuta la melodía de una melodía deacompañamiento o la parte de la mano derecha de la
S-293. Ingrese el número de dos dígitos para la melodía que desea tocar.4. Presione el botón START/STOP para iniciar la ejecución de la melodía selecc
S-30Notas• Para el número del banco de canciones ingrese siempre dos dígitos.• Puede ingresar un número de melodía del banco de canciones aun mientras
S-31Cómo funciona el sistema de lección de 3 pasos en los pasos 1 al 3Cuando se usa la melodía del banco de canciones con acompañamiento automáticojun
S-32Desactivando la iluminación de tecla1. Presione el botón KEY LIGHT.• Presione de nuevo el botón KEY LIGHT para activar la iluminación detecla.Nota
S-33 Paso 1: Ejecución fácilPara ejecutar junto con la melodía (parte de la mano derecha) de la melodía del bancode canciones, puede presionar los bo
S-342. Toque las notas indicadas por el sistema de lección de 3 pasos.• La parte de acompañamiento (mano izquierda) de la melodía sigue a medida queto
S-35 Para practicar la parte de la mano izquierdaUna vez que aprende la ejecución de la parte de la mano derecha, puede usar lasmelodías de ejecución
S-36MIDI478B-E-082A ¿Qué es la MIDI?La sigla MIDI significa Interfaz Digital para los Instrumentos Musicales, que es elnombre de una norma mundial pa
S-37478B-E-083ACanales MIDILa MIDI le permite enviar los datos a múltiples partes al mismo tiempo, siendo cadaparte enviada a un canal MIDI separado.
Precauciones respecto a la seguridadSímbolosEn este manual de operación y en el producto propiamente dicho, se usan varios símbolos paraasegurar que e
S-38 NOTE ON/OFFEste mensaje envía datos cuando una tecla es presionada (NOTE ON) o liberada(NOTE OFF).Un mensaje NOTE ON/OFF incluye un número de not
S-39 LOCAL CONTROL (Ajuste por omisión: on (Activado))/asignación GM (Ajuste por omisión: off (Desactivado))Este ajuste determina si el teclado y la f
S-40 Para desactivar LOCAL CONTROLMientras se mantiene presionado el botón RHYTHM, presione el botón SONG BANK.• Esto también activa la asignación GM.
S-41Acción1. Enchufe correctamente eladaptador de CA, asegúrese deque las polos de las pilas (+/–)se orientan correctamente, yverifique para asegurars
S-42Causas posibles AcciónProblema• Las teclas del teclado perma-necen iluminadas.• Las teclas del teclado se ilumi-nan pero no hay generación desonid
S-43 EspecificacionesModelo: LK-40/LK-42Teclado: 61 teclas normales; 5 octavasSistema de iluminación de tecla:Puede activarse y desactivarse (pueden
A-1Appendix/Apéndice GM Tone Map List Lista de asignaciones de sonido GM478B-E-091A00 GRAND PIANO01 BRIGHT PIANO02 HONKY-TONK03 E GRAND PIANO04 ELEC
A-2 478B-E-092A47 SYNTH-BRASS 148 SYNTH-BRASS 249 SYNTH-BRASS 350 SOPRANO SAX51 ALTO SAX52 TENOR SAX53 OBOE54 CLARINET55 PICCOLO56 FLUTE57 RECORDER58
A-3478B-E-093APOPS I00 CLUB POP01 FUNKY POP 102 RAP POP03 FUNKY POP 204 SOUL BALLAD05 POP BALLAD06 LOVE BALLAD07 FUNKY POP 308 EPIC BALLAD09 LITE POPP
No coloque recipientes que contengan agua u otros líquidos sobre el instrumento.• No coloque los siguientes objetos sobre el instrumento. Colocando ta
A-4 478B-E-094A Fingered Chord Charts Cuadros de acordes digitadosAckord-typRotM m 7 m7 dim7CC/(D)D(D)/EEFF/(G)G(G)/AA(A)/BBM7 m7-5dim aug
A-57sus4 m add9 mM7 7-5add9CC/(D)D(D)/EEFF/(G)G(G)/AA(A)/BBAckord-typRot478B-E-095ACannot be specified in FINGERED setting because of accom-
478B-E-102AFunction ...BasicChannelModeNoteNumber:VelocityAfterTouchPitch BenderControlChangeProgramDefaultChangedDefaultMessagesAlteredTrue voiceNote
478B-E-103AControlChangeProgramChange:System ExclusiveSystemCommonSystemReal TimeAuxMessagesRemarksTrue #: Song Pos: Song Sel: Tune: Clock: Commands:
PRECAUCIONAdaptador de CA• No coloque el cable de alimentación cerca de calefactores u otros aparatos quegeneren calor. Esto puede ocasionar que el c
MA0104-B Printed in MalaysiaLK40/42-ES-1This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany
Cuidado de su tecladoEvite el calor, la humedad y los rayos solares directos.No exponga el instrumento a los rayos solares directos, ni lo coloque cer
Indice478B-E-052BBienvenido... ...... S-1Características principales ..
478B-E-053AAcerca del teclado de acompañamiento .............. S-23Usando el sistema CASIO CHORD ....
Komentarze do niniejszej Instrukcji