Casio CTK-651 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Instrumenty muzyczne Casio CTK-651. Casio CTK-651 说明书 [ua] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 62
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
CTK651-CK-1
Ck
用戶說明書
電子琴
卡西歐電子樂器保證書
本產品是在嚴格的質量管理下通過質量檢驗的合格品。本產品售出后﹐萬一在正常使
用狀態下發生故障﹐本保証書約定﹐用戶可在背面記載的規定範圍內享受免費修理。
本保証書一旦遺失不予補發﹐請務必妥善保管。
本保証書僅在中華人民共和國境內使用有效。
*
致銷售店
本保証書是對用戶就實施售后服務承擔責任的一種明確保証。即使客戶作為饋贈品或
紀念品購買本產品時﹐也請一定填寫好下表並將此保証書交于客戶。
品名
CTK-651
保証期
客戶
姓名
商店
地址
店名
住址
電話號碼
電話號碼
郵政編碼
郵政編碼
從購買日 日起算整一年
保証規定
1 遵照說明書的要求正常使用本品的情況下發生故障時﹐從本品的出售日起一年內可享受
免費修理。
2 提出保修時﹐請務必持本產品以及本保証書與購買本產品的商店或與卡西歐電子(珠
海)有限公司指定的維修站(詳見附頁)聯系。
3 即使在保修期內﹐若屬下列任一情況﹐只能作為收費修理處理。
由于購買后攜帶、運輸或保管不當引起的故障或損壞。
由于誤用、亂用或使用不當引起的故障或損壞。
由于火災、地震、水災、雷擊、鼠害以及其它災害或由于被盜竊引起的故障或損
壞。
由于非正規修理、改裝或異常電壓引起的故障或損壞。
不出示本保証書或保証書中沒有填寫必要事項(如購買日期﹐商店名等)。
由于電池耗盡引起的故障或損壞。
4 本保証書僅在中華人民共和國境內使用有效。
本保証書不限制用戶在法律上的權利。
致用戶
1 在購買本品時﹐請務必確認本保証書上是否已填寫了購買日期。
2 除了特殊情況(如被盜竊、天災等引起的遺失)以外﹐本保証書不予補發﹐請務必妥善
保管。
3 用戶住址變動遷往外地后若需修理本品時﹐請與卡西歐電子(珠海)有限公司指定的維
修店(詳見附頁)聯系。
卡西歐電子(珠海)有限公司
郵政編碼:519060
中國廣東省珠海市南屏南泉路23
電話0756-867-0888
MA0404-A Printed in China
C CTK651-CK-1
CTK-651.Ck_cover1-4.p65 04.4.28, 11:36Page 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Podsumowanie treści

Strona 1 - 卡西歐電子(珠海)有限公司

CTK651-CK-1Ck用戶說明書電子琴卡西歐電子樂器保證書本產品是在嚴格的質量管理下通過質量檢驗的合格品。本產品售出后﹐萬一在正常使用狀態下發生故障﹐本保証書約定﹐用戶可在背面記載的規定範圍內享受免費修理。本保証書一旦遺失不予補發﹐請務必妥善保管。本保証書僅在中華人民共和國境內使用有效。*致銷售

Strona 2 - MIDI Implementation Chart

Ck-8各部位說明ENVELOPEENVELOPEAMP00 FLAT01-19 VIBRATO20-49 OTHERS000-048 DECAY049-137 SUSTAINPITCHREST(TIE)3012 3456789FULL RANGEBACKLIGHT LCDDIGITAL REVAR

Strona 3 - 459A-CK-003A

Ck-9OUT INASSIGNABLEJACKMIDIPHONES/OUTPUTDC 9VDEMOTRANSPOSE/TUNE/MIDIONE TOUCHPRESETLAYERSPLITTOUCHRESPONSEREVERBSYNTHMIXERMEMORYSTEPACCOMPVOLUMEREST(

Strona 4 - 459A-CK-004A

Ck-10LAYERSPLITTOUCHRESPONSEREVERBGMHALLSTAGEROOMSYNTHMIXERMEMORYSTEP1 2 4678911 1035459A-CK-012A關于顯示屏1.出現一條橫杠表示目前正在使用的功能(回響器、合成器、混頻器、存儲器)。在此例中﹐顯示屏表示正

Strona 5 - 459A-CK-005A

Ck-11本電子琴可由標準室內牆壁插座(使用指定的交流電變壓器)或電池電源進行供電。不使用時請務必關閉電子琴電源。使用電池裝入或更換電池之前﹐請務必關閉電子琴電源。如何安裝電池1.取下電池座蓋。2.將 6 節 D 型電池裝入電池座內。• 必須按電池的正 (+) 負 (–) 極方向正確安裝電池。3.將

Strona 6 - 459A-CK-006A

Ck-12使用交流電變壓器請僅使用本電子琴指定的交流電變壓器。指定的交流電變壓器:AD-5使用交流電變壓器時還請注意下述重要警告和注意事項。 警告交流電變壓器使用不當有造成火災及觸電的危險。必須遵守下列注意事項。• 必須使用本產品指定的專用交流電變壓器。• 必須僅使用輸出電壓在標記于交流電變壓器上的

Strona 7 - 459A-CK-007A

Ck-13459A-CK-015A耳機輸出終端在連接耳機或其他的外部設備之前﹐請務必首先調低電子琴及其連接設備的音量。連接完畢后可再將音量調回原來的程度。[背面接板]耳機的連接(圖 1)連接耳機將會自動切斷電子琴內藏揚聲器的輸出﹐這樣您便可以在深夜演奏而不會打擾其他人。音頻設備(圖 2)用市場上有

Strona 8 - 切勿使用油漆、稀釋劑或類似的化學藥品

Ck-14459A-CK-016A❚ 註 ❚• 必須輸入音色編號的全部三位數字﹐包括第一位的 0(若是 0 的話)。若僅輸入一位或兩位數字﹐則您輸入的數字會在數秒鐘后從顯示屏上被自動清除。• 按 [+] 鈕或按 [–] 鈕亦可增大或減小顯示出來的音色編號。• 若選擇了擊鼓組配置(音色編號為 160

Strona 9 - 459A-CK-009A

Ck-15回響功能的使用回響功能是通過使聲音回蕩及產生回聲來產生臨場效果的。如何使用回響功能用回響 (REVERB) 鈕可選擇要使用的回響種類。按回響 (REVERB) 鈕可在本電子琴提供的回響設定中進行循環選擇。顯示屏上回響種類旁邊的橫杠表示目前所選擇的回響設定。 音樂廳此設定產生音樂廳效果。

Strona 10 - • 在本說明書中﹐琴鍵、按鈕和其他名稱是用粗體字表示的。

Ck-16當您彈奏和弦時﹐電子琴會自動播奏相配合的貝司及和弦部分。播奏貝司及和弦部分所使用的聲音和音色也會由電子琴自動選擇﹐並與您正在使用的節奏相配合。也就是說﹐您在用右手彈奏旋律音符時﹐可得到完整、逼真的伴奏﹐產生獨自演奏一場合奏的效果。節奏的選擇本電子琴內藏有 100 種精彩的節奏﹐可用下述操作

Strona 11 - 459A-CK-011A

Ck-17自動伴奏的使用下述操作步驟介紹如何使用電子琴的自動伴奏功能。在開始之前﹐您應首先選擇要使用的節奏﹐並設定其速度值。如何使用自動伴奏1.將奏法方式 (MODE) 選設器設定至卡西歐和弦、多指和弦或全鍵盤和弦位置。2.按起動停止 (START/STOP) 鈕開始播奏目前選定的節奏。3.彈奏一

Strona 12 - 78911 10

Basic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber: True voiceVelocity Note ONNote OFFAfter Key'sTouch Ch'sPitch Bender0,3216

Strona 13 - 關于電池的重要注意事項

Ck-18旋律鍵盤伴奏鍵盤❚ 註 ❚彈奏小和弦及七和弦時﹐無論您按大和弦琴鍵右邊的黑鍵還是白鍵﹐效果均相同。有關彈奏其他根音的和弦的詳細說明﹐請參閱第 A-3 頁上的“多指和弦圖”。*1: 轉位指法不能使用。最低音便是根音。*2: 不用按第 5G 琴鍵就可彈奏出同一和弦。❚ 註 ❚• 除上述註*1

Strona 14 - 電子琴的主要設定

Ck-19全鍵盤和弦這種伴奏方法共提供了共 38 種不同種類的和弦︰15 種多指和弦和 23 種其他和弦。電子琴把符合全鍵盤和弦樣式的任何 3 鍵或 3 鍵以上的按鍵均作為和弦處理﹐而任何其他的按鍵(即不符合全鍵盤和弦樣式的按鍵)均作為旋律彈奏處理。因此﹐從左到右的整個鍵盤均作為旋律鍵盤﹐既可用于彈

Strona 15 - 459A-CK-015A

Ck-20節奏填充式樣的使用節奏填充式樣可讓您隨時改變節奏式樣﹐為您的演奏增加一些富有情趣的變化。下述操作步驟向您介紹如何使用節奏填充功能。如何插入節奏填充1.按起動停止 (START/STOP) 鈕開始節奏的播奏。2.按標準節奏填充 (NORMAL/FILL-IN) 鈕即可為正在使用的節奏插入

Strona 16 - 編號為128至199的音色名稱

Ck-21單鍵預設功能的使用單鍵預設功能可自動對下列項目進行設定﹐使其與正在使用的節奏式樣一致。• 電子琴音色• 速度如何使用單鍵預設功能1. 選擇要使用的節奏。2. 用奏法方式 (MODE) 選設器選擇您要使用的伴奏模式。3. 按下單鍵預設 (ONE TOUCH PRESET) 鈕。• 電子琴便會

Strona 17 - 如何使用回響功能

Ck-22• 當本電子琴用作外接電腦或其他 MIDI 設備的音源時﹐所有 16 個頻道均將被分配給樂器聲部。在這種情況下﹐頻道 10 僅用于鼓音聲部。從本頁“如何進行頻道編輯模式設定”一節中的第 1 步和第 2 步中所選定的頻道演奏出的音符﹐會顯示在顯示屏的圖形鍵盤和五線譜上。頻道編輯模式的使用頻道

Strona 18 - 鍵盤琴鍵均為旋律鍵。

Ck-234.用 [+]/[–] 鈕選擇頻道開、關或獨奏狀態。例如︰關閉頻道• 按 [ ] 鈕即可返回頻道選擇畫面。• 按混頻器 (MIXER) 鈕即可退出頻道編輯模式。❚ 註 ❚MIDI 數据畫面僅顯示混頻器所選定的頻道的數据。關于頻道編輯模式的設定下面詳細介紹每種頻道編輯模式設定 (on、oFF

Strona 19 - 如何使用自動伴奏

Ck-24參數的作用下述參數為可在參數編輯模式中改變設定的參數。 程序變化編號(000 至 199)此參數用于控制分配給頻道的音色。❚ 註 ❚• 分配給頻道 7、8 及 9 的音色不能改變。• 頻道10 僅可選擇音色編號 160(鼓音組 1)至 167(鼓音組 8)範圍內的音色。 音量(000

Strona 20 - 卡西歐和弦的伴奏鍵盤和旋律鍵盤

Ck-25● 突然擊鍵時﹐聲音逐漸衰減。●按琴鍵鬆開琴鍵時間音量按琴鍵鬆開琴鍵時間音量● 緩擊鍵時﹐有余音縈繞。●❚ 註 ❚ 000 至 048 範圍內的放大器包絡設置值為衰減音色的音量包絡設置﹐而 049 至 137 範圍內的值為延音音符的音量包絡設置。(3) 音高參數 音高此參數控制音色的全體

Strona 21 - 全鍵盤和弦的伴奏鍵盤及旋律鍵盤

Ck-26時間音量● 慢速消失的音色 ●● 快速消失的音色 ●時間音量釋鍵速率釋鍵速率鬆開琴鍵鬆開琴鍵000 ~ 127128 ~ 159160 ~ 167168 ~ 199用戶自創音色音色編號 音色GM音色合成音組擊鼓組選擇預置音色修改參數作為自創音色保存 釋鍵速率此參數用于控制音色消失的速率(

Strona 22 - 以尾聲式樣結束演奏

Ck-27用戶自創音色的製作用以下步驟選擇預置音色並改變其參數便可製作出用戶自創音色。1.首先﹐選擇一個預置音色作為創作用戶自創音色的基礎。2.按合成 (SYNTH)鈕。• 此時即會進入合成器模式﹐PCM 設置的第一個參數會出現在顯示屏上。顯示屏還會顯示出您所選擇的音色是 DCO1 還是 DCO2

Strona 23 - 自動伴奏部分的刪除

Ck-1459A-CK-003A歡迎卡西歐 (CASIO) 電子樂器伴隨您全家歡樂無比!為了最有效地使用本電子琴的諸多特點和功能﹐請注意詳細閱讀本說明書並將其存放在手邊為以后參考之用。重要!使用電池時請務必注意﹐當發現下述任何一種情況時應馬上更換電池或改用另一種電源。• 電源指示燈暗淡• 樂器電源無

Strona 24 - 頻道編輯模式的使用

Ck-28 音高電平此參數用于控制音色全體音量。該值越大﹐音量越大。設為零時不發音。此參數可在 0 至 127 的範圍內進行設定。 觸鍵敏感度此參數用于控制音量隨擊鍵力度而變化的程度。正值越大﹐表示越重擊﹐輸出音量越大﹔負數的絕對值越大﹐表示越重擊﹐輸出音量越小﹔設定為零時﹐表示輸出音量與擊鍵力

Strona 25 - 參數編輯模式的使用

Ck-292.在進行參數設定、創作用戶自創音色之后﹐按合成 (SYNTH) 鈕。• 此時顯示屏上將出現“Save(保存)?”信息。• 若要中止保存操作而不保存任何數值時﹐請按[ ] 鈕﹐顯示屏上會出現“Cancel(取消)?”信息﹐按 [▼] 鈕即可。• 要中斷用戶音色製作操作時﹐請按 [ ] 鈕兩

Strona 26 - 改變混頻器設定會使相應的 MIDI 信息從 MIDI 終端

Ck-305.若要為用戶自創音色命名﹐按 [ ] 鈕。• 此時﹐音色名稱的第一個字符會閃動﹐表示您可以輸入字符。• 如果您不想命名﹐則請跳過第 5 至第 7 步。6.用 [ +] 及 [–] 鈕選擇名稱的第一個字符。7.按 [ ] 鈕移到下一個字符﹐重複第 5 步及第6 步輸入名稱的其余字符。JT^

Strona 27 - 音色特征波形參數

Ck-31登錄存儲器登錄存儲器功能登錄存儲器可儲存最多 32(4 組×8 記憶庫)組電子琴設置﹐需要時可隨時調用。下表為儲存在登錄存儲器中的設定的清單。登錄存儲器的設定• 音色• 節奏• 速度• 分割開關• 分割點• 叠加開關• 混頻器設定(頻道 1∼4)• 電子琴頻道開關(頻道 1∼10)•

Strona 28 - 1DCO*和 2DCO 音色

Ck-32從登錄存儲器中調出設置1.用記憶庫 (BANK) 鈕選擇記憶庫。• 在按下記憶庫 (BANK) 鈕大約 5 秒鐘內﹐如果不進行任何操作﹐電子琴會自動清除登錄存儲器調用畫面。2.按下預置器設置 (REGISTRATION) 鈕﹐輸入設置名稱的字母部分。• 在顯示屏上﹐設置名稱和“Recall

Strona 29 - 用戶自創音色的製作

Ck-33MEMORY TRACK(存儲器音軌)鈕存儲器的基本操作每按一次存儲器 (MEMORY) 鈕﹐存儲器的狀態即會依順序改變。實時錄音法的使用實時錄音時﹐您在電子琴上演奏的音符會即時錄制下來。如何用實時錄音法進行錄音1.按存儲器 (MEMORY) 鈕兩次進入錄音待機狀態。本電子琴最多可在存儲器

Strona 30 - 嘗試各種不同的設定

Ck-342.用 [+] 及 [–] 鈕選擇樂曲編號。上示樂曲編號畫面將在顯示屏上顯示大約五秒鐘。如果此畫面在您選擇樂曲編號之前消失﹐再次按存儲器(MEMORY) 鈕可將其重新調出。3.按和弦/1 音軌選擇鈕選擇音軌 1。• 當電子琴處于錄音待機狀態時﹐鼓音板起音軌選擇鈕的作用。當電子琴處于錄音待機

Strona 31 - 命名用戶自創音色並將其存入存儲

Ck-35存儲器數据的儲存• 當您進行新的錄音時﹐以前儲存在存儲器中的數据將會被取代。• 只要電子琴有電源供給﹐存儲器中的數据就會保留不會丟失。當未裝入電池或裝入的電池已耗盡時﹐拔下交流電變壓器切斷電子琴電源﹐會清除儲存在存儲器中的所有數据。因此﹐在更換電池前必須將電子琴的交流電變壓器插入電源插座﹐

Strona 32 - [왗]/[왘]/[왔] 光標

Ck-364.進行下述設定。• 節奏編號• 奏法方式 (MODE) 選設器5.按同步起動尾聲 (SYNCHRO/ENDING) 鈕。6.彈奏和弦。• 請使用目前奏法方式 (MODE) 選設器設定的和弦彈奏方法(多指和弦、卡西歐和弦等)彈奏和弦。• 當奏法方式 (MODE) 選設器設定于標準時﹐請用

Strona 33 - 登錄存儲器的設定

Ck-37分步錄音后的音軌 1除和弦之外﹐下述數据也會在分步錄音過程中錄制于音軌 1。每當音軌 1 播放時﹐這些數据會被採用。• 節奏編號• 前奏 (INTRO) 鈕、同步起動尾聲 (SYNCHRO/END-ING) 鈕、標準節奏填充 (NORMAL/FILL-IN) 鈕、變奏節奏填充 (VA

Strona 34 - 如何將設置存入登錄存儲器

Ck-2感謝您選購本卡西歐樂器。本電子琴具有如下特點及功能。❐ 200 種音色•共 168 種內藏管弦樂器音、合成音、鼓音和其他樂音供您選擇。您還可最多將32 種自創樂音儲存﹐在需要時隨時調出使用。❐ 100 種節奏•100 種豐富多彩的節奏可為您的電子琴演奏增添活力。❐ 自動伴奏•只需彈奏一個和弦

Strona 35 - (存儲器音軌)鈕

Ck-38多軌錄音本電子琴的音軌 1 用于錄制自動伴奏及鍵盤彈奏。除此之外﹐其他的五個旋律音軌僅能用于錄制旋律部分。各旋律音軌可分別錄制不同的音色﹐這樣﹐您錄制的各部分可組成一個完整的樂器合奏。用于錄制音軌 2至音軌 6 的操作步驟與用于錄制音軌 1 的操作步驟相似。如何用實時錄音法錄制音軌 2 至

Strona 36 - 實時錄音后的音軌 1

Ck-39如何用分步錄音法錄制音軌 2 至音軌 6本節介紹如何逐步輸入音符、指定每個音符的音高及長度。1.用存儲器 (MEMORY) 鈕進入錄音待機狀態﹐然后用 [+] 及 [–] 鈕選擇樂曲編號 (0/1)。• 應選擇與之前錄製音軌 1 時相同的樂曲編號。2.用 MEMORY TRACK 鈕選擇要

Strona 37 - 如何在錄音過程中起動自動伴奏

Ck-402.在監視顯示屏上數据的同時﹐用 [ ] 及[ ]鈕將輸入點移至您要修改的數据的位置處。例如︰要從第 120 小節、第 1 拍、時鐘脈沖 0 位置上的音符 A3 位置開始重新錄制其后面的所有音符數据時。3.當輸入點位于您要修改數据的開始處時﹐同時按 [+] 及 [–] 鈕。4.按 [▼ ]

Strona 38 - 用分步錄音法錄制旋律及和弦

Ck-41[音符編輯例]顯示屏上閃動的位置表示目前所選的進行編輯的參數。編輯音符時﹐請按 [▼] 光標 (CURSOR) 鈕來選擇〔Velocity(速度)〕 及〔Pitch(音高)〕 參數。5.對選擇的數值進行必要的修改。• 修改參數的實際操作步驟取決于參數內的數据種類。有關詳細說明請參閱第 Ck

Strona 39 - 音軌 1 的分步錄音變化方法

Ck-42• 對于分步錄音﹐錄制音軌 2 至音軌 6 時設定的任何音色編號均可改變。這既包括在開始錄音前設定的音色編號﹐也包括在錄音過程中設定的音色編號。但請注意﹐若使用缺省音色編號(不設定音色編號)開始進行錄音﹐則錄音后此缺省音色無法改變﹐雖然在錄音過程中設定的音色編號可以改變。 如何改變節奏編

Strona 40 - 實時錄音后的音軌

Ck-43• 程序變化編號(音色設定)• 音量• 立體音位• 微調• 粗調• 表情存儲器中個別數据項的刪除下述操作(與第 Ck-41 頁上介紹的編輯操作相似)可用于逐步從存儲器中刪除已錄制的數据項。如何從存儲器中刪除個別數据項1.用存儲器 (MEMORY) 鈕進入播放待機狀態﹐然后用 [+] 及 [

Strona 41 - 在錄音編輯待機狀態下的水平計

Ck-443.選擇叠加音色。例如︰要選擇“060 圓號 (French Horn)”作為叠加音色時﹐須用數字鈕或 [+] 及 [–] 鈕輸入數值 0﹐6及 0。4.試着在鍵盤上彈奏音符。• 兩種音色會同時彈奏出來。5.再次按叠加 (LAYER) 鈕即可取消叠加音色﹐並返回為正常的鍵盤狀態。❚ 註

Strona 42 - 分步錄音過程中錯誤的修正

Ck-45分割功能的使用使用分割功能可以把兩種不同的音色 (主音色及分割音色)分配到鍵盤的兩端﹐這樣您便可以用左手彈奏一種音色﹐而用右手彈奏另一種音色。例如﹐您可以選擇 弦樂合奏 (Strings) 為主音色(高音區)﹐選擇弦樂撥奏 (Pizzicato) 作為分割音色(低音區)﹐這樣便可演奏出弦樂

Strona 43 - 存儲器中樂曲數据的編輯

Ck-46如何先分割鍵盤后叠加音色1.按音色 (TONE) 鈕﹐然后輸入主音色的音色編號。2.按分割 (SPLIT) 鈕﹐然后輸入分割音色的音色編號。• 指定分割音色后﹐如要取消鍵盤的分割﹐再次按分割 (SPLIT) 鈕即可。3.按叠加 (LAYER) 鈕﹐然后輸入叠加音色的音色編號。• 注意﹐第

Strona 44 - 編輯技巧及顯示內容

Ck-47電子琴的移調移調功能可以以半音為單位昇高或降低整個電子琴的音調。例如﹐如果您想為一名用不同音調演唱歌曲的歌手伴奏﹐就可以用移調功能簡單地改變電子琴的音調。如何將電子琴移調1.按移調調音MIDI (TRANSPOSE/TUNE/MIDI) 鈕﹐直到移調畫面出現在顯示屏上為止。2.用 [+

Strona 45 - 個別音軌中全部數据的刪除

Ck-3感謝您選購卡西歐電子樂器。• 用本樂器之前﹐請注意詳細閱讀本說明書。• 請將所有資料保管好為以后參考之用。標誌為確保您安全正確地使用本樂器﹐防止對用戶和他人造成傷害以及對財產造成損害﹐本說明書及樂器上標有一系列安全標誌。各種標誌及其含義如下: 危險此標誌表示﹐若無視本標誌﹐錯誤操作﹐有導致人

Strona 46 - 叠加功能將無法使用。

Ck-48什么是 MIDI ?MIDI 為 Musical Instrument Digital Interface(樂器數字界面)的縮寫﹐是關于數字信號及連接器的世界標準名稱。通過 MIDI 可在不同廠家生產的樂器和電腦 (機器)之間互傳音樂數据。MIDI 兼容設備可將電子琴的按鍵、釋鍵、改變音色

Strona 47 - 如何同時使用叠加和分割功能

Ck-49Control Change(控制變化)電子琴演奏過程中﹐此信息為顫音和音量變化等添加效果。Control Change 數据包含一個控制編號(指定音效類型) 和一個控制值 (指定開關狀態及音效深度)。下表為可用 Control Change 傳送或接收的數据一覽表。音效 控制編號BA

Strona 48 - 如何打開或關閉力度鍵盤

Ck-50MIDI 設定的變更本電子琴可供您改變若干 MIDI 參數︰包括 GM ModeON/OFF﹐PITCH BEND 等等。參數共分為兩組︰第 1 組參數 (可通過按移調調音MIDI (TRANSPOSE/TUNE/MIDI) 鈕兩次調出)和第 2 組參數(可通過按移調調音MIDI(

Strona 49 - 如何將電子琴移調

Ck-51第 2 組按移調調音MIDI (TRANSPOSE/TUNE/MIDI) 鈕三次即可調出第 2 組參數選擇畫面。 PITCH BEND Range(音高調控範圍)(缺省值︰02)此參數在 01(1 個半音)至 12(12 個半音)範圍內設定可用滑音器改變的最大音高變化範圍。 Navig

Strona 50 - MIDI 的連接

Ck-52備份內部數据本電子琴儲存有多種內部數据﹐包括錄制于存儲器的數据以及合成器數据。這些數据可作為 MIDI 專用數据通過 MIDI 終端大量傳送和接收。此功能使得電腦或其他 MIDI 設備可用作這些數据的外部儲存設備。在進行下述操作之前﹐您必須首先用 MIDI 電纜將本電子琴的 MIDI IN

Strona 51 - (復位所有控制器)

Ck-53459A-CK-055A疑難排解問題電子琴不出聲音使用電池時出現任何以下症狀:• 電源指示燈暗淡• 樂器電源無法打開• 顯示屏閃動、暗淡或難以看清文字• 揚聲器耳機的音量異常低下• 聲音輸出失真• 用大音量演奏時聲音偶爾會中斷• 用大音量演奏時突然斷電• 用大音量演奏時顯示屏閃動或暗淡•

Strona 52 - 如何改變 MIDI 參數

Ck-54459A-CK-056A參閱頁號Ck-33 頁Ck-22 頁Ck-23~24 頁Ck-33 頁Ck-48 頁Ck-23~24 頁Ck-50 頁Ck-51 頁Ck-51 頁可能的原因選擇了音軌 1 以外的其他音軌作為錄音音軌。1. 有一個或多個旋律頻道 (2至4) 被關閉。2. 有一個或多個

Strona 53 - 459A-CK-053A

Ck-55型號︰ CTK-651鍵盤︰ 61 個標準尺寸琴鍵﹐5 個八度(備有力度鍵盤開關)鼓音板︰ 6 個音色︰ 200 種(128 種通用 MIDI 音色、32 種合成音組、8 種擊鼓組、32 種用戶自創音色);可叠加和分割節奏樂器音色︰ 61 種多重音︰ 最多 24 音符(有些音色為 12

Strona 54 - 如何從外部設備導入備份數据

Ck-56459A-CK-058A電源 雙重供電系統電池︰ 6 節 D 型電池電池壽命︰ 使用錳電池連續操作時大約 4 小時交流電變壓器︰ AD-5自動關機功能︰ 最后按鍵操作約六分鐘后自動關閉電源。僅在使用電池電源時有效﹐可手動關閉。揚聲器輸出︰ 2.5 W + 2.5 W耗電量︰ 9 V 7

Strona 55 - 459A-CK-055A

A-1000001002003004005006007008009A0 - C8A0 - C8A0 - C8A0 - C8E1 - G7E1 - G7F2 - F6C2 - C7C4 - C8C5 - C8AAAAAAAAAA1122111111242412122424242424240100110

Strona 56 - Ck-23~24 頁

Ck-4●切勿用濕手觸摸交流電變壓器﹐否則有造成觸電的危險。●請在不會濺上水的地方使用交流電變壓器。水會導致火災和觸電的危險。●不要在交流電變壓器上放置盛滿液體的瓶子或任何其他容器。水會導致火災和觸電的危險。電池電池使用不當會導致其泄漏液體﹐造成電池周圍部件受到腐蝕﹐或發生爆炸﹐有導致火災及人員受傷

Strona 57 - TECH-NOTE INTERNATIONAL LTD

A-2 鼓音分配表( 表示與 STANDARD SET(標準設定)的響音相同)Key/Note numbarDrumset 1STANDARD SETHIGH QSLAPSCRATCH PUSHSCRATCH PULL STICKSSQUARE CLICKMETRONOME CLICKMETRON

Strona 58 - 459A-CK-058A

A-3 多指和弦圖下表列出了包括轉位指法在內的常用和弦指法。Chord TypeRootChord TypeRootMm7 dim7 M7 m7-5dimaug sus4 7sus4m add9mM7 7-5add9m7CDEFGABC /(D )(D )/E F /(G )(G )/

Strona 59 - C9C8C7 G7C6C5C4C3C2C1C0 G9

Basic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber: True voiceVelocity Note ONNote OFFAfter Key'sTouch Ch'sPitch Bender0,3216

Strona 60 - 表示與 STANDARD SET(標準設定)的響音相同)

Ck-5459A-CK-007A電池電池使用不當會導致其泄漏液體﹐造成電池周圍部件受到腐蝕﹐或發生爆炸﹐有導致火災及人員受傷的危險。必須嚴格遵守下列注意事項。• 只使用為本產品指定的電池。• 打算長時期不使用時﹐應從本產品取出電池。接口在本產品的接口上只能連接指定的設備和裝置。連接非指定的設備或裝置

Strona 61 - 這些和弦只能在全鍵盤和弦(第 Ck-19 頁)模式中彈奏。

Ck-6電子琴的保護避免熱、濕或直射的陽光。切勿將本電子琴暴露于直射的陽光下、放置于空調機附近或任何極熱的地方。請勿在電視機或收音機附近使用。本電子琴會對電視機及收音機的無線電接收造成視頻或音頻干擾。若此種情況發生﹐請將電子琴從電視機或收音機旁邊移開。切勿使用油漆、稀釋劑或類似的化學藥品清潔電子琴。

Strona 62

Ck-7前奏式樣的使用 ....... Ck-19節奏填充式樣的使用 ...... Ck-20變奏節奏的使用 ....... Ck-20在變奏節奏中節奏填充式樣的使用 .....

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Antec Pulse manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Mobilní headsety Antec Pulse.
Poskytujeme 1 manuály pdf Antec Pulse ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál


Antec Pulse Uživatelský manuál (115 strany)


Značka: Antec | Kategorie: Mobile headsets | Velikost: 1.43 MB |

       

Tabulka s obsahem

User Manual

1

Manuel d’ utilisation

1

Safety Information

2

Noise-Induced Hearing Loss

2

1. Airline adapter

4

Getting Started

7

Charging the Battery

8

Turning the pulse On and Off

8

Device for the First Time

9

To Un-pair the pulse

10

Care and Maintenance

11

Troubleshooting

12

LED Indication

13

Button Functions

13

Consignes de sécurité

14

Perte auditive liée au bruit

14

1. Adaptateur Avion

16

USB vers USB

16

Headset Parts

17

Guide de demarrage

19

Chargement de la batterie

20

Allumer et éteindre le casque

20

Pour désappairer le Pulse

22

Entretien et maintenance

23

Dépannage

24

Indications LED

25

Fonctions des boutons

25

Información de seguridad

26

Botones del auricular

29

INTRODUCCIÓN

31

Carga de batería

32

Encendido y apagado

32

Para desemparejar pulse

34

Cuidado y mantenimiento

35

Solución de problemas

36

Indicación LED

37

Funciones de los botones

37

Sicherheitsinformationen

38

Lärmschwerhörigkeit

38

Hinweise zur Inbetriebnahme

43

Batterie aufladen

44

Pulse Ein- und Ausschalten

44

Bluetooth-fähigem Gerät

45

Ein Pairing (Koppeln) lösen

46

Klinke oder USB Kabel

46

Pflege- und Wartungshinweise

47

Fehlerbehebung

48

LED Anzeige

49

Funktionsknöpfe

49

Informazioni di sicurezza

50

1. Adattatore per aereo

52

USB a USB

52

Parti delle cuffie

53

Utilizzare le pulse

55

Caricare la batteria

56

Accendere e spegnere le pulse

56

Bluetooth la prima volta

57

Come disaccoppiare le pulse

58

Cura e manutenzione

59

Risoluzione dei problemi

60

Funzionalità dei pulsanti

61

Informações de Segurança

62

E ACESSÓRIO DESCRIÇÃO

64

Peças do auricular

65

Primeiros passos

67

O carregamento da bateria

68

Bluetooth pela primeira veze

69

Para un-emparelhar o Pulse

70

3,5 milímetros ou cabo USB

70

Cuidados e manutenção

71

Solução de problemas

72

Indicação LED

73

Funções dos Botões

73

ブルートゥース内蔵のステレオヘッドフォン

74

安全にご使用頂くために

74

長期使用による難聴

74

使用環境にご注意ください

75

ボタンと付属品の説明

76

ヘ ッド セ ット

77

ご使用に当たって

79

バッテリをご充電ください

80

初めてのブルートゥースデバイスのご使用

81

“パッシブモード”- 3.5mm 音声ケーブルで接続

82

ペアリングの解除・接続中止

82

トラブルシューティング

84

Button Functions (JP?)

85

噪音所引起的听力受损

86

注意您的周边环境!

87

产品按键区域与配件示意图

88

将pulse开关机

92

取消与pulse配对

94

有线模式(通过音源线连接)

94

使用pulse的手机功能

94

噪音所引起的聽力受損

98

注意您的周邊環境

99

產品按鍵區域與配件示意圖

100

將pulse開關機

104

與藍牙設備進行第一次的配對

105

取消與pulse配對

106

有線模式(透過音源線連接)

106

使用pulse的手機功能

106





Další produkty a příručky pro Mobilní headsety Antec

Modely Typ Dokumentu
Žádný