Casio CTK-230 Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Instrumenty muzyczne Casio CTK-230. Casio CTK-230 Manuel Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

MODE D’EMPLOIGEBRUIKSAANWIJZINGGUIDA DELL’UTILIZZATORECTK230-FDI-1FDICTK230_FDI_cover1.p65 03.10.7, 2:04 PM1

Strona 2 - Important !

F-8Guide général277A-F-010A1G H JIF29D EA B C0 935MK L6 748CTK230_F08_18.p65 03.10.7, 2:04 PM8

Strona 3 - Exemples de symboles

F-9Guide général277A-F-011A*Fixation du pupitreInsérez les deux extrémités du pupitre fourni avec le clavier dans les deux orifices sur l’instrument.P

Strona 4

F-10Guide général277A-F-012AUtilisation de l’affichage1.Un indicateur apparaît à côté du type de réglage que vous effectuez (sonorité (TONE), rythme (

Strona 5 - 277A-F-005A

F-11277A-F-013ARéférence rapide concernant labanque de morceauxLe clavier contient une banque de 50 morceaux quevous pouvez écouter seulement ou sur l

Strona 6

F-12277A-F-014ARéférence rapide concernant la banque de morceaux6Appuyez sur le bouton MELODY ON/OFFpour arrêter la partie mélodique et essayerde la j

Strona 7 - IMPORTANT!

F-13277A-F-015AAlimentationCe clavier peut être alimenté par le courant secteur,si vous utilisez l’adaptateur secteur spécifié, ou pardes piles. Veill

Strona 8 - Introduction

F-14277A-F-016AAlimentation• Ne jamais tordre ni tirer sur le cordond’alimentation.• Si le cordon d’alimentation ou la fiche devaitêtre endommagé, co

Strona 9 - Sommaire

F-15277A-F-017AAlimentationMise hors tensionautomatiqueQuand vous utilisez l’alimentation sur piles, leclavier se met automatiquement hors tension siv

Strona 10 - Guide général

F-16277A-F-018ARaccordementsPrise casque/sortie(PHONES/OUTPUT)Avant de raccorder un casque ou un autre appareilà cette prise, veillez à réduire le vol

Strona 11 - *Fixation du pupitre

F-17277A-F-019AOpérations de baseCette section donne toutes les informationsnécessaires sur les opérations de base.Exécution d’un morceau auclavierPou

Strona 12 - Utilisation de l’affichage

277A-F-002AImportant !Veuillez noter les informations suivantes avant d’utiliser ce produit, car elles sontimportantes.• Avant d’utiliser l’adaptateur

Strona 13 - Reproduction d’un morceau

F-18277A-F-020ASonorités combinéesLes deux types de sonorités suivants peuvent êtrecombinées.Sonorités superposées(Numéros de sonorité: 80 à 89)Exempl

Strona 14 - REMARQUE

F-19277A-F-021AAccompagnement automatiqueCe clavier joue automatiquement la basse et lesaccords en fonctions des accords que vous jouezau clavier. La

Strona 15 - Alimentation

F-20277A-F-022AAccompagnement automatiqueExécution d’un rythmeProcédez de la façon suivante pour activer oudésactiver un rythme.Pour exécuter un rythm

Strona 16 - Utilisation de l’adaptateur

F-21Accompagnement automatiqueUtilisation de l’accompagnementautomatiqueVoici comment utiliser l’accompagnementautomatique de ce clavier. Avant de com

Strona 17 - Réglages

F-22Accompagnement automatiqueREMARQUE• Que vous appuyiez sur les touches noires oublanches à la droite d’une touche d’accordmajeur, vous obtiendrez t

Strona 18 - Raccordements

F-23Accompagnement automatiqueUtilisation d’une insertionLes motifs d’insertion vous permettent de changerde motif rythmique pour ajouter une variatio

Strona 19 - Opérations de base

F-24Accompagnement automatiqueRéglage du volume del’accompagnementVous pouvez ajuster le volume des partiesd’accompagnement dans une plage de 0(minimu

Strona 20 - Echantillonnage numérique

F-25277A-F-027AUtilisation de la banque de morceauxLa banque contient 50 morceaux que vous pouvezsimplement écouter ou choisir commeaccompagnement. L

Strona 21 - Accompagnement automatique

F-26277A-F-028AUtilisation de la banque de morceaux5Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pourécouter le morceau.6Appuyez sur le bouton STOP pour arrêterle

Strona 22 - Réglage du tempo

F-27Utilisation de la banque de morceaux277A-F-029ARéglage du tempo d’unmorceauPour changer le tempo d’unmorceauLe tempo peut être réglé entre 20 et 2

Strona 23 - CASIO CHORD

F-1Précautions concernant la sécurité277A-F-003AToutes nos félicitations pour l’achat decet instrument de musique électroniqueCASIO.• Avant d’utiliser

Strona 24 - FINGERED

F-28Utilisation de la banque de morceaux277A-F-030A3Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pourdémarrer la lecture du morceau.• Seule la partie accompagneme

Strona 25 - Départ d’accompagnement

F-29Utilisation de la banque de morceaux277A-F-031AReproduction de tous lesmorceaux de la banque dansl’ordre1Utilisez le bouton TONE ou RHYTHM pourpas

Strona 26 - Réglage du volume de

F-30277A-F-032ARéglages du clavierTransposition du clavierLa transposition sert à élever ou abaisser la cléd’ensemble du clavier par demi-tons. Si vo

Strona 27 - Aloha Oe

F-31277A-F-033ARéglages du clavierAccordage du clavierCette fonction vous permet d’accorder finement leclavier sur un autre instrument de musique.Pour

Strona 28

F-32Le clavier ne fournit aucunson.Un des symptômes suivantsapparaît quand vous utilisezles piles.• Témoin d’alimentationfaiblement éclairé• Mise sous

Strona 29 - Gu t Gt r

F-33En cas de problèmeProblème Cause possible Solution VoirL ’ accompagnementautomatique n’est pas joué.La clé ou l’accord du clavierne convient pas q

Strona 30

F-34SpécificationsModèle: CTK-230Clavier: 49 touches standard, 4 octavesSonorités: 100Polyphonie: 12 notes maximum (6 pour certaines sonorités)Accompa

Strona 31 - Gu t Gt r

F-35277A-F-037AEntretien du clavierEvitez la chaleur, l’humidité ou l’exposition au soleil.N’exposez pas l’appareil au soleil et ne le placez pas près

Strona 32 - Réglages du clavier

A-1Appendice /Appendix/AppendiceListe des sonorités/Toonlijst/Lista dei toni277A-F-111APIANO00 PIANO101 PIANO202 HONKY-TONK03 STUDIOPIANO04 ELEC PIANO

Strona 33 - Accordage du clavier

A-2Appendice /Appendix/Appendice277A-F-112AListe des rythmes/Ritmelijst/Lista dei ritmiPOPS I00 CLUB POP01 VOCAL POP02 RAP POP03 FUNKY POP 104 SOUL B

Strona 34 - En cas de problème

F-2Précautions concernant la sécurité277A-F-004A DANGERPiles alcalinesSi le liquide des piles alcalinesrentrent dans vos yeux, vousdevez.1. Vous rince

Strona 35

A-3Appendice /Appendix/Appendice277A-F-113ATable de notes/Notentabel/Tabella delle note(1) (2) (3)00 12 A01 12 A02 6 A03 6 A04 12 A05 12 A06 6 A07 6 A

Strona 36 - Spécifications

A-4Appendice /Appendix/Appendice• Voir l’illustration ci-dessous pour une description des types de registre (A à E).• Zie de afbeelding hieronder voor

Strona 37 - Entretien du clavier

A-5Appendice /Appendix/AppendiceCharte des accords FINGEREDFingered akkoordkaartenTavola degli accordi a diteggiatura normaleCe tableau indique les do

Strona 38 - Appendice /Appendix/Appendice

A-6Appendice /Appendix/Appendiceaug sus4CDEFGABC (D )F (G )E (D )A (G )B (A )**7 sus4 m add9 m M7 7-5 add9Chord TypeRoot277A-F-116ACTK230_

Strona 39

A-7Appendice /Appendix/AppendiceListe des instruments de percussionsLijst van percussie-instrumentenLista degli strumenti a percussione• PERCUSSION (s

Strona 40



Strona 41



Strona 42 - Fingered akkoordkaarten



Strona 43



Strona 44



Strona 45 - 277A-F-118A

F-3Précautions concernant la sécurité277A-F-005A• Ne jamais utiliser des piles detype différent.• Ne pas charger les piles.• S’assurer que les pôles p

Strona 46 - 277A-F-119A

Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législationallemande en matière de protection de l’environnement.Dit kringloopteken geeft aan dat

Strona 47 - 277A-F-120A

F-4277A-F-006APrécautions concernant la sécurité ATTENTIONAdaptateur secteurUn emploi inadéquat del’adaptateur secteur expose à unrisque d’incendie et

Strona 48 - 277A-F-121A

F-5277A-F-007APrécautions concernant la sécuritéEcran• Ne pas appuyer sur le panneauLCD de l’écran ni le soumettreà des chocs violents. Il estpossible

Strona 49 - 277A-F-122A

F-6277A-F-008AIntroductionToutes nos félicitations pour l’achat de cet instrument de musique CASIO. Ce clavier présente lescaractéristiques et fonctio

Strona 50 - 6-2, Hon-machi 1-chome

F-7277A-F-009ASommairePrécautions concernantla sécurité ....... F-1Introduction ...... F-6Sommaire .....

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag