Casio CTK-671 Instrukcja Obsługi Strona 72

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 98
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 71
S-70
703A-E-144A
Problema Causas posibles
Acción a tomar
Vea la
página
El acompañamiento automático no
suena.
El sonido generado no cambia
cuando la presión de tecla es
variada.
Ejecutando el teclado suenan dos
sonidos.
Cuando se presionan teclas en
gamas de teclado diferentes
suenan sonidos diferentes.
La clave o afinación no coinciden
cuando se ejecuta junto con otra
máquina MIDI.
Las partes se desvanecen
repentinamente durante la
reproducción con la memoria de
canciones.
Algunas partes no se ejecutan en
absoluto durante la reproducción
con la memoria de canciones.
El acompañamiento automático o
ritmo no se puede grabar.
Nada sucede cuando se presiona
el botón LAYER o SPLIT.
No se produce sonido cuando se
reproducen datos MIDI desde una
computadora.
La reproducción del teclado
produce un sonido que no es
natural cuando se conecta a una
computadora .
No se pueden grabar datos de
acompañamiento de acordes a una
computadora.
1. Volumen de acompañamiento
ajustado a 000.
2. Partes del acompañamiento
automático de los canales 6 al 10
están desactivadas.
3. El ajuste de la volumen de las partes
del acompañamiento automático de
los canales 6 al 10 está ajustado muy
bajo.
La respuesta al toque está desactivada.
Estratificador activado.
La división está activada.
1. Los parámetros de afinación o
transposición están ajustados a un
valor distinto de 00.
2. Los valores de afinación cromática,
afinación fina y/o desplazamiento
de octava son valores diferentes de
00.
La cantidad de sonidos que se están
ejecutando al mismo tiempo excede la
limitación del teclado.
1. Los canales están desactivados.
2. El ajuste de volumen está
demasiado bajo.
Se selecciona una pista que no es la
pista 1 como la pista de grabación.
Las pistas 2 a la 6 son pistas de melodía.
1. Uno o más canales de melodía (2 al
4) están desactivados.
2. El ajuste de volumen de uno o más
canales de melodía (2 al 4) está
demasiado bajo.
3. El teclado está en la condición de
espera.
1. Los cables MIDI no está n
conectados adecuadamente.
2. El canal está desactivado, o el ajuste
de volumen está muy bajo.
La funció n MIDI Thru de la
computadora está activada.
La salida MIDI de acompañamiento
está desactivada.
1. Utilice el botó n ACCOMP
VOLUME para aumentar el
volumen.
2. Utilice el mezclador para activar los
canales.
3. Utilice el mezclador para elevar el
volumen para el canal aplicable.
Presione el botó n TOUCH/
TRANSPOSE/SETTING para
activarla.
Presione el botón LAYER para
desactivar la estratificación.
Presione el botón SPLIT para
desactivar la división.
1. Cambie el valor de parámetro de
afinación o transposición a 00.
2. Utilice el mezclador para cambiar
los ajustes de la afinación cromática,
afinación fina y/o desplazamiento
de octava a 00.
Utilice el mezclador para desactivar los
canales innecesarios y disminuya el
número de partes a ejecutar.
1. Utilice el mezclador para activar los
canales.
2. Utilice el mezclador para verificar
el ajuste del volumen.
Utilice los botones de selección de pista
para seleccionar la pista 1.
1. Utilice el mezclador para activar los
canales 2 al 4.
2. Utilice el mezclador para elevar el
ajuste de volumen de los canales 2
al 4.
3. Los botones LAYER y SPLIT están
inhabilitados durante la grabación
y espera de grabación.
1. Conecte los cables MIDI
adecuadamente.
2. Utilice el mezclador para activar el
canal, o eleve el ajuste del volumen.
Desactive la función MIDI Thru en la
computadora o desactive Local Control
(Control local) en el teclado.
Active la salida MIDI de
acompañamiento.
Página S-34
Página S-35
Página S-36
Página S-61
Página S-59
Página S-59
Página S-62
Página S-37
Página S-35
Página S-35
Página S-36
Página S-47
Página S-35
Página S-36
Página S-46
Página S-66
Página
S-35, 36
Página S-65
Página S-65
Przeglądanie stron 71
1 2 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 97 98

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Antec Pulse manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Mobilní headsety Antec Pulse.
Poskytujeme 1 manuály pdf Antec Pulse ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál


Antec Pulse Uživatelský manuál (115 strany)


Značka: Antec | Kategorie: Mobile headsets | Velikost: 1.43 MB |

       

Tabulka s obsahem

User Manual

1

Manuel d’ utilisation

1

Safety Information

2

Noise-Induced Hearing Loss

2

1. Airline adapter

4

Getting Started

7

Charging the Battery

8

Turning the pulse On and Off

8

Device for the First Time

9

To Un-pair the pulse

10

Care and Maintenance

11

Troubleshooting

12

LED Indication

13

Button Functions

13

Consignes de sécurité

14

Perte auditive liée au bruit

14

1. Adaptateur Avion

16

USB vers USB

16

Headset Parts

17

Guide de demarrage

19

Chargement de la batterie

20

Allumer et éteindre le casque

20

Pour désappairer le Pulse

22

Entretien et maintenance

23

Dépannage

24

Indications LED

25

Fonctions des boutons

25

Información de seguridad

26

Botones del auricular

29

INTRODUCCIÓN

31

Carga de batería

32

Encendido y apagado

32

Para desemparejar pulse

34

Cuidado y mantenimiento

35

Solución de problemas

36

Indicación LED

37

Funciones de los botones

37

Sicherheitsinformationen

38

Lärmschwerhörigkeit

38

Hinweise zur Inbetriebnahme

43

Batterie aufladen

44

Pulse Ein- und Ausschalten

44

Bluetooth-fähigem Gerät

45

Ein Pairing (Koppeln) lösen

46

Klinke oder USB Kabel

46

Pflege- und Wartungshinweise

47

Fehlerbehebung

48

LED Anzeige

49

Funktionsknöpfe

49

Informazioni di sicurezza

50

1. Adattatore per aereo

52

USB a USB

52

Parti delle cuffie

53

Utilizzare le pulse

55

Caricare la batteria

56

Accendere e spegnere le pulse

56

Bluetooth la prima volta

57

Come disaccoppiare le pulse

58

Cura e manutenzione

59

Risoluzione dei problemi

60

Funzionalità dei pulsanti

61

Informações de Segurança

62

E ACESSÓRIO DESCRIÇÃO

64

Peças do auricular

65

Primeiros passos

67

O carregamento da bateria

68

Bluetooth pela primeira veze

69

Para un-emparelhar o Pulse

70

3,5 milímetros ou cabo USB

70

Cuidados e manutenção

71

Solução de problemas

72

Indicação LED

73

Funções dos Botões

73

ブルートゥース内蔵のステレオヘッドフォン

74

安全にご使用頂くために

74

長期使用による難聴

74

使用環境にご注意ください

75

ボタンと付属品の説明

76

ヘ ッド セ ット

77

ご使用に当たって

79

バッテリをご充電ください

80

初めてのブルートゥースデバイスのご使用

81

“パッシブモード”- 3.5mm 音声ケーブルで接続

82

ペアリングの解除・接続中止

82

トラブルシューティング

84

Button Functions (JP?)

85

噪音所引起的听力受损

86

注意您的周边环境!

87

产品按键区域与配件示意图

88

将pulse开关机

92

取消与pulse配对

94

有线模式(通过音源线连接)

94

使用pulse的手机功能

94

噪音所引起的聽力受損

98

注意您的周邊環境

99

產品按鍵區域與配件示意圖

100

將pulse開關機

104

與藍牙設備進行第一次的配對

105

取消與pulse配對

106

有線模式(透過音源線連接)

106

使用pulse的手機功能

106





Další produkty a příručky pro Mobilní headsety Antec

Modely Typ Dokumentu
Žádný