Casio px-500l Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Instrumenty muzyczne Casio px-500l. Casio px-500l Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 39
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
PX500L-FDI-1
FDI
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
GUIDA DELL’UTILIZZATORE
Conservez en lieu sûr pour toute référence future.
Bewaar a.u.b. alle informatie voor eventueel latere naslag.
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Consignes de sécurité
Avant dutiliser le piano, veuillez lire les Précautions
concernant la sécurité” imprimées séparément.
Avvertenze sulla sicurezza
Prima di provare ad usare il piano, accertarsi di
leggere le Precauzioni riguardanti la sicurezza
a parte.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen
Zorg er voor eerst aandachtig de
Voorzorgsmaatregelen ten behoeve van de
veiligheid te lezen voordat u de piano probeert
te gebruiken.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Podsumowanie treści

Strona 1 - GUIDA DELL’UTILIZZATORE

PX500L-FDI-1FDIMODE D’EMPLOIGEBRUIKSAANWIJZINGGUIDA DELL’UTILIZZATOREConservez en lieu sûr pour toute référence future.Bewaar a.u.b. alle informatie v

Strona 2 - Important !

F-8Utilisation de différentes sonorités• Le réglage actuel de réverbération/chorus estindiqué par les témoins REVERB et CHORUS.Autres réglages d’effet

Strona 3 - Sommaire

F-9Utilisation de différentes sonorités414A-F-011ARéglage du volume des sonoritéssuperposées1Tout en tenant le bouton CONTROLenfoncé, réglez le volume

Strona 4 - Guide général

F-10Utilisation de différentes sonorités414A-F-012AFonctions des pédales• Pédale de sourdineUne pression sur cette pédale a pour effet une forteréverb

Strona 5

F-11Vous avez le choix entre 120 rythmes intégrés.Reportez-vous à la liste de rythmes à la page A-2 dece mode d’emploi pour le détail.REMARQUE• Les ry

Strona 6 - Alimentation

F-12Utilisation d’un accompagnementautomatiqueLorsque vous utilisez un accompagnementautomatique, le clavier joue automatiquement lerythme, les basses

Strona 7 - Raccordements

F-13Clavier d’accompagnementClavier de mélodieReproduction de rythmes414A-F-015A4Utilisez le doigté CASIO CHORD pourjouer le premier accord dans la pl

Strona 8 - Sélection d’une sonorité GM

F-14Reproduction de rythmes414A-F-016AREMARQUE• Quand vous jouez des accords mineurs et deseptième, vous pouvez aussi bien appuyer sur lestouches noir

Strona 9

F-15Reproduction de rythmes414A-F-017AEEG CG C21Exemple: Jouer l’accord de Do majeur et .1 ... Accord de Do2 ... Accord deDoMiRéglage du vol

Strona 10 - Autres réglages d’effets

F-16Jouer un morceau de labibliothèque de musiqueLe piano offre 80 morceaux enregistrés dans unebibliothèque de musique. Reportez-vous à la liste desm

Strona 11 - REMARQUE

F-17Etude des morceaux de la bibliothèque de musiqueTouches lumineuses pendant la leçonQuand vous utilisez un morceau avec accompagnement automatique

Strona 12 - Sostenuto:

CASIO ELECTRONICS CO., LTD.Unit 6, 1000North Circular RoadLondon NW2 7JD, U.K.Cette marque n’est valide que dans les pays de l’UE.Veuillez conserver c

Strona 13 - Reproduction de rythmes

F-18Etude des morceaux de la bibliothèque de musiqueLeçon facilePRÉPARATIFS• Sélectionnez le morceau que vous voulez étudier et ajustezle tempo. Si c’

Strona 14

F-19SYNCHRO/FILL-ININTRO/ENDINGSONG MEMORYSTART/STOPMETRONOMELEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2414A-F-021AVous pouvez enregistrer les notes que vous jouez da

Strona 15 - Comment appliquer des accords

F-20414A-F-022AEnregistrement et lecture d’un morceau mémoriséEnregistrement du morceau jouéVous pouvez enregistrer sur l’une ou l’autre piste enécout

Strona 16

F-21414A-F-023AEnregistrement et lecture d’un morceau mémoriséPour enregistrer sur une pistependant l’écoute de l’autre pisteAprès l’enregistrement, v

Strona 17

F-22Autres réglagesChangement du toucher1Ce réglage permet de changer la sensibilité relativedu toucher du clavier.Changement de la tonalité du piano2

Strona 18 - Jouer un morceau de la

F-23Désactivation des toucheslumineuses1Tout en tenant le bouton CONTROLenfoncé, utilisez les touches du clavierindiquées ci-dessous pour activer oudé

Strona 19 - Longueur de la

F-24Expansion de la bibliothèquede musiqueVous pouvez transférer des morceaux de votreordinateur dans la bibliothèque de musique du piano.En tout 10 m

Strona 20 - Leçon normale

F-25414A-F-027AGuide de dépannageSymptômeAucun son produit quand lestouches du clavier sont enfoncées.Les touches du clavier restentéclairées.Les touc

Strona 21 - IMPORTANT !

F-26414A-F-028BSpécificationsModèle : PX-500LClavier : 88 touches (avec réponse au toucher)Système de touches lumineuses : Peut-être activé et désacti

Strona 22 - Début d’enregistrement

F-27414A-F-029APrécautions de fonctionnementEmplacement du pianoÉviter les emplacements suivants :•Endroits exposés aux rayons du soleil et à une fort

Strona 23 - Pour supprimer les données

F-1Les noms de société et de produits mentionnésdans ce manuel peuvent être des marquesdéposées de tiers.414A-F-003ASommaireGuide général ...

Strona 24 - Autres réglages

A-1414A-F-087AAppendice/Appendix/AppendiceListe des sonorités/Toonlijst/Lista dei toniSonorités indiquées sur la console/Paneeltonen/Toni di pannelloS

Strona 25 - Utilisation de MIDI

A-2Appendice/Appendix/Appendice414A-F-088BListe des rythmes/Ritmelijst/Lista dei ritmi11111No./Nr./Num.22222Nom des rythmes/Ritmenaam/Nome del ritmo11

Strona 26 - Expansion de la bibliothèque

A-3Appendice/Appendix/AppendiceC1D1E1F1G1A1B1C0D0E0F0G0A0B0C1D1E1F1G1A1B1C2D2E2F2G2A2B202457911121416171921232426282931333536384041434547C1E1F1A1B

Strona 27 - Guide de dépannage

A-4Appendice/Appendix/AppendiceC3D3E3F3G3A3B3C4D4E4F4G4A4B4C5D5E5F5G5A5B5C6D6E648505253555759606264656769717274767779818384868849515456586163666870737

Strona 28 - Spécifications

A-5Appendice/Appendix/AppendiceCharte des accords FINGEREDFingered akkoordkaartenTavola degli accordi a diteggiatura normale (FINGERED)414A-F-091Adim

Strona 29 - Précautions de fonctionnement



Strona 30 - Appendice/Appendix/Appendice



Strona 31



Strona 32

Model PX-500L MIDI Implementation Chart Version: 1.0Function ... Transmitted Recognized RemarksBasic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAltered

Strona 33

Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législationallemande en matière de protection de l’environnement.Dit kringloopteken geeft aan dat

Strona 34 - Fingered akkoordkaarten

F-2414A-F-004A12378H4569 0 A B C D E F GL MIJKREMARQUE• Au début de chaque chapitre de ce mode d’emploise trouve une illustration de la console du pia

Strona 35

F-3REMARQUE• Les noms des touches, des boutons et d’autres fonctions sont indiqués dans ce manuel en caractère gras.414A-F-005A1Prise PEDAL DAMPER (so

Strona 36

F-4414A-F-006AAlimentationLe piano numérique peut être alimenté par le courantsecteur si vous le branchez sur une prised’alimentation secteur.Lorsque

Strona 37

F-5414A-F-007ARaccordementsIMPORTANT !• Avant de raccorder un appareil au piano numérique,réglez toujours le bouton VOLUME du piano et lacommande de v

Strona 38

F-6Utilisation de différentes sonorités414A-F-008CVOLUMEREVERB CHORUSMETRONOMEVARIATIONSPLITTONEGM SELECTCONTROL TEMPO BEATGM TONESSélection et utilis

Strona 39 - 6-2, Hon-machi 1-chome

F-73Tout en tenant le bouton CONTROLenfoncé, appuyez sur le bouton GMTONES. Pensez bien à maintenir le boutonCONTROL enfoncé.• Le numéro de la sonorit

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag