Casio EX-S12 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-S12. Casio EX-S12 Brukermanual [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 216
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
Nr
Klikk her for å gå til “Oppnå best mulig resultat med Dynamic Photo”!
Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.
Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i
bruk.
Oppbevar brukerveiledningen på et trygt sted for fremtidig bruk.
Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/
for all oppdatert
informasjon om dette produktet.
Digitalkamera
Brukerveiledning
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 215 216

Podsumowanie treści

Strona 1 - Brukerveiledning

1NrKlikk her for å gå til “Oppnå best mulig resultat med Dynamic Photo”!Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet.• Pass på å lese forh

Strona 2 - Utpakking

10LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status.• Eksempelskjermene i dette

Strona 3 - Les dette først!

100Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Layout utskriftDu kan bruke følgende fremgangsmåte

Strona 4 - Stillbildeveiledning 31

101Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Videoskjerm som skal brukes * [MENU] * PLAY-meny * MOTION PRINT1. Bruk [4] og [6] til å bla

Strona 5 - Avanserte innstillinger 64

102Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger videoVideoredigerin

Strona 6

103Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Trykk på [2] når det ønskede klippepunktet i videoen, blir vist.4. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja” og trykk d

Strona 7 - Utskrift 117

104Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * BelysningDu kan bruke denne innstillingen til å for

Strona 8 - Appendiks 164

105Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * HvitbalanseDu kan justere hvitbalanse ved å velge e

Strona 9 - Generell guide

106Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LysstyrkeDu kan velge mellom fem lysstyrkeinnstilli

Strona 10 - LCD-skjermens innhold

107Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Fargekorr.Fargekorrigering gjør deg i stand til å k

Strona 11 - . Videoopptak

108Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskriftSe side 120 for detaljer.ProsedyreStrona

Strona 12 - . Avspilling av video

109Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Dato/Klokksl.Når alle innstillingene er som du ønsk

Strona 13 - Hva er et digitalkamera?

11. VideoopptakPanel : VisPanel : Skjul1Fokusmodus (side 66)2Hvitbalanse-innstillling (side 84)3Opptaksmodus (side 50)4Gjenværende minnekapasitet for

Strona 14

110Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Ny størrelseDu kan redusere størrelsen på et stillb

Strona 15 - 1. Plasser positiv

111Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * LydtilleggDu kan legge lyd til et stillbilde etter

Strona 16

112Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å rulle igjennom bildene inntil det ønskede stillbildet med lyd blir vist.St

Strona 17 - 3. Lukk batteridekselet

113Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)ProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * KopierFiler kan kopieres fra kameraets innebygde mi

Strona 18

114Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Du kan bruke fremgangsmåten i dette avsnittet til å klippe ut enten et stilliestående motiv eller et motiv i beve

Strona 19 - [BS] (^)

115Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)3. Fotografer først et bilde som Inneholder motivet du ønsker å klippe ut.• Fotografer et bilde hvor motivet er s

Strona 20

116Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Bruk følgende prosedyre til å lime et motiv inn i et bakgrunnsbilde. Dynamiske foto med motiver i bevegelse vil b

Strona 21 - 2. Installer et minnekort

117UtskriftUtskrift• Du kan spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antallet kopier, og datatrykkinnstillingene før du skriver ut (side 120).

Strona 22

118UtskriftDu kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin.. Oppsett av kameraet f

Strona 23 - Hvordan skru av kameraet

119Utskrift. Utskriving1. Skru på skriveren og legg i papir.2. Skru på kameraet.Dette fremviser menyskjermen for utskrift.3. Bruk [8] og [2] til å vel

Strona 24 - 2. Pek kameraet mot

12. Fremvisning av stillbilder. Avspilling av video1Filtype2Beskyttelsesindikator (side 108)3Mappenavn/filnavn (side 140)4Stillbildekvalitet (side 82)

Strona 25

120Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasj

Strona 26 - . Bruk av hurtigutløser

121Utskrift. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilderProsedyreStrona (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * Al

Strona 27 - Riktige grep på kameraet

122Utskrift. DatostemplingDu kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde.. Standarder som støttes

Strona 28 - Fremvisning av stillbilder

123Bruk av kameraet med en datamaskinBruk av kameraet med en datamaskinDu kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en dat

Strona 29 - Sletting av bilder

124Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre.* YouTube Uplo

Strona 30 - Autofokus begrensninger

125Bruk av kameraet med en datamaskin. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av appl

Strona 31 - Stillbildeveiledning

126Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen.• Kameraet

Strona 32

127Bruk av kameraet med en datamaskin7. Dobbeltklikk “Flyttbar Disk”.• Datamaskinen din vil gjenkjenne minnekortet i kameraet (eller det innebygde min

Strona 33 - . Angående bildestørrelser

128Bruk av kameraet med en datamaskin. Fremvisning av bildene som ble kopiert til datamaskinen1. Dobbeltklikk på den kopierte “DCIM”-mappen for å åpne

Strona 34

129Bruk av kameraet med en datamaskinWindows Media Player, som allerede er installert på de fleste PCer kan bli brukt for videoavspillingen. For å avs

Strona 35 - . Valg av bildestørrelse

13Grunnleggende hurtigveiledningGrunnleggende hurtigveiledningHva er et digitalkamera?SlettEt digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du k

Strona 36 - Bruk av blits (Blits)

130Bruk av kameraet med en datamaskin. Opplasting av en videofil til YouTube• Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til You

Strona 37 - Andre nyttige blitsegenskaper

131Bruk av kameraet med en datamaskinFor å kunne overføre bilder fra datamaskinen din, må du installere Photo Transport på din datamaskinen fra medføl

Strona 38 - Fokusramme Fokusramme

132Bruk av kameraet med en datamaskin. Overføring av fangede skjermbilder til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side 125).2. Klikk på fø

Strona 39 - (Belysning)

133Bruk av kameraet med en datamaskin1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CD-ROM-stasjonen.Normalt, skal dette føre til at m

Strona 40 - 10 bilder per

134Bruk av kameraet med en datamaskinInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre.• Tilko

Strona 41

135Bruk av kameraet med en datamaskin4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh.• Kamerae

Strona 42

136Bruk av kameraet med en datamaskin8. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven.9. Trykk på kameraknappen [ON/OFF] fo

Strona 43 - Ansiktsdeteksjon-ikon

137Bruk av kameraet med en datamaskinHvis du bruker Mac OS X, kan du organisere bildene med iPhoto, som medfølger operativsystemet. Hvis du bruker Mac

Strona 44

138Bruk av kameraet med en datamaskinDu må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på datamaskinen for å kunne lese innholdet i PDF-file

Strona 45 - Ikon for Sminke-modus

139Bruk av kameraet med en datamaskinFotografering med et Eye-Fi wireless SD minnekort satt inn i kameraet, gjør det mulig å overføre bildedata automa

Strona 46 - 4. Trykk på [SET]

14Grunnleggende hurtigveiledningDette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant d

Strona 47 - Fotografering med zoom

140Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner s

Strona 48 - * 3X optisk zoompunkt

141Bruk av kameraet med en datamaskinKameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFDCF e

Strona 49

142Bruk av kameraet med en datamaskin. Støttede bildefiler• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-ko

Strona 50 - Opptak av video og lyd

143Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnetOverføring av dokumentdata fra din datamaskin til kameraminnet Du kan bruke CASIO DATA

Strona 51 - Mikrofon

144Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Overføring av dokumentdata til kameraet1. Koble kameraet til datamaskinen din (side

Strona 52 - Bruk av foropptak

145Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnetFor du starter installasjonen av CASIO DATA TRANSPORT må du passe på å lese alle “read

Strona 53 - Gjenværende opptakstid

146Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet1. I PLAY-modus, trykk på [BS] (^).Dette starter data-modus og fremviser en meny for d

Strona 54 - Avspilling av et lydopptak

147Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Rotering av en dokumentside1. Fremvis et hvlket som side i dokumentet som inneholder

Strona 55 - Bruk av BEST SHOT

148Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnetDu kan beskytte et spesifikt dokument og alle dokumentene mot sletting.1. Fremvis en h

Strona 56

149Overføring av dokumentdata fra din datamaskin tilkameraminnet. Sletting av et dokumentDu kan slette ett enkelt dokument eller en slette samtlige do

Strona 57

15Grunnleggende hurtigveiledningVær oppmerksom på at batteriet for et nytt kamera ikke er ladet opp. Utfør punktene beskrevet i “Opplading av batterie

Strona 58

150Andre innstillinger (Oppsett)Andre innstillinger (Oppsett)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utfø

Strona 59 - 2. Pek kameraet mot motivet

151Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * P SkjermInnstillingene for skjermlayout i PLAY-modus, lar deg velge hvordan bildene skal f

Strona 60

152Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * SkjermDu kan endre LCD-skjermens lysstyrke.Prosedyre[MENU] * Oppsett * Eye-FiVelg “Av” for

Strona 61 - (Businessmotiv)

153Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Lyder• Innstilling av lydnivået til 0 skrur lyden av.Prosedyre[MENU] * Oppsett * OppstartF

Strona 62 - Opptak av selvportrett

154Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * Fil nr.Bruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regelen som styrer genereringen av se

Strona 63 - “Multi-motion bilde”

155Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * VerdenstidDu kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjel

Strona 64 - Avanserte innstillinger

156Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatostempelDu kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller

Strona 65

157Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DatoformatDu kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen.Eksempel: 19 desemb

Strona 66 - Valg av fokus-modus (Fokus)

158Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * DATAfremvisn.Se side 147 for detaljer.Prosedyre[MENU] * Oppsett * DvaleDenne funksjonen sk

Strona 67

159Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * AutoskruavAutoskruav skrur av kameraet når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av et f

Strona 68 - Gul ramme

16Grunnleggende hurtigveiledningAndre forholdsregler ved opplading• Bruk utelukkende spesialladeren (BC-60L) til å lade opp lithium-ion batteriet (NP-

Strona 69

160Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * USBBruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved

Strona 70

161Andre innstillinger (Oppsett)Prosedyre[MENU] * Oppsett * FormatNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekort

Strona 71

162Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerKonfigurering av LCD-skjermens innstillingerDu kan skru på eller av skejrminformasjonen ved å trykke på

Strona 72 - (Registrer smil)

163Konfigurering av LCD-skjermens innstillingerEt histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal

Strona 73

164AppendiksAppendiks. Unngå bruk når du er i bevegelse• Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller

Strona 74

165Appendiks. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander• Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt,

Strona 75

166Appendiks. Steder som bør unngås• Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.– O

Strona 76

167Appendiks• Hvis du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen andre unormale forhold under b

Strona 77

168Appendiks. Forholdsregler mot datafeilDitt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for a

Strona 78

169Appendiks. Kamerahåndtering• Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre. Fingeravtrykk, støv eller annet smuss på linse eller blit

Strona 79

17Grunnleggende hurtigveiledning1. Åpne batteridekselet.Skyv batteridekselets gliknapp mot OPEN (åpne), og åpne dekselet som indikert med pilene i ill

Strona 80

170Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan bli lettere varmt under bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.. Opphavsrettigheter

Strona 81

171AppendiksEnhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt

Strona 82

172AppendiksDersom [CHARGE]-lampen unnlater å lyse rødt...Opplading kan ikke gjennomføres fordi romtemperaturen eller batteriladeren er for varm eller

Strona 83

173Appendiks. Forholdsregler ved bruk• Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale tempe

Strona 84

174AppendiksSe side 20 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet.Trykk på minnekortet slik at det friggjøres.

Strona 85

175Appendiks. Forholdsregler for minnekortEnkelte typer kort kan bremse ned prosesseringshastigheter. Spesielt kan du oppleve problemer når du lagrer

Strona 86

176AppendiksSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før d

Strona 87

177AppendiksTabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på

Strona 88 - Fremvisning av video

178Appendiks“Kvalitet”-hovedmeny“Oppsett” menyStørrelse 12 M (4000x3000) Kvalitet (Stillbilder)Normal Kvalitet (Video)STDEV-skift 0.0Hvitbalanse Auto

Strona 89

179Appendiks. PLAY-modus“PLAY” meny“Oppsett” meny• Innholdet av “Oppsett”-menyen er den samme i REC-modus og PLAY-modus.SlideshowBilder: Alle bilder /

Strona 90 - Avspillingskontroller

18Grunnleggende hurtigveiledningKontroll av gjenværende batteristrømEtterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indike

Strona 91

180AppendiksNår driften ikke går som den skal... FeilsøkingProblem Mulig årsak og anbefalt foretakStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på.1)Batter

Strona 92 - Zoomfaktor

181AppendiksMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at mot

Strona 93 - Fremvisning av bildemenyen

182AppendiksEt bildeopptak ble ikke lagret.1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke

Strona 94

183AppendiksUtløseren svikter når du fotograferer med auto-utløseren.Det kan forekomme at auto-utløseren svikter når du fotograferer under svært lysst

Strona 95

184AppendiksBilder kan ikke overføres via en USB-tilkobling.1)USB-kabelen er ikke forsvarlig koblet til. Sjekk alle tilkoblinger.2)Feil USB-protokoll

Strona 96 - Bruk av bilderulett

185AppendiksSkjermbeskjederALERTKameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent i

Strona 97

186AppendiksBilder er i ferd med å overføres.Ønsker du å stanse overføringen og skru av kameraet?Du har forsøkt å skru av strømmen samtidig med at dat

Strona 98 - Antall filer: 9

187AppendiksDenne filen kan ikke avspilles.Filen du prøver å lese er ødelagt eller av en type som ikke kan fremvises med dette kameraet.Denne funksjon

Strona 99

188AppendiksStillbildeAntall stillbilder/Opptakstid for video/Opptakstid for stemmeopptakBildestørrelse (piksler)Bilde-kvalitetOmtrentlig bildefil-stø

Strona 100 - Prosedyre

189AppendiksVideoStemmeopptak* De oppførte kapasitetstallene for opptak av stillbilder og stemmeopptak er omtrentlige og bør kun anses som en generell

Strona 101 - 1. Bruk [4] og [6] til å bla

19Grunnleggende hurtigveiledningFørste gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skje

Strona 102

190AppendiksSpesifikasjonerFilformat Stillbilder: JPEG (Exif-versjon 2.2); DCF 1.0 standard; overenstemmer med DPOFVideo: Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM a

Strona 103

191AppendiksHvitbalanse Auto, Dagslys, Overskyet, Skygge, Hvitt lystoffrør, Dagslys lystoffrør, Lyspære, Manuell HBSensitivitet (Standard sensitivitet

Strona 104

192AppendiksTilnærmet levetid for batteriAlle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før

Strona 105

193Appendiks. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-60). Batterilader (BC-60L)Merkespenning 3,7 VMerkekapasitans 720 mAhDriftstemperatur 0 til 40°CYtre m

Strona 106

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10

Strona 107

Dynamic PhotoUtfyllende informasjon om funksjonen Dynamisk foto, som inkluderer bildeeksempler og forklaringer om hvordan Dynamisk foto brukes m.m., f

Strona 108

2Dynamisk foto! En helt ny måte å fotografere digitalebilder på!Dynamisk foto gjør det enkelt å klippe ut et motiv i bevegelse fra en serie med bilder

Strona 109

3Dynamisk foto! En helt ny måte å fotografere digitalebilder på!Dynamisk foto lar deg klippe ut et et motiv i bevegelse fra en serie med bilder tatt o

Strona 110

4Hvordan skape et dynamisk foto Hvordan skape et dynamisk fotoDynamiske foto blir skapt ved å klippe et motiv ut fra ett bilde og lime det inn i et an

Strona 111

5Hvordan skape et dynamisk foto3. Fotografer først motivet.Du vil oppnå de beste resultatene ved å feste kameraet til et stativ. Pek kameraet mot moti

Strona 112 - Avspilling av stillbildelyd

2Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.Utp

Strona 113 - Kopiering av filer (Kopier)

20Grunnleggende hurtigveiledning• Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.

Strona 114 - Dynamisk foto

6Hvordan skape et dynamisk fotoBruk følgende prosedyre til å lime motivet du klippet ut i steg 1, inn i fotografiet og lage et ferdig Dynamisk foto.1.

Strona 115

7Hvordan skape et dynamisk foto6. Etter at du har fullført lagingen av et dynamisk foto med et motiv i bevegelse, vil det ferdige bildet bli vist på L

Strona 116

8Hvordan skape et dynamisk fotoDe beste utklippsresultatene oppnås når bakgrunnen er en vegg som er fullstendig fri for synlige merker som veggen vist

Strona 117 - Utskrift

9Hvordan skape et dynamisk fotoFlytt motivet i avstand fra veggen for å unngå skygger!Kameraet kan feiltolke skygger på vegger og gulv, som oppstår ve

Strona 118

10Hvordan skape et dynamisk fotoTrykk på [SET] ved utføringen av “3. Fotografer først motivet.” i steg 1 for å hente frem menyen for valg av motivtype

Strona 119 - . Utskriving

11Hvordan skape et dynamisk fotoDet dynamiske fotoet du laget i Steg 2 kan brukes på en rekke forskjellige morsomme måter.Steg 3: Ha gøy med Dynamic P

Strona 120 - 3. Trykk på [SET]

12Skap originale videoer med Dynamic StudioSkap originale videoer med Dynamic Studiohttp://dynamicstudio.jpDynamic Studio er en gratis Internett-tjene

Strona 121 - 2. Trykk på [SET]

13Skap originale videoer med Dynamic StudioKopier ønskede dynamiske foto over til datamaskinen. Den beste måten å holde rede på bildene på er å lage e

Strona 122 - . Datostempling

14Skap originale videoer med Dynamic StudioStep 1. Upload Your Photos(Steg 1. Last opp bildene dine)Klikk på [Select Photos...] for å velge bildene du

Strona 123 - * Kun for Windows

15Skap originale videoer med Dynamic StudioStep 4. Preview Your Photos with the Background(Steg 4. Sjekk bildene dine med bakgrunnen)Kontroller bilde

Strona 124 - Windows Vista

21Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [ON/OFF] for å slå av kameraet og åpne deretter batteridekselet.Skyv batteridekselets gliknapp mot OPEN (å

Strona 125

16Skap originale videoer med Dynamic StudioStep 6. Your Movie Has Been Created!(Steg 6. Videoen din har blitt skapt)På dette stadiet kan du kontroller

Strona 126 - 5. Skru på kameraet

17Skap originale videoer med Dynamic StudioPå siden “Step 6. Your Movie Has Been Created! (Steg 6. Videoen din har blitt skapt)” klikker du på “MyMovi

Strona 127

18Skap originale videoer med Dynamic StudioDette avsnittet gir detaljert informasjon om videokonverteringsinnstillingene i Steg 5 i prosedyren for vid

Strona 128

19Skap originale videoer med Dynamic Studio. Videoformat og kvalitetsinnstillinger“Movie Format”-innstillingen blir konfigurert automatisk i henhold t

Strona 129 - Avspilling av video

20Skap originale videoer med Dynamic Studio. Valgfrie innstillingerDu kan bruke de valgfrie innstillingene til å spesifisere om du ønsker å repetere a

Strona 130

21Skap originale videoer med Dynamic StudioDette avsnittet gir detaljert informasjon om siden “Your Movie Has Been Created! (Videoen din har blitt ska

Strona 131

22Skap originale videoer med Dynamic StudioForholdsregler ved konvertering av video for mobiltelefoner• Det finnes ingen garanti for at videoer som ko

Strona 132

22Grunnleggende hurtigveiledningEt nytt minnekort må formateres før det kan brukes for første gang.1. Skru på kameraet og trykk på [MENU].2. Velg “Opp

Strona 133 - Brukerregistrering

23Grunnleggende hurtigveiledningFor å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, tryk

Strona 134

24Grunnleggende hurtigveiledning1. Trykk på [r] (REC) for å skru på kameraet.Påse at R vises på skjermen. Hvis ikke, se side 55.2. Pek kameraet mot mo

Strona 135

25Grunnleggende hurtigveiledning3. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet.Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, drif

Strona 136

26Grunnleggende hurtigveiledning. Bruk av hurtigutløserHvis utløserknappen trykkes helt ned uten å vente på autofokus, vil det gjøres opptak med hurti

Strona 137

27Grunnleggende hurtigveiledningBildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger kameraet når utløserknappen blir trykket. Når utløserknappen trykkes ned

Strona 138

28Grunnleggende hurtigveiledningBruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm.• For informasjon om hvordan du avspi

Strona 139

29Grunnleggende hurtigveiledningHvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder slik at plass blir frigjort for lagring av ytterligere bil

Strona 140 - 100CASIO

3• Innholdet i denne bruksanvisningen og den medfølgende Grunnleggende veiledning kan bli endret uten varsel.• Innholdet i denne brukerveiledningen ha

Strona 141 - . Minnets mappestruktur

30Grunnleggende hurtigveiledningOperasjon• Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagri

Strona 142 - . Støttede bildefiler

31StillbildeveiledningStillbildeveiledningKontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger.1. I REC-modus, trykk på [SET].Dette vi

Strona 143 - DATA TRANSPORT

32StillbildeveiledningBruk følgende fremgangsmåte til å spesifisere de åtte punktene du vil at kontrollpanelet skal bestå av.1. Trykk på [MENU] samtid

Strona 144 - 4. Klikk [OK]-knappen

33Stillbildeveiledning. PikslerEt digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, de

Strona 145

34StillbildeveiledningTips for valg av bildestørrelseVær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minne

Strona 146 - 3. Fremvis dokumentets sider

35Stillbildeveiledning. Valg av bildestørrelse1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Bildestørr

Strona 147 - . Rotering av en dokumentside

36Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk en gang på [2] ().2. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET].Når me

Strona 148 - Sletting av dokumentdata

37Stillbildeveiledning• Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.• Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås hvis motivet er f

Strona 149 - . Sletting av et dokument

38Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge det tredje valget fra toppen i kontrollpanelet (AF-område).3. Bruk

Strona 150 - Andre innstillinger (Oppsett)

39Stillbildeveiledning•“È Multi” kan ikke velges for autofokus-område samtidig som du bruker ansiktsdeteksjon (side 43).•“Ë Sporing” kan ikke velges s

Strona 151

4InnholdInnholdUtpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Les dette først!

Strona 152

40StillbildeveiledningDette kameraet har fire modus for kontinuerlig utløser.* For å skru av kontinuerlig utløsermodus, velg “Av”.1. I REC-modus, tryk

Strona 153

41StillbildeveiledningAngi metoden som skal brukes for lagring av bilder fotografert med følgende moduser for kontinuerlig utløser.Kontinuerlig: 4fps/

Strona 154 - (Fil Nr.)

42Stillbildeveiledning• Hvis det ikke finnes tilstrekkelig plass på minnekortet vil du ikke være i stand til å ta opp antallet bilder som er indikert

Strona 155 - 5. Trykk på [SET]

43StillbildeveiledningVed fotografering av mennesker, vil funksjonen for ansiktsdeteksjon registrere inntil 10 individuelle ansikter og justere fokus

Strona 156

44StillbildeveiledningTips for hvordan oppnå best resultat med ansiktsdeteksjon• Kameraet vil foreta senterfokusering hvis det ikke detekterer et ansi

Strona 157

45StillbildeveiledningSminke-funksjonen jevner ut teksturen i et motivs hud og demper ansiktsskygger, som kan oppstå ved fotografering i sterkt sollys

Strona 158 - (DATA-fremvisning)

46StillbildeveiledningDu kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet.• Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV•

Strona 159

47Stillbildeveiledning1. I REC-modus, trykk på [SET].2. Bruk [8] og [2] til å velge nederste valg i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett).Bruk [4] og [6]

Strona 160 - (Videoutgang)

48Stillbildeveiledning• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon

Strona 161 - (Nullstill)

49Stillbildeveiledning• Bildets forringelsespunkt avhenger av bildestørrelsen (side 33). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor kan du bruk

Strona 162 - Histogram

5Innhold❚❙Opptak av video og lyd 50Opptak av video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50B

Strona 163 - Hvordan bruke histogrammet

50Opptak av video og lydOpptak av video og lyd1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 83).Maksimal opptagbar lengde for en video vil v

Strona 164 - Appendiks

51Opptak av video og lyd• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og

Strona 165 - . Demontering og modifisering

52Opptak av video og lydMed denne funksjonen vil kameraet ta opp inntil fire sekunder av hva som foregår foran objektivet og lagre det i en buffer som

Strona 166 - . Oppladbart batteri

53Opptak av video og lyd1. Mens videoopptaket pågår, trykk utløserknappen.Videoopptaket fortsetter etter at et stillbilde er tatt opp.• Du kan bruke [

Strona 167 - . Batteriets levetid

54Opptak av video og lyd• Du kan bruke [8] (DISP) under lydopptak til å veksle mellom å skru LCD-skjermen av og på.• Hvis LCD-skjermens innstillingsvi

Strona 168 - . Objektivet

55Bruk av BEST SHOTBruk av BEST SHOTBEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotogra

Strona 169 - . Kamerahåndtering

56Bruk av BEST SHOT3. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket.Dette vil stille kameraet tilb

Strona 170 - . Opphavsrettigheter

57Bruk av BEST SHOT. Forholdsregler for BEST SHOT• Følgende BEST SHOT-scener kan ikke brukes ved opptak av video:Dynamisk foto, Multi-motion bilde, ID

Strona 171

58Bruk av BEST SHOTDu kan lagre inntil 999 forhåndsinnstillinger med bruk av BEST SHOT-scener slik at de kan fremkalles umiddelbart når du trenger dem

Strona 172 - 2. Installer et nytt batteri

59Bruk av BEST SHOTMed AUTO BEST SHOT vil kameraet velge BEST SHOT-scenen som er best egnet for situasjonen og opptaksforholdene automatisk og konfigu

Strona 173 - Bruk av kameraet i andre land

6Innhold❚Kontroll av bildeskarphet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Skarphet). . . 87❚Kontroll av fargemetning . . .

Strona 174 - Bruk av minnekort

60Bruk av BEST SHOTDenne prosedyren brukes til å fotografere portretter for så å skrive de ut i en rekke forskjellige standardstørrelser for ID-foto:

Strona 175

61Bruk av BEST SHOTEn prosess som kalles “keystone-korrigering” gjør linjer rette og naturlige selv når rettvinklede gjenstander fotograferes i skrå v

Strona 176 - 0Macintosh

62Bruk av BEST SHOT• Når du komponerer et bilde, som f.eks. de som vises ovenfor, må du sørge for at hele omrisset av objektet du forsøker å fotografe

Strona 177 - . REC-modus

63Bruk av BEST SHOT• Du kan ikke bruke selvportrettfunksjonen i kombinasjon med kontinuerlig utløser (side 40). Betjeningsmåten er den samme som når k

Strona 178 - “Oppsett” meny

64Avanserte innstillingerAvanserte innstillingerMenyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger.• Du

Strona 179 - . PLAY-modus

65Avanserte innstillinger3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6].4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen.5.

Strona 180 - Feilsøking

66Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Fokus*1Fokusrekkevidde betyr avstanden fra linsens overflate.*2 Verdiene ovenfor er

Strona 181

67Avanserte innstillinger*4 (m)• Tallene ovenfor bør kun betraktes som en veiledning.Med videoopptak med makro vil fokusrekkevidden ligge noen centime

Strona 182

68Avanserte innstillingerFokusering med manuell fokus1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule r

Strona 183

69Avanserte innstillingerBruk av fokuslås“Fokuslås” er navnet på teknikken som brukes når en ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokus

Strona 184

7Innhold❚❙Utskrift 117Utskrift av stillbilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Direkte kobl

Strona 185 - Skjermbeskjeder

70Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * SelvutløserMed selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lu

Strona 186 - LOCK (lås)

71Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Auto-utløserMed Auto-utløseren vil kameraet utløse lukkereren automatisk når den reg

Strona 187

72Avanserte innstillinger. Bruk av bevegelseregistrering for å minimalisere bildeuskarphet (Reg. panorering)1. Pek kameraet mot motivet og trykk utløs

Strona 188 - Stillbilde

73Avanserte innstillinger. Endring av auto-utløserens sensitivitet (Sensitivitet)1. Bruk [8] og [2] til å velge “Sensitivitet” og trykk deretter på [6

Strona 189 - Stemmeopptak

74Avanserte innstillingerTips for å oppnå bedre bilder med Auto-utløser• Bruk av Auto-utløser i kombinasjon med Anti Shake (side 75) vil ytterligere r

Strona 190

75Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Ansiktsdetekt.For detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 43.Prosedyre[r]

Strona 191

76Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-områdeFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 38.Prosedyre[r] (REC)

Strona 192 - *2 Tilnærmet avspillingstid

77Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * FokusrammeDu kan bruke denne fremgangsmåten til å velge blant 5 forskjellige fasonge

Strona 193 - . Batterilader (BC-60L)

78Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Digital zoomBruk denne innstillingen til å skru på og av digital zoom. Når digital z

Strona 194 - 6-2, Hon-machi 1-chome

79Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HurtigutløserNår hurtigutløseren er skrudd på, kan du fotografere stillbilder ved å

Strona 195 - Dynamic P

8InnholdKonfigurering av verdenstidsinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . .(Verdenstid) . 155Datostempling av stillbilder . . . . . . . . .

Strona 196

80Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * HjelpelinjerHjelpelinjene på skjermen kan frembringes i REC-modus for å behjelpe ver

Strona 197 - Teknologien bak Dynamisk foto

81Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * REC-meny * MinneNår du skrur av kameraet vil det huske de nåværende innstillingene for samtlige

Strona 198 - (Fotografer to ganger.)

82Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * StørrelseFor detaljer, se Betjening av kontrollpanelet på side 35.Prosedyre[r] (REC)

Strona 199 - Fullført!

83Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * » Kvalitet (video)Videokvalitet er en standard som bestemmer graden av detaljerikdom

Strona 200

84Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * HvitbalanseDu kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den aktuelle l

Strona 201 - Finn en bar vegg som

85Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * ISOISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet.• “Auto” ISO-sensitivitet br

Strona 202 - Anbefales!

86Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * LysmålingValgte lysmåler-modus bestemmer hvilken del av motivet som måles for ekspon

Strona 203

87Avanserte innstillingerProsedyre[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * FargefilterInnstillinger: Av, Sort-hvitt, Sepia, Rød, Grønn, Blå, Gul, Rosa og Lilla

Strona 204

88Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakGjennomsyn av stillbilder og videoopptakSe side 28 for hvordan du fremviser stillbilder.1. Trykk på Strona (PLA

Strona 205

89Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakHver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneh

Strona 206 - Bruk av Dynamic Studio

9Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.. Kamera.BatteriladerGenerell guide1Utløserknapp (side 24)2[ON/OFF] (Strøm) (side

Strona 207

90Gjennomsyn av stillbilder og videoopptakAvspillingskontroller• Seriebildene som ble tatt opp med kontinuerlig utløser i normalhastighet vil bli lagr

Strona 208

91Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak. Sletting av alle filer i en seriebildegruppe1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildene avpilles eller un

Strona 209

92Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak. Oppdeling av alle seriebildegrupper1. Trykk på [MENU] når en mappe med seriebildegrupper vises.2. Bruk [4]

Strona 210

93Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. I PLAY-modus, skyv zoomkontrollen mot w (]).Bruk [8], [2], [4] og [6] til å flytte rammemarkøren rundt i

Strona 211

94Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV.• Pass å skyve pluggen inn i USB/A

Strona 212 - . Tiltenkt bruk

95Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak4. Du kan nå fremvise bilder og avspille videoer på vanlig måte.• Før du kobler til en TV for å fremvise bil

Strona 213

96Gjennomsyn av stillbilder og videoopptak1. Når kameraet er skrudd av holder du nedtrykt [4] og Strona (PLAY), inntil Bilderulett kommer frem på LCD-skj

Strona 214 - . Tittel og Kommentar

97Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinge

Strona 215 - . Nedlasting

98Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)• For å stoppe videoopptak, trykk på [SET]. Trykking av [MENU] i stedet for [SET] stopper fremvisningen og returne

Strona 216 - . Video på Internett

99Andre avspillingsfunksjoner (PLAY)1. Koble kameraet til datamaskinen din (sidene 125, 134).Hvis du ønsker å overføre bilder til kameraets minnekort,

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag