Casio EX-V7 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-V7. Casio EX-V7 Manuale utente [da] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 276
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
I
Fotocamera digitale
EX-V7
Guida dell’utilizzatore
K825PCM1DMX
Grazie per avere acquistato questo prodotto
CASIO.
Prima di usare questo prodotto, accertarsi di
leggere le avvertenze riportate in questa guida
dell’utilizzatore.
Tenere la guida dell’utilizzatore in un luogo
sicuro per riferimenti futuri.
Per informazioni più aggiornate su questo
prodotto, visitare il sito Web ufficiale della
EXILIM in http://www.exilim.com/.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 275 276

Podsumowanie treści

Strona 1 - Guida dell’utilizzatore

1IFotocamera digitaleEX-V7Guida dell’utilizzatoreK825PCM1DMXGrazie per avere acquistato questo prodotto CASIO.• Prima di usare questo prodotto, accert

Strona 2 - APERTURA DELLA CONFEZIONE

10GUIDA DI AVVIO RAPIDO Uso della base USB per la carica1. Collegare la base USB ad una presa di corrente domestica.2. Posizionare la fotocamera sull

Strona 3 - INFORMAZIONI PRELIMINARI 36

100USO DI BEST SHOT Creazione di scene BEST SHOT personalizzateÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per salvare le predisposizioni

Strona 4 - USO DI BEST SHOT 96

101USO DI BEST SHOTNOTA• La registrazione di un’istantanea crea una predisposizione di istantanea, mentre la registrazione di un filmato crea una pred

Strona 5 - IMPOSTAZIONI AVANZATE 113

102USO DI BEST SHOT5. Usare [S] e [T] per selezionare “Cancella”, e quindi premere [SET].Con questa operazione si cancella la scena dell’utente BEST S

Strona 6 - GESTIONE DEI VOSTRI FILE 184

103USO DI BEST SHOTIMPORTANTE!• Alta sensibilità è disabilitata in seguito a un’operazione con il flash automatico usando l’impostazione “Automatico”

Strona 7 - STAMPA 206

104USO DI BEST SHOTBEST SHOT presenta due scene Business Shot dalle quali è possibile effettuare una scelta. Selezione di una scena Business Shot1. I

Strona 8 - APPENDICE 251

105USO DI BEST SHOT2. Usare [W] e [X] per selezionare il candidato che si desidera utilizzare per la correzione.3. Usare [S] e [T] per selezionare “Co

Strona 9

106USO DI BEST SHOTCon la funzione Vecchia foto, è possibile registrare l’immagine di una vecchia e sbiadita fotografia e quindi utilizzare la tecnolo

Strona 10 - GUIDA DI AVVIO RAPIDO

107USO DI BEST SHOT Registrazione di un’immagine con Vecchia foto1. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per riprendere l’immagine.• Questo

Strona 11

108USO DI BEST SHOT5. Usare [S], [T], [W] e [X] per spostare il riquadro selezionato alla posizione che si desidera, e quindi premere [SET].La fotocam

Strona 12 - 7. Impostare la data e l’ora

109USO DI BEST SHOTÈ possibile creare un’immagine di istantanee multiple, registrando le istantanee nelle cornici ordinate secondo un modello prestabi

Strona 13 - Uso di una scheda di memoria

11GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagine 198, 201)Le impostazioni descritte in questa pagina sono necessarie quando si accende la fotocamera per la prima volta

Strona 14 - 2. Premere [MENU]

110USO DI BEST SHOT5. Premere di nuovo il pulsante di scatto dell’otturatore per registrare l’istantanea successiva.• Se si sta riprendendo in un layo

Strona 15 - Ripresa di un’istantanea

111USO DI BEST SHOTCon la funzione di puntamento automatico, un’area di delimitazione segue un soggetto in movimento, rendendo facile riprendere un’im

Strona 16 - Pressione fino in fondo

112USO DI BEST SHOTIMPORTANTE!• Verrà registrata solo la parte dell’immagine che ricade all’interno del bordo di rifilatura.• La dimensione dell’immag

Strona 17 - Visione di istantanee

113IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPOSTAZIONI AVANZATELa vostra fotocamera è dotata dei quattro modi di messa a fuoco descritti di seguito. L’impostazione iniz

Strona 18 - Ripresa di un filmato

114IMPOSTAZIONI AVANZATEEseguire i punti seguenti per cambiare il modo di messa a fuoco.1. In un modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Registraz”,

Strona 19

115IMPOSTAZIONI AVANZATE2. Quando l’immagine è messa a fuoco, premere fino in fondo la parte restante del pulsante di scatto dell’otturatore, per eseg

Strona 20

116IMPOSTAZIONI AVANZATENOTA• Quando la messa a fuoco Macro non riesce ad eseguire appropriatamente la messa a fuoco perché il soggetto è troppo lonta

Strona 21

117IMPOSTAZIONI AVANZATEConsigli per la ripresa con la messa a fuoco automatica e MacroCambio dell’area di messa a fuoco automaticaUsare il seguente p

Strona 22 - INTRODUZIONE

118IMPOSTAZIONI AVANZATENOTA• Quando si seleziona “ Multipla” come area di messa a fuoco, sullo schermo monitor appaiono nove cornici per la messa a

Strona 23 - Leggere prima questa parte!

119IMPOSTAZIONI AVANZATEUso del blocco della messa a fuoco“Blocco della messa a fuoco” è il nome di una tecnica che può essere utilizzata quando si de

Strona 24

12GUIDA DI AVVIO RAPIDO6. Usare [S] e [T] per selezionare l’indicazione del formato della data e quindi premere [SET].Esempio: 19 Dicembre 20077. Impo

Strona 25

120IMPOSTAZIONI AVANZATEScatto rapidoSe si preme il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo senza attendere che sia eseguita la messa a fuoco

Strona 26 - Avvertenze sull’uso

121IMPOSTAZIONI AVANZATEUso della messa a fuoco InfinitoCome suggerisce il nome, la messa a fuoco Infinito fissa la distanza della messa a fuoco all’i

Strona 27 - ■ Trasporto

122IMPOSTAZIONI AVANZATE2. Usare [W] e [X] per mettere a fuoco l’immagine, osservando il risultato sullo schermo monitor.L’immagine che in questo mome

Strona 28 - ■ Cadute e trattamento brusco

123IMPOSTAZIONI AVANZATEÈ possibile attivare la funzione antivibrazioni della fotocamera per ridurre l’offuscamento dell’immagine dovuto al movimento

Strona 29 - ■ Pila ricaricabile

124IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPORTANTE!• Mentre l’impostazione “Antivibrazioni” è “ Auto” o “ Vibraz. fotocamera”, premendo a metà corsa il pulsante di

Strona 30

125IMPOSTAZIONI AVANZATEÈ possibile accendere la luce reg della fotocamera (spia per l’AF assist/luce reg/spia dell’autoscatto) quando si riprende dov

Strona 31 - ■ Trasformatore CA

126IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPORTANTE!• È possibile inoltre usare [T] ( ) per scorrere ciclicamente le impostazioni della luce reg (“Attiv” “Disattiv”) m

Strona 32

127IMPOSTAZIONI AVANZATE3. Usare [S] e [T] per regolare il valore di compensazione dell’esposizione.[S]: Incrementa il valore EV. Un valore EV più alt

Strona 33 - ■ Durata della pila

128IMPOSTAZIONI AVANZATENOTA• L’esecuzione di un’operazione di compensazione dell’esposizione durante l’uso della misurazione esposimetrica multipatte

Strona 34 - ■ Obiettivo

129IMPOSTAZIONI AVANZATENOTA• Quando “Automatico” è selezionato per l’impostazione del bilanciamento del bianco, la fotocamera determina automaticamen

Strona 35 - ■ Altre avvertenze

13GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 46) Inserimento di una scheda di memoria nella fotocameraQuando è inserita una scheda di memoria, la fotocamera memori

Strona 36 - INFORMAZIONI PRELIMINARI

130IMPOSTAZIONI AVANZATE Configurazione manuale dell’impostazione del bilanciamento del biancoIn presenza di condizioni di illuminazione complesse, l

Strona 37 - Per caricare la pila

131IMPOSTAZIONI AVANZATELa sensibilità ISO è un valore che esprime la sensibilità alla luce. Un valore maggiore indica una sensibilità più alta, che r

Strona 38 - Quando la carica è completa

132IMPOSTAZIONI AVANZATEIl modo di misurazione esposimetrica determina quale parte del soggetto viene misurata per l’esposizione.1. In un modo REC, pr

Strona 39

133IMPOSTAZIONI AVANZATEIMPORTANTE!• Quando è selezionato “Multipla” come modo di misurazione esposimetrica, se si cambia il valore di compensazione d

Strona 40

134IMPOSTAZIONI AVANZATE3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].• È possibile inoltre correggere la gamma

Strona 41 - ■ Avvertenze sull’uso

135IMPOSTAZIONI AVANZATELa funzione di filtro della fotocamera consente di aggiungere le tonalità di colore alle immagini così come le riprendete. L’e

Strona 42 - ■ Pile di riserva

136IMPOSTAZIONI AVANZATEUsare il seguente procedimento per regolare la saturazione dei colori nelle vostre immagini.1. In un modo REC, premere [MENU].

Strona 43 - ■ Accensione della fotocamera

137IMPOSTAZIONI AVANZATEÈ possibile avere solo la data di registrazione delle istantanee, o la data e l’ora stampate nell’angolo in basso a destra del

Strona 44

138IMPOSTAZIONI AVANZATEL’istogramma sullo schermo fornisce una rappresentazione grafica dell’esposizione attuale dell’immagine. È possibile anche vis

Strona 45

139IMPOSTAZIONI AVANZATEIstogrammi di esempioUn istogramma rivolto verso il lato sinistro risulta quando l’intera immagine è scura. Un istogramma che

Strona 46 - Schede di memoria supportate

14GUIDA DI AVVIO RAPIDO Formattazione di una scheda di memoria Prima di poter usare una scheda di memoria con la fotocamera, è necessario formattare

Strona 47

140IMPOSTAZIONI AVANZATELe funzioni seguenti sono disponibili anche in un modo REC per aiutare a rendere le vostre immagini digitali più efficienti e

Strona 48

141IMPOSTAZIONI AVANZATE1. In un modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Registraz”, selezionare “Puls sx/dx” e quindi premere [X].3. Usare [S] e [T

Strona 49

142IMPOSTAZIONI AVANZATEVisualizzazione dell’immagine appena registrata (revisione dell’immagine)Quando si acquista la fotocamera, essa è inizialmente

Strona 50

143IMPOSTAZIONI AVANZATE3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].IMPORTANTE!• Le icone elencate sotto non

Strona 51 - Uso dei menu su schermo

144IMPOSTAZIONI AVANZATE4. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].* Solo la posizione dello zoom ottico.Per

Strona 52 - 5. Applicare l’impostazione

145IMPOSTAZIONI AVANZATEReimpostazione della fotocamera alla sua condizione iniziale di default di fabbricaUsare il seguente procedimento quando si de

Strona 53 - ■ Modi di registrazione (REC)

146VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIVISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIUsare il seguente procedimento per visionare le istantanee sullo schermo monitor dell

Strona 54 - Se ci si confonde

147VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI3. Usare [W] e [X] per scorrere le immagini.Premere [X] per scorrere in avanti, e [W] per scorrere indietro.NOTA• Te

Strona 55 - Modo di riproduzione (PLAY)

148VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIControlli della riproduzione audioIl volume dell’audio può essere regolato solo mentre la riproduzione è in corso o

Strona 56 - RIPRESA DI UN’ISTANTANEA

149VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer cambiare ad un modo RECÈ possibile entrare in un modo REC eseguendo una qualsiasi delle operazioni seguenti.– Pr

Strona 57 - Come tenere correttamente la

15GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 56)1. Slittare l’apertura del coperchio dell’obiettivo per accendere la fotocamera.• Fare attenzione a non toccare l’ob

Strona 58

150VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIRiproduzione di un filmato con la funzione antivibrazioniUsare il seguente procedimento quando si desidera riprodurr

Strona 59 - 2. Allineare la rotella di

151VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIImmagini (Selezionare i file che si desidera includere nella riproduzione temporizzata.)•Tutte le immagini: Include

Strona 60 - 4. Riprendere l’immagine

152VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI4. Usare [S] e [T] per selezionare “Inizia”, e quindi premere [SET] per avviare la riproduzione temporizzata.La ripr

Strona 61 - Per ritornare ad un modo REC

153VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI Esecuzione di una riproduzione temporizzata sulla base USB (Photo Stand)È possibile eseguire una riproduzione temp

Strona 62

154VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer interrompere una riproduzione temporizzataPremere il pulsante [PHOTO] sulla base USB. Questa operazione fa spegn

Strona 63

155VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI3. Accendere il televisore e selezionare il suo modo di ingresso video.Se il televisore ha più di un ingresso video,

Strona 64

156VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATINOTA• È possibile usare la base USB della fotocamera per collegare un registratore DVD o un videoregistratore, e qui

Strona 65

157VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIIMPORTANTE!• Selezionare il rapporto fra larghezza e altezza (4:3 o 16:9) che corrisponde al tipo di televisore che

Strona 66

158VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIPer zoomare indietro, slittare il controllo dello zoom verso [ ] ( ).• Se gli indicatori sul display sono attivati,

Strona 67 - ■ Operazione

159VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIUsare il seguente procedimento per visualizzare un calendario che mostra la prima immagine registrata su ogni data d

Strona 68

16GUIDA DI AVVIO RAPIDO5. Continuando a tenere ferma la fotocamera, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.L’immagine registrata

Strona 69 - Ripresa con lo zoom

160VISIONE DI ISTANTANEE E FILMATIIMPORTANTE!• Tenere presente i seguenti punti riguardo a come certe funzioni della fotocamera influiscano sulla data

Strona 70

161MODIFICA DELLE IMMAGINIMODIFICA DELLE IMMAGINIÈ possibile ridurre la dimensione di un’istantanea e salvare il risultato come un’istantanea separata

Strona 71

162MODIFICA DELLE IMMAGINIIMPORTANTE!• Non è possibile ridimensionare un’immagine di dimensioni VGA (640 × 480 pixel).• Ridimensionando un’istantanea

Strona 72 - Uso del flash

163MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare il controllo dello zoom per zoomare, e [S], [T], [W] e [X] per spostarsi intorno all’immagine zoomata per visualizz

Strona 73

164MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare [W] e [X] per selezionare il candidato che si desidera correggere.5. Usare [S] e [T] per selezionare “Correggi” e q

Strona 74 - ■ Controllo del modo di flash

165MODIFICA DELLE IMMAGINI6. Spostare il controllo dello zoom verso l’alto e il basso per zoomare il riquadro di rifilatura.7. Usare [S], [T], [W] e [

Strona 75

166MODIFICA DELLE IMMAGINIUsare il procedimento riportato in questa sezione per cambiare la data e l’ora di un’immagine precedentemente registrata.1.

Strona 76 - ■ Avvertenze sul flash

167MODIFICA DELLE IMMAGINIEseguire il seguente procedimento per ruotare l’immagine attualmente visualizzata sullo schermo monitor. Questa funzione ris

Strona 77 - Uso dell’autoscatto

168MODIFICA DELLE IMMAGINIÈ possibile usare il procedimento seguente per inserire le istantanee nelle cornici di un layout e creare una nuova immagine

Strona 78

169MODIFICA DELLE IMMAGINI6. Premere [SET].7. Usare [W] e [X] per selezionare l’istantanea per il layout, e quindi premere [SET].8. Ripetere i punti 6

Strona 79 - Uso di Scatto continuo

17GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 146)1. Premere [ ] per entrare nel modo PLAY.Se nella memoria sono presenti molteplici immagini, usare [W] e [X] per sc

Strona 80

170MODIFICA DELLE IMMAGINIÈ possibile usare l’impostazione di bilanciamento del bianco per selezionare un tipo di sorgente luminosa per un’immagine re

Strona 81

171MODIFICA DELLE IMMAGINI• Normalmente, l’impostazione del bilanciamento del bianco selezionata inizialmente nel menu riportato sopra, è quella utili

Strona 82

172MODIFICA DELLE IMMAGINI4. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].• Per annullare l’operazione di regolaz

Strona 83

173MODIFICA DELLE IMMAGINIÈ possibile usare il procedimento seguente per ridurre solo la sottoesposizione, mantenendo le aree luminose di un’immagine.

Strona 84 - Configurazione manuale delle

174MODIFICA DELLE IMMAGINIÈ possibile eseguire le operazioni di taglio seguenti sulla fotocamera, per montare i filmati che avete registrato.IMPORTANT

Strona 85 - 2. Premere [SET] per le

175MODIFICA DELLE IMMAGINI1. Riprodurre il filmato di cui si desidera eseguire il montaggio.2. Premere [SET] per mettere in pausa la riproduzione.• Co

Strona 86

176MODIFICA DELLE IMMAGINI6. Premere [T] per eseguire l’operazione(i) di taglio richiesta.7. In risposta al messaggio di conferma che appare, usare [S

Strona 87

177MODIFICA DELLE IMMAGINILa funzione MOTION PRINT consente di catturare un fotogramma di filmato e utilizzarlo per creare un’istantanea. L’istantanea

Strona 88

178MODIFICA DELLE IMMAGINI5. Usare [W] e [X] per far scorrere i fotogrammi di filmato ed eseguire la ricerca del fotogramma che si desidera utilizzare

Strona 89

179USO DELL’AUDIOUSO DELL’AUDIOLa funzione di missaggio della vostra fotocamera consente di aggiungere l’audio ad una istantanea dopo averla scattata.

Strona 90 - RIPRESA DI UN FILMATO

18GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 90)1. Allineare la rotella di modo con “ ” (Filmati).Questa operazione fa apparire “ ” (Filmati) sullo schermo monitor.

Strona 91 - 2. Premere il pulsante di

180USO DELL’AUDIO Riesecuzione della registrazione dell’audio di un’istantaneaIMPORTANTE!• Notare che non è possibile ripristinare l’audio originale

Strona 92 - Ripresa con MOVIE BEST SHOT

181USO DELL’AUDIOLa registrazione vocale consente di registrare solo l’audio, senza un’istantanea o filmato.Usando solamente la memoria incorporata, è

Strona 93 - Uso di Filmati brevi

182USO DELL’AUDIO5. Ora è possibile ripetere i punti 3 e 4 per registrare ancora, oppure uscire da questo procedimento premendo [SET] e selezionando u

Strona 94

183USO DELL’AUDIOControlli per la riproduzione della registrazione vocalePer fare ciò:Eseguire questa operazione:Riprodurre rapidamente in avanti o ra

Strona 95 - Uso di Filmati “Past”

184GESTIONE DEI VOSTRI FILEGESTIONE DEI VOSTRI FILELa fotocamera tratta ogni istantanea, filmato e registrazione vocale, come un file separato.È possi

Strona 96

185GESTIONE DEI VOSTRI FILENOTA• È possibile visionare i nomi di cartelle e file sul vostro computer. Per maggiori dettagli su come vengono visualizza

Strona 97

186GESTIONE DEI VOSTRI FILE4. Usare [S] e [T] per selezionare “Attiv” e quindi premere [SET].Un’immagine protetta è indicata dall’icona “ ”.5. Adesso

Strona 98

187GESTIONE DEI VOSTRI FILELa cartella FAVORITE è collocata nella memoria incorporata della fotocamera, ed è possibile usarla per memorizzare le istan

Strona 99

188GESTIONE DEI VOSTRI FILEIMPORTANTE!• L’istantanea copiata nella cartella FAVORITE verrà convertita al formato QVGA (320 × 240 pixel). Un’istantanea

Strona 100 - IMPORTANTE!

189GESTIONE DEI VOSTRI FILEEseguire i punti seguenti per visionare i contenuti della cartella FAVORITE sul vostro computer.1. Rimuovere la scheda di m

Strona 101 - 4. Premere [T] ( )

19GUIDA DI AVVIO RAPIDOQualità dell’immagine di filmatiLa vostra fotocamera vi consente di scegliere fra sei impostazioni di qualità dell’immagine (UH

Strona 102 - USO DI BEST SHOT

190GESTIONE DEI VOSTRI FILE Copia di tutti i file presenti nella memoria incorporata su una scheda di memoriaLa seguente operazione esegue la copia d

Strona 103

191GESTIONE DEI VOSTRI FILE7. Ora è possibile ripetere i punti 5 e 6 per copiare un altro file, o è possibile uscire da questo procedimento premendo [

Strona 104 - 1. Dopo la selezione di

192CANCELLAZIONE DI FILECANCELLAZIONE DI FILEÈ possibile cancellare i file non più necessari, o dopo che li avete trasferiti al disco rigido del vostr

Strona 105

193CANCELLAZIONE DI FILE1. Nel modo PLAY, premere [T] ( ).2. Usare [S] e [T] per selezionare “Cancella tutti”, e quindi premere [SET].3. In risposta a

Strona 106

194ALTRE IMPOSTAZIONIALTRE IMPOSTAZIONILa vostra fotocamera vi consente di configurare le seguenti impostazioni di suono.• Tipo di suono e volume per

Strona 107 - 4. Spostare il controllo

195ALTRE IMPOSTAZIONI Impostazione del livello di volume dei segnali acustici di operazioni1. Premere [MENU].2. Sulla scheda “Predispos”, selezionare

Strona 108

196ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile configurare la fotocamera per visualizzare una schermata di avvio di un’immagine da voi registrata, ogni volta che si

Strona 109

197ALTRE IMPOSTAZIONIUsare il seguente procedimento per specificare la regola che determina la generazione dei numeri d’ordine utilizzati per i nomi d

Strona 110

198ALTRE IMPOSTAZIONIQuando si cambiano le impostazioni di data e ora, accertarsi di farlo per la vostra città (il luogo dove normalmente si usa la fo

Strona 111

199ALTRE IMPOSTAZIONI Impostazione di data e ora per la vostra città1. Premere [MENU].2. Sulla scheda “Predispos”, selezionare “Regolazione” e quindi

Strona 112

2APERTURA DELLA CONFEZIONEAPERTURA DELLA CONFEZIONEQuando si apre la confezione della fotocamera, controllare che tutti gli articoli mostrati di segui

Strona 113 - IMPOSTAZIONI AVANZATE

20GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 148)La cornice tipo film che appare sullo schermo monitor indica che questa è un’immagine di un filmato.1. Premere [ ]

Strona 114 - 2. Sulla scheda

200ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile usare la schermata dell’ora internazionale per visionare l’orario attuale in una zona differente dalla vostra città,

Strona 115 - Uso della messa a fuoco Macro

201ALTRE IMPOSTAZIONI Commutazione tra le schermate per l’ora di casa e l’ora internazionale1. Premere [MENU].2. Sulla scheda “Predispos”, selezionar

Strona 116

202ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile usare il seguente procedimento per cambiare la luminosità dello schermo monitor.1. Premere [MENU].2. Sulla scheda “Pr

Strona 117

203ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile usare il procedimento descritto di seguito per cambiare il protocollo di comunicazione USB che viene usato quando si

Strona 118

204ALTRE IMPOSTAZIONIÈ possibile usare il procedimento riportato sotto per specificare quello che accade quando si preme il pulsante [ ] (PLAY).1. Pre

Strona 119 - 2. Mantenendo premuto

205ALTRE IMPOSTAZIONILa formattazione della memoria incorporata cancella tutti i dati in essa memorizzati.IMPORTANTE!• Tenere presente che i dati canc

Strona 120

206STAMPASTAMPASono disponibili tre metodi differenti che è possibile utilizzare per stampare le immagini.Tipi di stampaCentro di servizi stampa profe

Strona 121

207STAMPA Precauzioni per la stampa• Consultare la documentazione allegata alla stampante per informazioni sulle impostazioni relative alla qualità d

Strona 122

208STAMPASe la stampante di cui si dispone è uno dei tipi descritti di seguito, è possibile utilizzarla per stampare direttamente senza dover impiegar

Strona 123

209STAMPA4. Collegare il cavo USB fornito in dotazione con la fotocamera, alla base USB e alla porta USB della stampante.• Inoltre, collegare il trasf

Strona 124

21GUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 192)È possibile usare il seguente procedimento per cancellare i file che sono stati trasferiti nel disco rigido del com

Strona 125

210STAMPA9. Usare [S] e [T] per selezionare “Formato carta”, e quindi premere [X].10.Usare [S] e [T] per selezionare un formato della carta e quindi p

Strona 126 - Correzione della luminosità

211STAMPA12.Usare [S] e [T] per selezionare “Stampa”, e quindi premere [SET].La stampa viene avviata e il messaggio “Elaborazione in corso... Attender

Strona 127 - 4. Dopo che il valore EV

212STAMPA Configurazione singola delle impostazioni DPOF per ciascuna immagine1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionar

Strona 128

213STAMPA Configurazione delle stesse impostazioni DPOF per tutte le immagini1. Nel modo PLAY, premere [MENU].2. Sulla scheda “Riproduz”, selezionare

Strona 129

214STAMPASovrimpressione della dataÈ possibile usare uno dei tre metodi seguenti per includere la data di registrazione nella stampa di un’immagine.•

Strona 130

215STAMPALa vostra fotocamera supporta i protocolli descritti di seguito. PictBridgeCamera and Imaging Products Association (CIPA) USB DIRECT-PRINTS

Strona 131

216USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERUSO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIl collegamento della fotocamera ad un computer tramite il cavo USB in dota

Strona 132 - Specificazione del modo di

217USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERI procedimenti necessari da eseguire quando si usa la fotocamera con il computer e quando si usa il software in

Strona 133 - Riduzione degli effetti di

218USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRiprodurre filmatiXP/2000QuickTime 7231Montare filmatiVista/XP/2000Movie Wizard 3.2 SE VCD• È necessario instal

Strona 134

219USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Requisiti di sistema del computer per il software in dotazioneI requisiti di sistema del computer differiscon

Strona 135

22INTRODUZIONEINTRODUZIONE BEST SHOT per ottenere bei risultati mediante la semplice selezione di un’immagine campione incorporata nella fotocameraBa

Strona 136

220USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERMovie Wizard 3.2 SE VCDVideoStudio 10 Plus for CASIO (Trial Version)* versione di prova per 30 giorniIMPORTANTE

Strona 137

221USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERVisione e memorizzazione delle immagini su un computerÈ possibile visionare e memorizzare immagini (file di ist

Strona 138 - ■ Come usare l’istogramma

222USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER2. Sulla schermata del menu, fare clic sul pulsante freccia giù della “Language” e quindi selezionare “Italiano

Strona 139

223USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER1. Collegare il trasformatore CA fornito in dotazione, al connettore [DC IN 5.3V] della base USB, e quindi inse

Strona 140

224USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER3. Aprire il coperchio dell’obiettivo per accendere la fotocamera e quindi premere [MENU].• Non collocare ancor

Strona 141

225USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERConnessione fotocamera-computerPremendo il pulsante [USB] della base si entra nel modo USB, indicato dalla spia

Strona 142

226USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Collegamento della fotocamera al computer le volte successivePoiché è necessario installare il driver USB e c

Strona 143

227USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER5. Fare doppio clic sul file che contiene l’immagine che si desidera visionare.In questo modo si visualizza l’i

Strona 144

228USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER4. Sul menu di scelta rapida che appare, fare clic su “Copia”.5. Per gli utilizzatori di Windows XP: Fare clic

Strona 145 - Premere [MENU]

229USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Rimozione della fotocamera dalla base USBPer gli utilizzatori di Windows Vista/XP/98SE/98Premere il pulsante

Strona 146 - Visione di un’istantanea

23INTRODUZIONE Pannello a cristalli liquidiIl pannello a cristalli liquidi dello schermo monitor utilizza una tecnologia di alta precisione che offre

Strona 147 - 1. Entrare nel modo

230USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER2. Sulla schermata del menu, fare clic sul pulsante freccia giù della “Language” e quindi selezionare la lingua

Strona 148 - Visione di un filmato

231USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERRiproduzione di filmatiÈ possibile riprodurre i filmati su un computer sul quale è installato QuickTime 7 o ver

Strona 149

232USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIMPORTANTE!• Quello sopra descritto è l’ambiente che si raccomanda. La configurazione di questo ambiente non ga

Strona 150

233USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER2. Sulla schermata del menu, fare clic sul pulsante freccia giù della “Language” e quindi selezionare la lingua

Strona 151

234USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER3. Fare clic su “Photo Transport” per selezionarlo e quindi fare clic su “Leggimi”.• I file “Leggimi” contengon

Strona 152

235USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER3. Rilasciare i dati di immagini che si desidera trasferire alla fotocamera, sul pulsante Trasferimento di Phot

Strona 153 - 2. Premere il pulsante

236USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Trasferimento delle schermate catturate alla fotocamera1. Per prima cosa, collegare la fotocamera al vostro c

Strona 154 - Visione delle immagini della

237USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER6. Seguire le istruzioni che appaiono sul display per trasferire una cattura dell’area selezionata alla fotocam

Strona 155

238USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIMPORTANTE!• Per poter visionare il contenuto di un file PDF, sul vostro computer deve essere installato Adobe

Strona 156 - 1. Premere [MENU]

239USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERInstallare il software richiesto a seconda di quale versione OS di Macintosh è in uso e da ciò che si desidera

Strona 157 - 2. Slittare il controllo

24INTRODUZIONE• MultiMediaCard è un marchio di fabbrica della Infineon Technologies AG della Germania, ed è concesso su licenza alla MultiMediaCard As

Strona 158 - 1. Nel modo PLAY

240USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Collegamento della fotocamera al computer per la prima volta1. Collegare il trasformatore CA fornito in dotaz

Strona 159

241USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER3. Aprire il coperchio dell’obiettivo per accendere la fotocamera e quindi premere [MENU].• Non collocare ancor

Strona 160

242USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERConnessione fotocamera-MacintoshPremendo il pulsante [USB] della base si entra nel modo USB, indicato dalla spi

Strona 161 - MODIFICA DELLE IMMAGINI

243USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER Visione delle immagini della fotocamera sul MacintoshDopo aver collegato la fotocamera al Macintosh, è possib

Strona 162 - Rifilatura di un’istantanea

244USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIMPORTANTE!• Non usare mai il computer per modificare, cancellare, spostare o rinominare i file di immagini pre

Strona 163

245USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERTrasferimento di immagini dalla fotocamera e gestione delle immagini sul MacintoshSe è in uso Mac OS X, è possi

Strona 164

246USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERVisione della documentazione dell’utente (file PDF)Per poter visionare il contenuto di un file PDF, sul vostro

Strona 165

247USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERIl metodo che si deve usare per leggere i file da una scheda di memoria dipende dal tipo di computer che si pos

Strona 166

248USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTERLa fotocamera memorizza le immagini da voi riprese e gli altri dati conformemente al protocollo DCF (Design Rul

Strona 167

249USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER*1 Il modo BEST SHOT include una scena campione che ottimizza le impostazioni per le immagini del sito asta. A

Strona 168

25INTRODUZIONE• Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.• Il contenuto di questo manuale è stato controllato ad ogni fas

Strona 169 - 6. Premere [SET]

250USO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER File di immagini supportati• File di immagini scattate con questa fotocamera• File di immagini conformi DCFAn

Strona 170

251APPENDICEAPPENDICEI numeri in parentesi indicano le pagine dove viene fornita la spiegazione di ogni parte. FotocameraParte frontaleRetroGuida gen

Strona 171 - Regolazione della luminosità

252APPENDICEParte inferiore Base USBParte frontaleRetrobqDiffusore (pagina 147)brFessure per la pila/Scheda di memoria (pagine 36, 48)bsContatto per

Strona 172

253APPENDICELo schermo monitor utilizza vari indicatori, icone, e valori per fornire all’utente informazioni sullo stato della fotocamera.• Le scherma

Strona 173

254APPENDICE Modo di riproduzione instantanee1Tipo di file (pagina 146)2Indicatore di protezione (pagina 185)3Nome di cartella/Nome di file (pagina 1

Strona 174

255APPENDICELa tabella riportata in questa sezione mostra le voci dei menu che appaiono sullo schermo monitor quando si preme [MENU]. Le voci incluse

Strona 175

256APPENDICEMenu della scheda QualitàDimensione 7 M (3072 × 2304)* / 3:2 (3072 × 2048) / 5 M (2560 × 1920) / 3 M (2048 × 1536) / 2 M (1600 × 1200) / V

Strona 176

257APPENDICEMenu della scheda Predispos Modo di riproduzione (PLAY)Menu della scheda RiproduzSchermo Automat 2* / Automat 1 / +2 / +1 / 0Suoni Avvio*

Strona 177

258APPENDICEScheda “Predispos”• Il contenuto della scheda “Predispos” è identico in un modo REC e modo PLAY.La fotocamera dispone di due spie: una spi

Strona 178

259APPENDICE Modo RECIMPORTANTE!• Non rimuovere mai una scheda di memoria dalla fotocamera mentre la spia di funzionamento lampeggia in verde. In tal

Strona 179 - USO DELL’AUDIO

26INTRODUZIONE Fare degli scatti di prova prima di eseguire lo scatto finale.• Prima di riprendere l’immagine finale, eseguire uno scatto di prova pe

Strona 180

260APPENDICE Spie di indicazione sulla base USBLa base USB dispone di due spie di indicazione: una spia [CHARGE] e una spia USB. Queste spie si accen

Strona 181

261APPENDICERicerca del problema e sua risoluzioneGuida per la risoluzione dei problemiProblema Cause possibili e RimediAlimentazioneLa fotocamera non

Strona 182 - 2. Premere [SET] per

262APPENDICELa messa a fuoco automatica non mette a fuoco correttamente.1) Se l’obiettivo è sporco, pulirlo.2) Il soggetto potrebbe non essere al cent

Strona 183

263APPENDICEÈ presente una linea verticale sullo schermo monitor.La ripresa di un soggetto fortemente illuminato può causare la comparsa di una strisc

Strona 184 - GESTIONE DEI VOSTRI FILE

264APPENDICELo zoom digitale non funziona. La barra dello zoom indica solo fino ad un fattore di zoom di 7,0.1) L’uso dello zoom digitale mentre sono

Strona 185

265APPENDICEAltroVengono visualizzate la data e l’ora sbagliate.L’impostazione della data e dell’ora è errata. Impostare la data e l’ora corrette (pag

Strona 186

266APPENDICEIn caso di problemi con l’installazione del driver USB...Si potrebbe non essere in grado si installare correttamente il driver USB se si u

Strona 187

267APPENDICEMessaggi sul displayPila in esaurimento.La pila è in esaurimento.Non è disponibile lo stabilizzatore fotocamera.L’unità per la funzione Vi

Strona 188 - 4. Usare [W] e [X] per

268APPENDICEERRORE OBIETTIVOAppare questo messaggio e la fotocamera si spegne ogniqualvolta l’obiettivo esegue qualche operazione imprevista. Se appar

Strona 189 - Copia di file

269APPENDICE Caratteristiche tecniche principaliTipo di prodotto . . . . . Fotocamera digitaleModello . . . . . . . . . . . EX-V7 Funzioni di foto

Strona 190

27INTRODUZIONE Pannello del display• Non esercitare forti pressioni sulla superficie del pannello LCD, né sottoporre il pannello a forti impatti. Tal

Strona 191

270APPENDICE• Filmati2M(1600 × 1200)Alta 1,26 MB 9 immagini193 immaginiNormale 790 KB 14 immagini308 immaginiEconomia470 KB 25 immagini518 immaginiVGA

Strona 192 - CANCELLAZIONE DI FILE

271APPENDICE* Il numero dei valori delle immagini è approssimativo ed è fornito esclusivamente a scopo di riferimento. Il numero reale delle immagini

Strona 193

272APPENDICEControllo dell’esposizione .Misurazione esposimetrica:Multipattern, centrale, e spot tramite l’elemento di formazione dell’immagineEsposi

Strona 194 - ALTRE IMPOSTAZIONI

273APPENDICERegistrazione. . . . . . . . . . .Istantanee (con audio); macro; autoscatto; scatto continuo (scatto continuo a velocità normale, scatto c

Strona 195

274APPENDICE• Condizioni di misurazione*1 Numero di scatti (CIPA)In conformità con gli standard CIPATemperatura normale (23°C ), monitor attivato, uso

Strona 196

275APPENDICE Base USB (CA-35)Terminali di ingresso/uscitaContatto per fotocamera; porta USB; terminale per l’alimentazione esterna (DC IN 5,3 V); ter

Strona 197

276CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0703-BM10

Strona 198

28INTRODUZIONE Acqua e materie estranee• La penetrazione di acqua, altri liquidi o materie estranee (in particolare metalli) all’interno della fotoca

Strona 199

29INTRODUZIONE Smontaggio e modifica• Non tentare mai di smontare né di modificare in alcun modo la fotocamera. Tali azioni possono essere causa di s

Strona 200

3INDICEINDICEAPERTURA DELLA CONFEZIONE 2GUIDA DI AVVIO RAPIDO 9Innanzitutto, caricare la pila! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Configurazione de

Strona 201

30INTRODUZIONE• Non esporre e non immergere la pila in acqua dolce o acqua salata. Tali azioni potrebbero danneggiare la pila, e causare il deterioram

Strona 202

31INTRODUZIONE• Prima di usare o di caricare la pila, accertarsi di leggere la documentazione dell’utente allegata alla fotocamera e al caricabatterie

Strona 203

32INTRODUZIONE• Non toccare mai il trasformatore CA con le mani bagnate. Ciò può essere causa di scosse elettriche.• Un uso sbagliato del trasformator

Strona 204

33INTRODUZIONE Durata della pila• I tempi di funzionamento continuo della pila riportati in questo manuale rappresentano il lasso di tempo approssima

Strona 205

34INTRODUZIONE Ambiente di impiego• La gamma della temperatura di impiego della fotocamera va da 0°C a 40°C.• Non collocare la fotocamera in nessuno

Strona 206 - Tipi di stampa

35INTRODUZIONE Cura della fotocamera• Impronte digitali, sporco e altre materie estranee sulla superficie dell’obiettivo possono interferire con il f

Strona 207 - ■ Precauzioni per la stampa

36INFORMAZIONI PRELIMINARIINFORMAZIONI PRELIMINARILa fotocamera è alimentata da una pila a ioni di litio ricaricabile (NP-50).IMPORTANTE!• L’uso di un

Strona 208

37INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Chiudere il coperchio del comparto pila.Ruotare il coperchio del comparto pila, e quindi farlo scorrere in modo sicuro al

Strona 209 - 8. Premere il pulsante

38INFORMAZIONI PRELIMINARI3. Con la fotocamera posizionata in modo che lo schermo monitor sia rivolto verso di voi, come mostrato nell’illustrazione,

Strona 210

39INFORMAZIONI PRELIMINARISe la spia [CHARGE] lampeggia in rossoCiò indica che la fotocamera o la pila è guasta, o che la pila è inserita nella fotoca

Strona 211

4INDICERIPRESA DI UN’ISTANTANEA 56Specificazione del modo di registrazione . . . . . . . 56Come tenere correttamente la fotocamera . . . . . . 57Ripre

Strona 212 - DPOF per ciascuna immagine

40INFORMAZIONI PRELIMINARI Consigli per conservare la carica della pila• Quando non è necessario usare il flash, selezionare “ ” (Flash disattivato)

Strona 213 - DPOF per tutte le immagini

41INFORMAZIONI PRELIMINARISostituzione della pila1.Aprire il coperchio del comparto pila.2. Con la fotocamera orientata con il suo schermo monitor riv

Strona 214 - Sovrimpressione della data

42INFORMAZIONI PRELIMINARI Avvertenze per la conservazione• Anche se una pila a ioni di litio ricaricabile fornisce un’elevata capacità in una config

Strona 215 - Protocolli supportati

43INFORMAZIONI PRELIMINARI Accensione della fotocameraPer accendere la fotocamera ed entrare in un modo RECAprire il coperchio dell’obiettivo.• Se la

Strona 216 - Quello che è possibile fare

44INFORMAZIONI PRELIMINARI Spegnimento della fotocameraChiudere il coperchio dell’obiettivo.• Per spegnere la fotocamera mentre il coperchio dell’obi

Strona 217 - Uso della fotocamera con un

45INFORMAZIONI PRELIMINARI Funzioni per la conservazione della carica della pilaQuesta fotocamera è equipaggiata con una funzione di stato di disatti

Strona 218

46INFORMAZIONI PRELIMINARIÈ possibile memorizzare le immagini riprese con la fotocamera su una scheda di memoria. Spetta all’utente acquistare una sch

Strona 219

47INFORMAZIONI PRELIMINARIIMPORTANTE!• Consultare le istruzioni allegate alla scheda di memoria per informazioni su come usare la scheda.• Alcuni tipi

Strona 220

48INFORMAZIONI PRELIMINARIInserimento di una scheda di memoria nella fotocameraIMPORTANTE!• Accertarsi sempre di spegnere la fotocamera prima di inser

Strona 221 - Windows 98SE e 98)

49INFORMAZIONI PRELIMINARISostituzione della scheda di memoria1.Rimuovere la scheda di memoria dalla fotocamera.Premere in dentro la scheda di memoria

Strona 222

5INDICEIMPOSTAZIONI AVANZATE 113Cambio del modo di messa a fuoco . . . . . . . . . . 113 Uso della messa a fuoco automatica 114 Uso della messa a f

Strona 223

50INFORMAZIONI PRELIMINARIFormattazione di una scheda di memoria Per poter usare una scheda di memoria nuova per la prima volta, è necessario formatta

Strona 224 - 7. Premere il pulsante

51INFORMAZIONI PRELIMINARI Avvertenze sulle schede di memoria• Se una scheda di memoria inizia a manifestare anormalità, è possibile ripristinare il

Strona 225

52INFORMAZIONI PRELIMINARIPulsanti per le operazioni sulle schermate dei menuIl seguente è il procedimento per le operazioni con i menu in un modo REC

Strona 226

53INFORMAZIONI PRELIMINARIOgni volta che si preme [S] (DISP) si cambia il contenuto dello schermo monitor come viene mostrato di seguito. Modi di reg

Strona 227

54INFORMAZIONI PRELIMINARIIMPORTANTE!• Premendo [S] (DISP) non cambierà il contenuto dello schermo monitor durante l’attesa o la registrazione di un’i

Strona 228

55INFORMAZIONI PRELIMINARIModo di riproduzione (PLAY)Schermata attualePer ritornare alla schermata di riproduzione normaleSchermata di menu [MENU] o [

Strona 229

56RIPRESA DI UN’ISTANTANEARIPRESA DI UN’ISTANTANEALa vostra fotocamera digitale CASIO è dotata di otto modi di registrazione, ciascuno dei quali viene

Strona 230

57RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• L’icona del modo di registrazione attualmente selezionato (come “ ” per il modo Istantanee) viene visualizzata sullo s

Strona 231

58RIPRESA DI UN’ISTANTANEAIMPORTANTE!• Fare attenzione che le dita e la cinghia non coprano nessuna delle aree indicate nell’illustrazione.NOTA• È imp

Strona 232 - Montaggio di un filmato

59RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. Slittare l’apertura del coperchio dell’obiettivo per accendere la fotocamera.2. Allineare la rotella di modo con (Istan

Strona 233

6INDICEVISIONE DI ISTANTANEE E FILMATI 146Visione di un’istantanea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Ascolto dell’audio di un’istantanea co

Strona 234

60RIPRESA DI UN’ISTANTANEA4. Riprendere l’immagine.Quando l’immagine è a fuoco, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.Questa ope

Strona 235

61RIPRESA DI UN’ISTANTANEA. Premendo completamente il pulsante di scatto dell’otturatore senza attendere che venga eseguita la messa a fuoco automati

Strona 236

62RIPRESA DI UN’ISTANTANEASpecificazione della dimensione dell’immagineL’immagine di una fotocamera digitale è un insieme di piccoli punti (pixel).La

Strona 237

63RIPRESA DI UN’ISTANTANEA• Selezionando 3:2 (3072 × 2048 pixel), le immagini verranno registrate con un rapporto fra larghezza e altezza di 3:2, che

Strona 238 - Chiusura del menu del CD-ROM

64RIPRESA DI UN’ISTANTANEANOTA• L’impostazione “Alta” serve a dare risalto ai dettagli quando si riprende un’immagine della natura finemente dettaglia

Strona 239 - Macintosh

65RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. In un modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Registraz”, selezionare “Luce AF Assist” e quindi premere [X].3. Usare [S

Strona 240

66RIPRESA DI UN’ISTANTANEA4. Riprendere l’immagine.Quando l’immagine è a fuoco, premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino in fondo.Questa ope

Strona 241

67RIPRESA DI UN’ISTANTANEA3. Usare [S] e [T] per selezionare l’impostazione desiderata, e quindi premere [SET].• Un asterisco (*) indica le impostazio

Strona 242

68RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Schermo monitor quando si riprendono istantanee• L’immagine che appare sullo schermo monitor è per la composizione dell’im

Strona 243

69RIPRESA DI UN’ISTANTANEALa fotocamera dispone dello zoom ottico 7X (che cambia la distanza focale dell’obiettivo), che può essere utilizzato in comb

Strona 244

7INDICECANCELLAZIONE DI FILE 192Cancellazione di uno specifico file . . . . . . . . . . . 192Cancellazione di tutti i file. . . . . . . . . . . . . .

Strona 245 - Riproduzione di filmati

70RIPRESA DI UN’ISTANTANEA• Il controllo dello zoom ha due velocità. Slittando il controllo dello zoom ulteriormente verso l’alto o verso il basso, si

Strona 246

71RIPRESA DI UN’ISTANTANEA● Valori dello zoom per ogni dimensione dell’immagine• Il punto di deterioramento dell’immagine dipende dalla dimensione del

Strona 247 - ■ Altri tipi di computer

72RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Disattivazione dello zoom digitaleÈ possibile disattivare lo zoom digitale se si desidera utilizzare soltanto lo zoom otti

Strona 248 - Dati della scheda di memoria

73RIPRESA DI UN’ISTANTANEAGamma del flash approssimativa (Sensibilità ISO: Automatico)• La gamma del flash cambia in accordo con lo zoom ottico.1. In

Strona 249

74RIPRESA DI UN’ISTANTANEARiduzione del fenomeno degli occhi rossiL’uso del flash per scattare di notte o in un ambiente poco illuminato può causare m

Strona 250 - ■ File di immagini supportati

75RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Cambio dell’intensità del flash1. In un modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Qualità”, selezionare “Potenza flash” e

Strona 251 - APPENDICE

76RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. In un modo REC, premere [MENU].2. Sulla scheda “Qualità”, selezionare “Flash Assist” e quindi premere [X].3. Usare [S] e

Strona 252 - ■ Base USB

77RIPRESA DI UN’ISTANTANEACon la funzione di autoscatto, premendo il pulsante di scatto dell’otturatore si avvia un timer, e dopo un periodo di tempo

Strona 253 - ■ Modo di registrazione

78RIPRESA DI UN’ISTANTANEAUso dell’autoscatto per scattare un’immagine• L’immagine non viene scattata subito dopo che si preme il pulsante di scatto d

Strona 254

79RIPRESA DI UN’ISTANTANEALa fotocamera è dotata di tre modi di scatto continuo.Selezione del modo di scatto continuo1.In un modo REC, premere [MENU].

Strona 255 - Riferimento per i menu

8INDICEUSO DELLA FOTOCAMERA CON UN COMPUTER 216Quello che è possibile fare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216Uso della fotocamera con un computer

Strona 256 - Menu della scheda Qualità

80RIPRESA DI UN’ISTANTANEARegistrazione con Scatto continuo a velocità normale, Scatto continuo ad alta velocità, e Scatto continuo con flash1.Premere

Strona 257 - ■ Modo di riproduzione (PLAY)

81RIPRESA DI UN’ISTANTANEA• Non è possibile usare l’autoscatto in combinazione con il modo di scatto continuo a velocità normale.• Notare che la risol

Strona 258 - Spie di indicazione

82RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Registrazione dell’audio per un’istantanea1. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore per scattare.Questo schermo mon

Strona 259 - ■ Modo REC

83RIPRESA DI UN’ISTANTANEAIMPORTANTE!• Fare attenzione a non ostruire il microfono della fotocamera con le dita durante la registrazione.• Non sarà po

Strona 260

84RIPRESA DI UN’ISTANTANEAÈ possibile selezionare un modo di esposizione per controllare come la fotocamera configura le sue impostazioni di apertura

Strona 261

85RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. Regolare la rotella di modo a “A”.2. Premere [SET] per le volte che si richiedono per selezionare l’impostazione dell’ape

Strona 262

86RIPRESA DI UN’ISTANTANEA Ripresa con l’esposizione automatica con priorità della velocità dell’otturatore (modo S)Con l’esposizione automatica con p

Strona 263

87RIPRESA DI UN’ISTANTANEA3. Premere il pulsante di scatto dell’otturatore fino a metà corsa.La fotocamera metterà a fuoco l’immagine concordemente co

Strona 264

88RIPRESA DI UN’ISTANTANEA1. Regolare la rotella di modo a “M”.2. Premere [SET] per le volte che si richiedono per selezionare l’impostazione della ve

Strona 265

89RIPRESA DI UN’ISTANTANEAIMPORTANTE!• Non si sarà in grado di ottenere la luminosità che si desidera quando si riprende un’immagine che risulta molto

Strona 266

9GUIDA DI AVVIO RAPIDOGUIDA DI AVVIO RAPIDO(pagina 36) Inserimento della pila nella fotocamera1. Aprire il coperchio del comparto pila.2. Inserire la

Strona 267 - Messaggi sul display

90RIPRESA DI UN FILMATORIPRESA DI UN FILMATOPrima di riprendere un filmato, si deve specificare un’impostazione della qualità delle immagini del filma

Strona 268

91RIPRESA DI UN FILMATOFormati del file di filmatoI filmati vengono normalmente registrati usando il formato MOV H.264/AVC, eccetto per i filmati con

Strona 269 - Caratteristiche tecniche

92RIPRESA DI UN FILMATORipresa con MOVIE BEST SHOTCon MOVIE BEST SHOT (pagina 96), si seleziona la scena campione preselezionata che risulta maggiorme

Strona 270

93RIPRESA DI UN FILMATO• Alcuni tipi di schede di memoria impiegano più tempo per registrare i dati, cosa che può causare la perdita dei fotogrammi de

Strona 271

94RIPRESA DI UN FILMATO1. In un modo REC, allineare la rotella di modo con “ ”, e quindi premere [SET].2. Usare [S], [T], [W] e [X] per selezionare “F

Strona 272

95RIPRESA DI UN FILMATOLa funzione Filmati “Past” è simile a quella di un filmato normale, eccetto per il fatto che essa cattura per circa cinque seco

Strona 273 - ■ Alimentazione

96USO DI BEST SHOTUSO DI BEST SHOTCon la funzione BEST SHOT, si seleziona semplicemente la scena campione che è simile a quella da riprendere, e la fo

Strona 274

97USO DI BEST SHOT Selezione di una scena campione1. In un modo REC, allineare la rotella di modo con “ ” o “ ” e quindi premere [SET].Questa operazi

Strona 275 - (AD-C52G)

98USO DI BEST SHOT3. Premere [SET] per applicare le impostazioni della scena selezionata e ritornare alla schermata di registrazione.• Le impostazioni

Strona 276 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99USO DI BEST SHOTVisualizzazione delle informazioni dettagliate su una scena BEST SHOTPer visualizzare informazioni dettagliate su una scena BEST SHO

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag