FAppareil photo numériqueEX-Z70Mode d’emploiK817PCM1DKXMerci pour l’achat de ce produit CASIO. • Avant de l’utiliser, veuillez lire les précautions da
INTRODUCTION10• Macro automatique (pages 76, 78)Cette fonction active automatiquement le mode macrolorsque la distance entre l’appareil photo et le su
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT100 REMARQUE • Si l’appareil photo est de biais par rapport àl’ancienne photo, un côté de l’image enregistrée peutapp
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1014.Utilisez [왗] et [왘] pour sélectionner lecontour que vous voulez corriger.5.Utilisez [왖] et [왔]pour sélectionner“
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT102 IMPORTANT ! • Le zoom numérique est désactivé lors del’enregistrement d’une vieille photo. Vous pouveztoutefois u
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT103Spécification de la qualité de l’image desséquences vidéoLe degré de compression des images avant leursauvegarde e
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT104Enregistrement d’une séquence vidéo1.En mode REC, appuyez sur [BS] (BESTSHOT).2.Utilisez [왗] et [왘] pour sélection
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT105 Précautions concernant l’enregistrement deséquences vidéo• Le son peut aussi être enregistré avec cet appareil p
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT106Enregistrement du sonAjout de son à une photoLorsque vous prenez une photo, vous pouvez y ajouter duson.• Format d
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1075.Appuyez sur le déclencheur pour commencerl’enregistrement du son.• Le témoin de fonctionnement clignote en vertp
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT1081.En mode REC, appuyez sur [BS] (BESTSHOT).2.Utilisez [왖], [왔], [왗] et[왘] pour sélectionnerle modèle“Enregistremen
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT109 Précautions concernant l’enregistrement duson• Ne recouvrez pas lemicrophone avec les doigts.• Vous n’obtiendrez
INTRODUCTION11• Correction de la couleur (page 131)Cette fonction permet d’enregistrer les images de vieillesphotos et d’en améliorer les couleurs.• M
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT110• Un histogramme RVB montrant la répartition des couleursde base R (rouge), V (vert) et B (bleu) apparaît. Cethist
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT111• L’histogramme est équilibrélorsque la répartition despixels sombres et des pixelsclairs est bonne. Vousobtenez c
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT112Réglages de l’appareil photo en mode RECLes paramètres qui peuvent être réglés avant la prise devue en mode REC so
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT113 IMPORTANT ! • Pendant l’enregistrement d’une photo ou d’uneséquence vidéo, vous pouvez utiliser [왗] et [왘] poursp
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT114Activation et désactivation de la revuede photosDès que vous prenez une photo, celle-ci apparaît surl’écran lorsqu
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT115Spécification des réglagesd’alimentation par défautLa “mémoire de mode” de l’appareil photo permet despécifier les
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT116Fonction BESTSHOT*1FlashMise au pointBalance blancsISOZone AFMesure LumièreRetardateurIntensité flashZoom numériqu
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT117 IMPORTANT ! • Notez que les réglages du mode BEST SHOT ontpriorité sur les réglages de la mémoire de mode. Sivous
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT118 IMPORTANT ! • Dans certaines situations du bruit numérique (grain)peut apparaître sur la photo lorsqu’une vitesse
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT119 Multi (multizones)Lorsque la mesure multi (multizones) estsélectionnée, l’image se divise enplusieurs zones et la
INTRODUCTION12Précautions d’emploi Précautions d’ordre généralVeuillez prendre les précautions suivantes lorsque vousutilisez le EX-Z70.Toute mention
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT120Utilisation de la fonction filtreLa fonction filtre de l’appareil photo permet de changer lateinte de l’image au m
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT121Spécification de la saturation descouleursProcédez de la façon suivante pour contrôler l’intensité descouleurs de
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT122Horodatage des photosVous pouvez superposer la date de la prise de vue ou ladate et l’heure de la prise de vue dan
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT123Rétablissement des réglages par défautde l’appareil photoProcédez de la façon suivante pour rétablir tous lesrégla
LECTURE1242.Utilisez [왘] (avant) et [왗] (arrière) pour fairedéfiler les fichiers sur l’écran. REMARQUE • Vous pouvez faire défiler les fichiers plus r
LECTURE125Affichage de photos avec sonEffectuez les opérations suivantes pour afficher une photoavec le son (indiqué par ).1.En mode PLAY, utilisez [
LECTURE126Agrandissement de la photo affichéeProcédez de la façon suivante pour faire un zooming sur laphoto affichée et l’agrandir jusqu’à huit fois
LECTURE127Redimensionnement d’une photoVous avez le choix entre trois tailles pour redimensionnerune photo.1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélect
LECTURE128 IMPORTANT ! • Lorsqu’une photo est redimensionnée, un nouveaufichier est créé pour cette photo. Le fichier de laphoto originale n’est pas s
LECTURE1294.Appuyez sur le bouton de zoom pour faire unzoom.• La partie de la photo affichée est la partie rognée.5.Utilisez [왖], [왔], [왗] et [왘] pour
INTRODUCTION13• Gardez l’appareil photo à l’abri de l’eau et d’autresliquides et ne le mouillez jamais. L’humidité crée unrisque d’incendie et d’élect
LECTURE130Correction de la distorsion trapézoïdaleProcédez de la façon suivante pour corriger la distorsiontrapézoïdale des images de tableaux, docume
LECTURE131Utilisation de la fonction Amélioration descouleurs pour corriger la couleur devieilles photosCette fonction permet de corriger les couleurs
LECTURE1325.Utilisez le bouton de zoom pour agrandir ourétrécir la cadre de rognage.• Redimensionnez le cadre pour couper la partiesouhaitée.6.Utilise
LECTURE133Visionnage et édition d’une séquencevidéoVisionnageProcédez de la façon suivante pour voir une séquenceenregistrée avec cet appareil photo.1
LECTURE134Edition d’une séquenceProcédez de la façon suivante pour éditer et supprimer desséquences vidéo.L’édition permet de couper toute la section
LECTURE135Pour :Effectuer une rechercherapide vers l’avant ou l’arrièreInterrompre ou continuer lalecture de la séquenceVoir les images une à uneAnnul
LECTURE136 Tout couper entre deux images précises1.Pendant le visionnagede la séquence vidéo,appuyez sur [SET].• La séquence s’arrête.2.Appuyez sur [
LECTURE1376.En vous reportant àl’étape 4, recherchez lafin du passage àcouper. Lorsque vousl’avez localisée,appuyez sur [왔].• La partie rouge de labar
LECTURE138 Capturer une image à partir d’une séquencevidéo1.En mode PLAY, utilisez [왗] et [왘] pour voirles différentes séquences vidéo sur l’écran et
LECTURE139Affichage de 9 photos à la foisProcédez de la façon suivante pour afficher neuf photos àl’écran.1.En mode PLAY, appuyez sur le bouton dezoom
INTRODUCTION14 Vérifiez si votre appareil photo fonctionnenormalement avant de l’utiliser!Avant d’utiliser l’appareil photo pour des prises de vueimp
LECTURE140Affichage de l’écran de calendrierProcédez de la façon suivante pour afficher un calendrierd’un mois. Chaque jour montre le premier fichier
LECTURE141Lecture en diaporamaPendant la lecture en diaporama, les photos défilentautomatiquement dans l’ordre à intervalles fixes.1.En mode PLAY, app
LECTURE1424.Utilisez [왖] et [왔] pour sélectionner“Démarrer”, puis appuyez sur [SET].• Le diaporama démarre.5.Pour arrêter le diaporama, appuyez sur [S
LECTURE143• Notez que les réglages d’effets sont désactivéslorsque le paramètre “Image” du diaporama est réglésur “Favoris” ou sur “ seulement”, ou b
LECTURE1444.Utilisez [왖] et [왔]pour sélectionner“Tourner”, puisappuyez sur [SET].• A chaque pression de[SET], l’image tourne de90 degrés.5.Lorsque les
LECTURE145Addition de son à une photoVous pouvez ajouter du son à une photo immédiatementaprès son enregistrement avec la fonction “Son aprèsenregistr
LECTURE146Réenregistrer le son1.En mode PLAY, utilisez [왗] et [왘] pour fairedéfiler les photos jusqu’à ce que celle dontvous voulez réenregistrer le s
LECTURE147Ecoute d’un fichier vocalEffectuez les opérations suivantes pour écouter un fichiervocal.1.En mode PLAY, utilisez [왗] et [왘] pourafficher le
LECTURE148Visionnage des images de l’appareilphoto sur l’écran d’un téléviseurVous pouvez regarder les images enregistrées sur l’écrand’un téléviseur
LECTURE149• Raccordez la fiche jaune du cordon AV à la prised’entrée vidéo (jaune) du téléviseur, et la ficheblanche à la prise d’entrée audio (blanch
INTRODUCTION15 Conditions de fonctionnement• Cet appareil doit être utilisé entre 0°C et 40°C.• Ne pas l’utiliser ou le laisser aux endroits suivants
LECTURE150 REMARQUE • Vous pouvez relier l’appareil photo à un enregistreurde DVD ou à un magnétoscope pour enregistrer lesimages de l’appareil photo.
LECTURE151 IMPORTANT ! • Les images ne s’afficheront pas correctement si voussélectionnez le mauvais système vidéo pour l’entrée.• L’appareil photo pr
SUPPRESSION DE FICHIERS152SUPPRESSION DE FICHIERSVous pouvez supprimer un seul fichier ou tous les fichiersactuellement enregistrés. IMPORTANT ! • Not
SUPPRESSION DE FICHIERS153Suppression de tous les fichiers1.En mode PLAY, appuyez sur [왔] ( ).2.Utilisez [왖] et [왔] pour sélectionner“Supprimer tout
GESTION DES FICHIERS154GESTION DES FICHIERSLes différentes fonctions de gestion de l’appareil photosont d’un emploi très simples. Elles permettent de
GESTION DES FICHIERS1554.Utilisez [왖] et [왔] poursélectionner “On”,puis appuyez sur[SET].• Un fichier protégé estindiqué par le symbole.• Pour déproté
GESTION DES FICHIERS156Protéger tous les fichiers1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, puis“Protéger”, et appuyez sur [왘]
GESTION DES FICHIERS1573.Utilisez [왖] et [왔] poursélectionner“Sauvegarder”, puisappuyez sur [SET].• Les noms des fichierssauvegardés dans lamémoire fl
GESTION DES FICHIERS158Afficher un fichier copié dans le dossierFAVORITE1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, puis “Favor
GESTION DES FICHIERS159Supprimer un fichier du dossierFAVORITE1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, puis “Favoris”,et app
INTRODUCTION16 Entretien de l’appareil photo• Les traces de doigts, la poussière et autres saletés surl’objectif empêchent d’obtenir une bonne image.
AUTRES RÉGLAGES160AUTRES RÉGLAGESSpécification des réglages des sonsVous pouvez spécifier des sons différents pour la misesous tension, une pression p
AUTRES RÉGLAGES161Régler le volume du son pour lesséquences vidéo et les photos avec son1.Appuyer sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage”, puis “
AUTRES RÉGLAGES162 IMPORTANT ! • Vous pouvez sélectionner un des types de photossuivants comme photo d’ouverture.— Photo originale— Une photo— Photo d
AUTRES RÉGLAGES163Réglage de l’horlogeProcédez de la façon suivante pour sélectionner le fuseauhoraire et changer la date et l’heure. Si vous voulezch
AUTRES RÉGLAGES164Régler l’heure et la date1.Appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “Réglage”, puis“Régler” et appuyez sur [왘].3.Réglez la date et
AUTRES RÉGLAGES165Utilisation de l’heure mondialeVous pouvez utiliser l’écran d’heure mondiale poursélectionner un fuseau horaire et changer instantan
AUTRES RÉGLAGES1665.Utilisez [왖], [왔], [왗] et[왘] pour sélectionnerla zone géographiquesouhaitée, puisappuyez sur [SET].6.Utilisez [왖] et [왔] pour séle
AUTRES RÉGLAGES167Changement de la langue d’affichageVous pouvez procéder de la façon suivante poursélectionner une des dix langues d’affichage.1.Appu
AUTRES RÉGLAGES168• Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) est un formatqui désigne l’ordinateur comme appareil destockage. Utilisez ce réglage pour le trans
AUTRES RÉGLAGES169Configurations des fonctions de misesous ou hors tension avec [ ] (REC) ou[ ] (PLAY)Vous pouvez procéder de la façon suivante pour q
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE17Rechargez complètement la batterie !Le témoin [CHARGE] s’allume enrouge pendant la recharge.Le témoin [CHARGE] s’étein
AUTRES RÉGLAGES1701.Assurez-vous qu’il n’y a pas de carte mémoiredans l’appareil photo.• Si une carte mémoire est insérée dans l’appareilphoto, enleve
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE171UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIREVous pouvez accroître la capacitéde stockage de l’appareil photo enutilisant une cart
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE1722.Tout en orientantl’avant de la cartedans la mêmedirection quel’écran de l’appareilphoto, insérez-lacarte avecpréca
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE173Remplacer la carte mémoire1.Appuyez sur lacarte mémoire etrelâchez-la. La carteressortpartiellement del’appareil.2.S
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE174 Formater une carte mémoire1.Insérez la carte mémoire dans l’appareilphoto.2.Allumez l’appareil photo et appuyez su
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE175Copie de fichiersProcédez de la façon suivante pour copier des fichiers dela mémoire de l’appareil photo sur une car
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE176Copier tous les fichiers de la mémoirede l’appareil photo sur une cartemémoire1.Insérez la carte mémoire dans l’appa
UTILISATION D’UNE CARTE MÉMOIRE177Copier un fichier de la carte mémoiredans la mémoire de l’appareil photo1.Effectuez les étapes 1 à 3 de la procédure
IMPRESSION DE PHOTOS178IMPRESSION DE PHOTOSAvec l’appareil photo numérique vous pouvez imprimer vosphotos de maintes façons. Les trois principales mét
IMPRESSION DE PHOTOS179DPOFLes lettres “DPOF” sont l’abréviation de“Digital Print Order Format”, un format conçupour l’enregistrement des photos sur l
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE181.Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumerl’appareil photo.2.Utilisez [왖], [왔], [왗] et [왘] pour sélectionner
IMPRESSION DE PHOTOS180Régler les paramètres d’impression pourune seule photo1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet“PLAY”, puis “I
IMPRESSION DE PHOTOS181Régler les paramètres d’impression pourtoutes les photos1.En mode PLAY, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’onglet “PLAY”, puis
IMPRESSION DE PHOTOS182 IMPORTANT ! • Les réglages DPOF ne sont pas effacésautomatiquement lorsque l’impression est terminée.Cela signifie que si vous
IMPRESSION DE PHOTOS183Utilisation de PictBridge et de USBDIRECT-PRINTVous pouvez raccorder l’appareilphoto directement à uneimprimante prenant en cha
IMPRESSION DE PHOTOS184 Raccordement de l’appareil photo à uneimprimante1.Vérifiez l’indicateur de niveau de batterie pourvous assurer que la batteri
IMPRESSION DE PHOTOS185 Impression de photos1.Allumez l’imprimante.2.Mettez du papier photo dans l’imprimante.3.Allumez l’appareilphoto.• Le menu d’i
IMPRESSION DE PHOTOS1866.Utilisez [왖] et [왔]pour spécifier l’optionsouhaitée.• Pour imprimer uneseule photo :Sélectionnez “1 photo”puis appuyez sur [S
IMPRESSION DE PHOTOS187Impression de la dateVous pouvez procéder d’une des façons suivantes pourimprimer la date de la prise de vue sur vos photos. Po
IMPRESSION DE PHOTOS188PRINT Image Matching IIILes photos contiennent des donnéesPRINT Image Matching III (réglage demode et autres informations conce
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR189VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEURAprès avoir établi une connexion USB entre l’appareilphoto et l’ordinateu
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE19Prendre une photoVoir page 50 pour le détail.1.Appuyez sur [ ] (REC).• Le mode REC (enregistrement) est sélectionné.2.
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR190 IMPORTANT ! • Si la batterie se vide pendant l’impression, celle-cis’arrêtera et l’appareil photo risque de s
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1914.Cliquez sur [Pilote USB B], puis sur [Installer].• L’installation commence.• Suivez les instructions qui app
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR192 Établissez une connexion entre l’appareilphoto et l’ordinateur1.Assurez-vous que la batterie de l’appareilph
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1936.Allumez l’appareil photo.• A ce moment, l’ordinateur crée un profil pour lamémoire de l’appareil photo ou la
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR194 REMARQUE • Si vous ouvrez une photo réorientée sur votreordinateur, la version originale, non réorientée, de
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR195 REMARQUE • Si le dossier “Mes Documents” sur votre ordinateurcontient déjà un dossier intitulé “DCIM”, ce dos
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR196Utilisation de l’appareil photo avec unordinateur MacintoshLes opérations qui doivent être effectuées pour pou
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR197 IMPORTANT ! • Si vous prévoyez de transférer les donnéesenregistrées dans la mémoire de l’appareil photo suru
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR1985.Eteignez l’appareil photo et raccordez le câbleUSB fourni avec l’appareil photo auconnecteur USB/AV de l’app
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR199 Affichez les photos et copiez celles quevous voulez1.Double-cliquez sur l’icône de lecteur demémoire de fich
INTRODUCTION2DéballageAssurez-vous d’être en possession de tous les articles indiqués ci-dessous. Si l’un d’eux devait manquer, contactez votrerevende
GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE201.Appuyez sur [ ] (PLAY).2.Appuyez sur [왔] ( ).3.Utilisez [왗] et [왘] pour afficher la photo que vousvoulez supprimer
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR200 Précautions concernant la connexion USB• Ne laissez pas la même photo affichée sur l’écran del’ordinateur pe
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR201Utilisation d’un lecteur/enregistreur de carte mémoireSD, en vente dans le commerceVoir la documentation fourn
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR202Structure des dossiers de la mémoire Structure des dossiersDCIM (Dossier DCIM)100CASIO (Dossier de stockage)C
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR203• Dossier FAVORITE (Mémoire de l’appareil seulement)Dossier contenant des images favorites(Taille de l’image:
VISIONNAGE D’IMAGES SUR UN ORDINATEUR204 Précautions concernant la mémoire del’appareil photo et les cartes mémoire• Le dossier intitulé “DCIM” (doss
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR205EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEURCette section décrit le logiciel et les applications prés
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR206ButRetouche, réorientation,impression de photosLecture de séquences vidéoVisionnage de ladocumentation
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR207Configuration système requiseLa configuration requise est différente pour chaqueapplication. Assurez-v
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR208Gestion des images sur un ordinateurPour gérer vos images sur un ordinateur, vous devezinstaller l’app
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR209 Lecture du fichier “Lire”Il faut toujours lire le fichier “Lire” de “Photo Loader” avantd’installer
PRÉPARATIFS21PRÉPARATIFSVous trouverez dans ce chapitre des informations sur cequ’il faut savoir et faire avant d’utiliser l’appareil photo.A propos d
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR210 Vérification de la version appropriée deDirectXPour gérer vos images avec Photo Loader, l’ordinateur
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR2114.Cliquez sur [Quitter] pour sortir de l’outil dediagnostic DirectX.• Si DirectX 9.0 ou une version ul
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR212 PréparatifsDémarrez votre ordinateur et insérez le CD-ROM dans lelecteur de CD-ROM. L’application Me
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR213Lecture d’une séquence vidéoWindows Media Player, préinstallé sur la plupart desordinateurs, peut être
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR214Lecture de la documentation (fichiersPDF)1.Dans la zone “Manuel”, cliquez sur le nom dumanuel que vous
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR215Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur MacintoshUn certain nombre d’applications pouvant ê
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR216Photo Loader 1.1Système d’exploitation: OS 9Mémoire: 32 MoDisque dur: Au moins 3 Mo• La connexion USB
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR217Gestion des images sur un Macintosh Gérer des images sur un Macintoshfonctionnant sous OS 9Installez
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR218Lecture d’une séquence vidéoVous pouvez utiliser QuickTime, fourni avec votre systèmed’exploitation, p
EMPLOI DE L’APPAREIL PHOTO AVEC UN ORDINATEUR219 Pour voir le mode d’emploi de Photo Loader1.Sur le CD-ROM, ouvrez le dossier “Manual”.2.Ouvrez le do
PRÉPARATIFS22 Mémoire de fichiersLe terme “Mémoire de fichiers” dans ce manuel est unterme général qui désigne l’emplacement actuel desphotos enregis
ANNEXE220ANNEXEPrésentation des menusVous trouverez ici une liste des menus qui apparaissent enmode REC et le mode PLAY ainsi que leurs réglages.• Les
ANNEXE221SonsOuvertureNo. fichierHeure universHorodatageRéglerStyle dateLanguageVeilleArrêt autoREC / PLAYUSBSortie vidéoFormaterRéinitDémarrage / Dem
ANNEXE222DiaporamaCalendrierMOTION PRINTEdition séquenceTrapèzeCorrect. couleurFavorisImpr. DPOFProtégerDate/heureRotationRedimensionnerRognerDoublage
ANNEXE223 Mode RECTémoin defonctionnementSignificationTémoinderetardateurVertEclairéEclairé3e typeEclairé2e type1ertypeRouge1ertypeOpérationnel (Mise
ANNEXE224Témoin defonctionnementSignificationTémoinderetardateur IMPORTANT ! • Lorsque vous utilisez une carte mémoire, ne retirezjamais la carte de l
ANNEXE225 Témoin du chargeur de batterieLe chargeur de batterie au lithium-ion présente un témoin[CHARGE] qui s’allume ou clignote selon l’opération
ANNEXE226L’appareil ne s’allume pas.L’appareil s’éteintsubitement.L’image n’est pasenregistrée lorsque vousappuyez sur ledéclencheur.L’autofocus ne fo
ANNEXE227Le sujet photographié n’estpas net.Les prises de vues ne sontpas nettes.Le flash ne se déclenchepas.L’appareil s’éteint pendantle compte à re
ANNEXE228Enregistrement d’imagesSymptôme Causes possibles SolutionLa photo sur l’écran n’estpas nette.Les images enregistréesne sont pas sauvegardéesd
ANNEXE229Symptôme Causes possibles SolutionSéquences vidéoLignes verticales surl’écran.Images floues.Bruit numérique sur lesimages.La couleur de l’ima
PRÉPARATIFS23 DessousG Logement de carte mémoireH ButéeI Couvercle de batterieJ Logement de batterieK Connecteur USB/AVL Douille pour pied photograph
ANNEXE230Symptôme Causes possibles SolutionRetirez la batterie de l’appareil, réinsérez-la etessayez une nouvelle fois.Après vous être assuré que l’or
ANNEXE231Si vous ne parvenez pas à installer le pilote USB…Vous ne pourrez peut-être pas installer correctement le pilote USB si vous utilisez un câbl
ANNEXE232MessagesBatterie faibleCorrectionimpossible!Localisation dufichier impossible.Enregistrementautres fichiersimpossible.ERREUR carteLa batterie
ANNEXE233Aucun fichier dansFavoris !Erreur impressionErreurenregistrementRemplir encre !RETRY POWER ONSYSTEM ERRORCarte verrouilléeAucun fichier FAVOR
ANNEXE234Station USB/Adaptateur secteur CA-32(option)Vous pouvez effectuer les opérations suivantes après avoirposé l’appareil photo sur la station US
ANNEXE235Utilisation de la station USB pourrecharger la batterieVous pouvez recharger la batterie au lithium-ion NP-20 del’appareil photo en posant si
ANNEXE236 REMARQUE • L’adaptateur secteur fonctionne sur le courantsecteur de 100 V à 240 V. Notez toutefois que laforme de la fiche du cordon d’alime
ANNEXE237• Le témoin [CHARGE] peut rester jaune et l’appareilne pas se recharger tout de suite si vous essayez derecharger la batterie immédiatement a
ANNEXE238Emploi comme Cadre de photoLa fonction “Cadre de photo” permet de spécifier la photoqui doit apparaître sur l’écran lorsque l’appareil photo
ANNEXE239Utilisation de la station USB pour voirles images sur l’écran de télévisionVous pouvez placer l’appareil photo sur la station USB etraccorder
PRÉPARATIFS24123Chargeur de batterie au lithium-ion1 Témoin [CHARGE]2 Contacts3 Prise CA
ANNEXE240Utilisation de la station USB pourimprimer des imagesVous pouvez poser l’appareil photo sur la station USB etraccorder la station à une impri
ANNEXE241Utilisation de la station USB pour laconnexion à un ordinateurVous pouvez poser l’appareil photo sur la station USB etraccorder la station à
ANNEXE242• Attention lorsque vous raccordez le câble USB à lastation USB ou à l’ordinateur. Les ports et les fichesdu câble ont une forme précise et l
ANNEXE2438.Appuyez sur le bouton [USB] de la stationUSB.• A ce moment, l’ordinateur crée un profil pour lamémoire de l’appareil photo ou la carte mémo
ANNEXE244 Utilisation de l’appareil photo avec unordinateur Macintosh1.Raccordez l’adaptateur secteur fourni auconnecteur [DC IN 5.3V] de la station
ANNEXE245• Attention lorsque vous raccordez le câble USB à lastation USB ou à l’ordinateur. Les ports et les fichesdu câble ont une forme précise et l
ANNEXE246Description des témoins de la stationUSBLa station USB a deux témoins : un témoin [CHARGE] etun témoin [USB]. Ces deux témoins s’allument et
ANNEXE247Fiche techniqueProduit ... Appareil photo numériqueModèle ... EX-Z70 Fonctions App
ANNEXE248* Avec des cartes de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Lacapacité dépend de la marque des cartes.* Pour déterminer le nombre de photos
ANNEXE249Réglage de l’expositionMesure de la lumière ... Multi-motifs, pondérée centre,ponctuelle par CCDExposition... Program
PRÉPARATIFS25Contenu de l’écranDivers indicateurs et icônes apparaissent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.• Veuillez noter que les
ANNEXE250Ecran ... LCD couleur TFT 2,5 pouces115,200 pixels (480 × 240 pixels)Viseur ...
ANNEXE251*3 Temps approximatif pour l’enregistrement de séquences vidéo en continusans zoom.*4 Les temps d’enregistrement de la voix font référence à
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0612-CM10
PRÉPARATIFS266 Types d’enregistrementEnregistrement autoBEST SHOTeasySéquence vidéoEnregistrement de la voix7 Indicateurs de mode demesure de la lumiè
PRÉPARATIFS27K Indicateur de zoom numérique (page 61)L Indicateur de zoom (page 61)• Le côté gauche indique le zoom optique.• Le côté droit indique le
PRÉPARATIFS285 • Photos : Taille de l’image(page 71)• Séquences vidéo:Qualité de l’image (page 103)HQ : Haute qualitéNORMAL : NormalLP : Longue durée6
PRÉPARATIFS29Changement du contenu de l’écranA chaque pression de [왖] (DISP), le contenu de l’écranchange comme suit. Mode RECIndicateurs non affiché
INTRODUCTION3Sommaire2 INTRODUCTIONDéballage ... 2Caractéristiques ...
PRÉPARATIFS30 IMPORTANT ! •[왖] (DISP) ne permet pas de changer le contenu del’écran pendant l’attente ou l’enregistrement d’unephoto avec son.• Vous p
PRÉPARATIFS31AlimentationL’appareil photo fonctionne avec une batterie rechargeableau lithium-ion (NP-20).Attention si vous utilisez l’appareil photoi
PRÉPARATIFS322.Branchez le chargeur de batterie sur uneprise secteur.• Le témoin [CHARGE] s’allume en rouge.• La recharge dure environ 90 minutes.Témo
PRÉPARATIFS33 IMPORTANT ! • Si la batterie ou le chargeur de batterie est trèschaud ou très froid au début de la recharge, ou s’ildevient très chaud p
PRÉPARATIFS34Insérer la batterie1.Faites glisser le couvercle sous l’appareilphoto dans le sens de la flèche, puis ouvrez-le.2.Orientez la face marqué
PRÉPARATIFS353.Fermez le couvercle de batterie et faites-leglisser dans le sens indiqué par la flèche. IMPORTANT ! • Cet appareil ne fonctionne qu’ave
PRÉPARATIFS36 IMPORTANT ! • Voir page 250 pour le détail sur l’autonomie de labatterie.• À cause des différences de consommation danschaque mode, l’in
PRÉPARATIFS37Remplacer la batterie1.Ouvrez le couvercle de batterie.2.Tirez la butée dans le sens de la flèche.• La batterie ressort de son logement.B
PRÉPARATIFS38Précautions concernant l’alimentationVeuillez noter les points suivants lorsque vous manipulezet utilisez la batterie et le chargeur. Ma
PRÉPARATIFS39• Si vous deviez noter un des phénomènes suivantspendant que vous utilisez, chargez ou rangez unebatterie, retirez-la immédiatement de l’
INTRODUCTION4Utilisation du flash ... 63Etat du flash 65Changement du réglage d’intensité du flash
PRÉPARATIFS40● PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE RANGEMENT DELA BATTERIE• N’oubliez pas de sortir la batterie de l’appareil photo sivous prévoyez de ne pas ut
PRÉPARATIFS41Mise sous et hors tension de l’appareil photo Pour mettre sous tension l’appareil photoAppuyez sur le bouton d’alimentation, [ ] (REC) o
PRÉPARATIFS42 Pour mettre l’appareil photo hors tensionAppuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre l’appareilphoto hors tension. REMARQUE • Vous
PRÉPARATIFS435.Utilisez [왖] et [왔] pour changer le réglageactuel, puis appuyez sur [SET].• Vous avez le choix entre les réglages de veillesuivants : “
PRÉPARATIFS44Utilisation des menus[MENU] sert à afficher les menus utilisés pour lesdifférentes opérations. Le menu qui apparaît dépend dumode sélecti
PRÉPARATIFS45● Opérations sur l’écran de menuPour :Changer d’ongletPasser de l’onglet auxparamètresPasser des paramètres à unongletChanger de paramètr
PRÉPARATIFS466.Effectuez une des opérations suivantes pourappliquer le réglage effectué.Pour :Appliquer le réglage et sortirde l’écran de menu.Appliqu
PRÉPARATIFS47• Une pile de sauvegarde insérée dans l’appareilphoto retient la date et l’heure durant 30 heuresenviron si aucune alimentation n’est fou
PRÉPARATIFS483.Utilisez [왖], [왔], [왗]et [왘] poursélectionner la zonegéographique oùvous vivez, puisappuyez sur [SET].4.Utilisez [왖] et [왔]pour sélecti
PRÉPARATIFS498.Appuyez sur [SET] pour valider les réglageset sortir de l’écran de réglage.7.Réglez la date etl’heure actuelles.Pour :Changer le réglag
INTRODUCTION5Spécification de la sensibilité ISO 117Sélection du mode de mesure de la lumière 118Utilisation de la fonction filtre 120Spécification de
ENREGISTREMENT DE BASE50ENREGISTREMENT DE BASEVous trouverez ici des informations de base pourl’enregistrement d’images.Enregistrement d’imagesOrienta
ENREGISTREMENT DE BASE51Enregistrement d’une photoLa vitesse d’obturation s’ajuste automatiquement sur cetappareil selon la luminosité du sujet. Les p
ENREGISTREMENT DE BASE523N0606/1212/24241212:383872.Cadrez la photo desorte que le sujetprincipal soit aucentre du cadre demise au point.• La plage de
ENREGISTREMENT DE BASE53Cela signifie que :L’image est nette.L’image n’est pasnette.Lorsque :Le cadre de mise au point est vertLe témoin de fonctionne
ENREGISTREMENT DE BASE54*1 Taille de l’ouverture de l’obturateur par lequel la lumièrepasse et atteint le CCD. Une valeur élevée indique quel’ouvertur
ENREGISTREMENT DE BASE55Utilisation du mode easyLe mode easy rend les réglages fastidieux superflus. Cemode est conseillé pour les débutants.1.En mode
ENREGISTREMENT DE BASE563.Utilisez [왖] et [왔] pour sélectionner le réglagesouhaité, et appuyez sur [SET]. Utilisation du menu easyLe menu easy contie
ENREGISTREMENT DE BASE57Précautions concernant l’enregistrement Précautions concernant l’enregistrementd’une photo• N’ouvrez jamais le couvercle de b
ENREGISTREMENT DE BASE58 A propos de l’autofocus• La mise au point peut être difficile ou impossible lors de laprise de vue des sujets suivants.— Mur
ENREGISTREMENT DE BASE59 A propos de l’écran du mode REC• L’image apparaissant sur l’écran du mode REC est uneimage simplifiée, servant uniquement au
INTRODUCTION6160 AUTRES RÉGLAGESSpécification des réglages des sons ... 160Spécifier les réglages des sons 160Régler le volume du
ENREGISTREMENT DE BASE60Zoom arrière Zoom avant2.Cadrez le sujet puis appuyez sur ledéclencheur. REMARQUE • Le changement de focale du zoom optique af
ENREGISTREMENT DE BASE61Zoom numériqueLe zoom numérique agrandit numériquement la partiecentrale de la photo affichée. La plage de focales du zoomnumé
ENREGISTREMENT DE BASE623.Relâchez momentanément le bouton de zoom,puis appuyez de nouveau sur le côtétéléobjectif ( ) pour faire passer le pointeurda
ENREGISTREMENT DE BASE63Utilisation du flashEffectuez les opérations suivantes pour sélectionner lemode du flash.• La portée approximative du flash es
ENREGISTREMENT DE BASE64 IMPORTANT ! • Le flash de l’appareil photo s’éclaire plusieurs foislorsque vous prenez une photo. Les premiers éclairssont ut
ENREGISTREMENT DE BASE65Etat du flashEn appuyant à demi sur le déclencheur et vérifiant l’écranet le témoin de fonctionnement, vous pouvez savoir quel
ENREGISTREMENT DE BASE66Changement du réglage d’intensité duflashProcédez de la façon suivante pour changer le réglaged’intensité du flash.1.En mode R
ENREGISTREMENT DE BASE674.Utilisez [왖] et [왔] pour sélectionner le réglagesouhaité, puis appuyez sur [SET]. Précautions concernant le flash• Faites a
ENREGISTREMENT DE BASE68• Lorsque le flash est désactivé ( ), montez l’appareilphoto sur un pied photographique pour prendre desphotos dans un lieu so
ENREGISTREMENT DE BASE69• L’indicateurcorrespondant au typede retardateur spécifiéapparaît sur l’écran.• Lorsque le tripledéclenchement estutilisé, l’
INTRODUCTION7189 VISIONNAGE D’IMAGES SUR UNORDINATEURUtilisation de l’appareil photo avec un ordinateurWindows ...
ENREGISTREMENT DE BASE705.Appuyez sur ledéclencheur pourprendre la photo.• Lorsque vous appuyezsur le déclencheur, letémoin de retardateurclignote et
ENREGISTREMENT DE BASE71Spécification de la taille de la photoLa “Taille de la photo” indique le format de la photo, c’est-à-dire le nombre de pixels
ENREGISTREMENT DE BASE72• Les tailles de papier mentionnées sont toutesapproximatives lors de l’impression à 200 ppp (points parpouce). Pour imprimer
ENREGISTREMENT DE BASE73 IMPORTANT ! • La taille réelle du fichier dépend du type de photoprise. C’est pourquoi le nombre de photos restantesindiqué s
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT74AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTSélection du mode de mise au pointVous pouvez sélectionner un des cinq modes de mi
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT75ISO50ISO50F3.1F3.11/10001000Utilisation du mode autofocusComme le nom le suggère, l’autofocus effectueautomatiqueme
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT76 REMARQUE • Si la mise au point est impossible parce que le sujetest trop rapproché pour la plage de mise au pointa
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT77 Spécification de la zone d’autofocusVous pouvez procéder de la façon suivante pour changerla zone de mise au poin
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT78Utilisation du mode macroUtilisez le mode Macro si vous voulez que les gros planssoient bien nets. La plage de foca
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT79Utilisation du panfocusIl est pratique lorsque l’autofocus ne permet pas d’obtenirune bonne mise au point, ou s’il
INTRODUCTION8 IMPORTANT ! • Le contenu de manuel peut être modifié sans avispréalable.• CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenupour responsable de
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT80• La plage mentionnée change lorsque le zoom optiqueest utilisé.1.En mode REC, appuyez sur [MENU].2.Sélectionnez l’
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT81ISO50ISO50F3.1F3.11/10001000Verrouillage de la mise au pointLe verrouillage de la mise au point est une technique q
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT82ISO50ISO50F3.1 F3.1 1/100010002.Maintenez ledéclencheur à demienfoncé et recadrez laphoto comme vous lesouhaitez.3.
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT833. Utilisez [왖] et [왔]pour changer l’indicede correction del’exposition, puisappuyez sur [SET].• La valeur affichée
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT84Réglage de la balance des blancsLes longueurs d’onde de la lumière émise par lesdifférentes sources lumineuses (lum
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT85 REMARQUE • Si “Auto” est sélectionné comme réglage de labalance des blancs, l’appareil photo détermineautomatiquem
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT863.Utilisez [왖] et [왔] poursélectionner“Manuelle”.• Le dernier objet utilisépour ajustermanuellement labalance appar
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT87Utilisation de l’obturation en continuL’appareil photo peut être réglé pour l’enregistrement d’uneseule photo à cha
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT88Obturation en continu à vitesse normaleLorsque ce mode est sélectionné, les photos sont prisesjusqu’à saturation de
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT89Utilisation du mode BEST SHOTSélectionnez simplement une des scènes modèles etlaissez l’appareil photo faire les ré
INTRODUCTION9Caractéristiques• 7,2 millions de pixels réelsAvec un total de 7,41 millions de pixels, le CCD produitdes images de résolution exceptionn
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT902.Utilisez [왖], [왔], [왗] et [왘] pour sélectionnerle modèle souhaité, puis appuyez sur [SET].• Lorsque vous appuyez
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT91• Lors de la photographie d’une scène nocturne, defeux d’artifices ou avec une vitesse d’obturationlente, utilisez
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT923.Utilisez [왗] et [왘] pour sélectionner le modèlesouhaité, puis appuyez sur [SET].• Lorsque vous appuyez sur [MENU]
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT934.Utilisez [왖] et [왔] pour sélectionner“Sauvegarder”, puis appuyez sur [SET].• Les réglages sont enregistrés. Vous
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT94Supprimer un modèle BEST SHOTpersonnalisé1.En mode REC, appuyez sur [BS] (BESTSHOT).2.Appuyez sur le bouton de zoom
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT95Utilisation de l’écran de menu1. En mode REC, appuyez sur [MENU].2. Sélectionnez l’onglet “REC”, puis sélectionnez“
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT96Prise de vue avec une très hautesensibilitéLa prise de vue à haute sensibilité permet d’obtenir desphotos lumineuse
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT97Enregistrement de photos de cartes devisite et de documents (Business Shot)Lorsque vous photographiez une carte de
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT98Avant l’enregistrement avec Prise devue professionnelle• Avant de prendre la photo, effectuez bien le cadrage desor
AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENT994.Utilisez [왗] et [왘] pour sélectionner l’objetque vous voulez corriger.5.Utilisez [왖] et [왔] poursélectionner“Corr
Komentarze do niniejszej Instrukcji