Casio EX-ZR700 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-ZR700. Casio EX-ZR700 EX-ZR710 EX-ZR750 Användarmanual [ru] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 196
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Digitalkamera
Sw
Instruktionshäfte
Tack för att du köpt en produkt från CASIO.
Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan produkten
tas i bruk.
Spara instruktionshäftet på ett säkert ställe för framtida behov.
För allra senaste information angående produkten hänvisar vi till EXILIM:s officiella
webbsajt på http://www.exilim.com/
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 195 196

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instruktionshäfte

DigitalkameraSwInstruktionshäfteTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan

Strona 2 - Tillbehör

10. ValrattUtöver uppe/nere/vänster/höger-tryckning kan valratten också användas till att utföra manövreringar.• Beroende på funktion kan vissa manövr

Strona 3 - Läs detta först!

100Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion

Strona 4 - Innehåll

101Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * BelysningDenna inställning kan användas till

Strona 5

102Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * Ansiktsident.Vid fotografering av människor i

Strona 6

103Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * Digital zoomVälj ”På” för att använda digital

Strona 7

104Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * EV-skifteVi hänvisar till åtgärder på manöver

Strona 8 - Övrigt 163

105Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * Blixtintens.Blixtintensiteten kan ställas in

Strona 9 - Delar och reglage

106Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvv

Strona 10 - . Valratt

107Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * GranskaMedan bildgranskning är inkopplat visa

Strona 11 - . Vid inspelning av film

108Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * MinneDenna inställning kan användas till att

Strona 12 - . Vid uppspelning av film

109Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 32 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1

Strona 13 - Uppspelningsläge

11ANM.• Den halvgenomskinliga gråa ramen på skärmen anger det område som spelas in vid filminspelning. Området innanför ramen spelas in för en film.•

Strona 14

110Visning av stillbilder och filmer• Det går kanske inte att spela upp filmer som inte har spelats in med denna kamera.• En film som har roterats med

Strona 15

111Visning av stillbilder och filmerVarje gång seriebildstagning används skapar kameran en seriebildsgrupp innehållande samtliga bilder från aktuell s

Strona 16 - 3. Stäng batteriluckan

112Visning av stillbilder och filmerFöljande manövreringar kan utföras efter tryckning på [SET] för att starta bilduppspelning.Bilder kan raderas unde

Strona 17 - 2. Sätt i ett nytt batteri

113Visning av stillbilder och filmer. Radering av flera filer i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pausad (v

Strona 18 - Arbetslägen för bakre lampa

114Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att dela upp en seriebildsgrupp i enskilda bilder.. Uppdelning av en specifik seriebildsg

Strona 19

115Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att kopiera en bild i en seriebildsgrupp till en plats utanför gruppen.1. Tryck på [2] me

Strona 20

116Visning av stillbilder och filmer• Tryck på [SET] för att låsa nuvarande zoomfaktor för den bild som visas på skärmen. Därefter kan [4] och [6] anv

Strona 21

117Visning av stillbilder och filmerVIKTIGT!• Utmatning till en teve medan kameran är i inspelningsläge stöds ej, utom för ”HDMI TV-utgång” (s. 89).2.

Strona 22 - 4. Ställ in datum och tid

118Visning av stillbilder och filmer. Val av utmatningsmetod för HDMI-anslutning (HDMI-utgång)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * HDMI-utgångAnvänd

Strona 23 - Användbara minneskort

119Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att änd

Strona 24 - 2. Sätt i ett minneskort

12. Vid visning av stillbilder. Vid visning av seriebilder. Vid uppspelning av filmFiltypSkyddsindikator (s. 125)Bildstorlek för stillbild (s. 94)

Strona 25

120Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)• Tryck på [SET] eller [MENU] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] avbryts bildspelet varef

Strona 26 - På- och avslagning av kameran

121Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)2. Följ lämplig anvisning nedan för att öppna minneskortet eller det inbyggda minnet.Kameran identifieras

Strona 27 - Korrekt hållning av kameran

122Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)AtgärderStrona (uppspelning) * Filmbild för film som ska redigeras * [MENU] * Fliken ”p PLAY MENU” * Filmredi

Strona 28 - Inspelning av en stillbild

123Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)4. Använd [8] och [2] till att välja ”Ja” och tryck sedan på [SET].Den valda klippningen tar ganska lång t

Strona 29 - 1. Rikta kameran mot motivet

124Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”p PLAY MENU” * VitbalansVitbalansinställningen ka

Strona 30 - . Inspelning i läget Auto

125Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”p PLAY MENU” * DPOF utskriftSe sidan 133 för närm

Strona 31

126Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU). För att skydda en viss bild i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller

Strona 32

127Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”p PLAY MENU” * Datum/TidKontrollera att inställni

Strona 33 - . Radering av vissa filer

128Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”p PLAY MENU” * OmformateraDet går att minska stor

Strona 34 - . Radering av samtliga filer

129Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild eller filmbild * [MENU] * Fliken ”p PLAY MENU” * KopieraFiler kan ko

Strona 35 - . Begränsningar för autofokus

13. Konfigurering av skärminställningarVid upprepad tryckning på [8] (DISP) väljs olika visningsinställningar som tar fram eller döljer information på

Strona 36 - Val av inspelningsläge

130Övriga uppspelningsfunktioner (PLAY MENU)AtgärderStrona (uppspelning) * Ta fram seriebildsgrupp. * [MENU] * Fliken ”p PLAY MENU” * M-utskr. s.b.1. Anv

Strona 37

131UtskriftUtskrift* Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 133).De

Strona 38 - Användning av manöverpanelen

132Utskrift. Anslutning av kameran till en skrivareAnslut mikro-USB-kabeln som medföljer kameran till en USB-port på skrivaren.• Vi hänvisar till sida

Strona 39 - Främre lampa

133Utskrift5. Använd [8] och [2] till att välja önskat utskriftsalternativ.• Tryck på [0] (film) för att koppla in eller ur datumstämpel. En datumstäm

Strona 40

134Utskrift. Konfigurering av DPOF-inställningar enskilt för varje bildAtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken ”p PLAY MENU” * DPOF ut

Strona 41 - Blankt vitt papper

135Utskrift. För att ange antal kopior för en viss bild i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pausad (växla g

Strona 42

136UtskriftDPOF-inställningarna raderas inte automatiskt efter avslutad utskrift.Nästa DPOF-utskrift som utförs sker i enlighet med de senaste DPOF-in

Strona 43 - Motiv för fokusering

137Utskrift. Standarder som stöds av kameran• PictBridgeDetta är en standard från Camera and Imaging Products Association (CIPA). Det går att ansluta

Strona 44

138Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.De åtg

Strona 45 - 4. Spela in bilden

139Användning av kameran med en datorKameran kan anslutas till en dator för att där visa och lagra bilder (stillbilds- och filmfiler).VIKTIGT!• Koppla

Strona 46 - 4. Tryck på [SET]

14Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning

Strona 47 - Användning av blixt (Blixt)

140Användning av kameran med en dator. För att ansluta kameran till datorn och spara filer1. Slå på kameran och tryck på [MENU].2. Välj fliken ”¥ SETT

Strona 48

141Användning av kameran med en dator10.Användare av Windows 8: Klicka på ”Dokument”.Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start” och

Strona 49

142Användning av kameran med en datorSpela upp en film genom att först kopiera den till datorn och sedan dubbelklicka på filmfilen. Det kan hända att

Strona 50 - Inspelning med zoom

143Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Koppla aldrig loss USB-kabeln och manövrera aldrig kameran under pågående visning eller lagring av bild

Strona 51 - . Zoomlägesikoner

144Användning av kameran med en dator. För att ansluta kameran till datorn och spara filer1. Slå på kameran och tryck på [MENU].2. Välj fliken ”¥ SETT

Strona 52 - . Zoomfaktor

145Användning av kameran med en dator. För att titta på kopierade bilder1. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.2. Dubbelklicka på mappen ”DCIM” för at

Strona 53

146Användning av kameran med en dator. Försiktighetsåtgärder vid filmuppspelningDet kan hända att filmuppspelning inte kan utföras korrekt på vissa Ma

Strona 54 - [Õ] (seriebild)

147Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Inspelade bilder överförs via trådlös LAN-anslutning. Använd inte Eye-Fi-kortet eller koppla ur Eye-Fi-

Strona 55 - Ikon för snabb seriebild

148Användning av kameran med en datorEfter isättning av ett separat inköpt FlashAir-kort i kameran är det möjligt att visa bilder på och kopiera dem t

Strona 56

149Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Om du befinner dig i ett flygplan eller på någon annan plats där användning av trådlös kommunikation är

Strona 57

15Grundinstruktioner för snabbstartAuto Premium ProEfter val av inspelningsläget Auto Premium Pro avgör kameran automatiskt sådana förhållanden som hu

Strona 58 - Användning av fokuskontroll

150Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrering som innebär at

Strona 59

151Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang

Strona 60

152Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte

Strona 61

153Övriga inställningar (SETTING)Övriga inställningar (SETTING)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika inställningar

Strona 62

154Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * Eye-FiVälj ”Av” för att avaktivera kommunikation med Eye-Fi-kort (s. 146).Atgär

Strona 63 - Trippelbildsinspelning

155Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * Skapa mapp• Bilder som spelas in med BEST SHOT-scenen ”For eBay” eller ”Auktion

Strona 64 - Filminspelning

156Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * AutoroteringKameran känner automatiskt av huruvida en stillbild har spelats in

Strona 65 - Inspelning med BEST SHOT

157Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * VilolägeMed hjälp av denna funktion släcks skärmen automatiskt samtidigt som de

Strona 66

158Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * REC• Efter val av ”Ström på/av” slås kameran av vid tryckning på [r] (inspelnin

Strona 67

159Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * VärldstidVärldstidsmenyn kan användas till att kontrollera vilken tid som gälle

Strona 68

16Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Följ anvisningarna nedan för att sätta i batteriet

Strona 69 - 2. Tryck på [MENU]

160Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * JusteraStäll in korrekt datum och tid, välj ”Tillämpa” och tryck sedan på [SET]

Strona 70

161Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * Language. Välj önskat skärmspråk.Välj den nedersta fliken ”¥”.Välj ”Language”

Strona 71

162Övriga inställningar (SETTING)Atgärder[MENU] * Fliken ”¥ SETTING” * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid u

Strona 72 - (stillbild-i-film)

163ÖvrigtÖvrigt*FARADenna rubrik innehåller information som ej får ignoreras eller misstolkas, då detta medför risk för dödsfall eller allvarlig perso

Strona 73 - Användning av BEST SHOT

164Övrigt• Underlåtenhet att observera någon av punkterna nedan skapar risk för att batteriet överhettas och orsakar brand eller explosion.– Använd el

Strona 74

165Övrigt*VARNING. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, ell

Strona 75 - (CUSTOM SHOT)

166Övrigt• Vidrör aldrig nätkabelns stickkontakt med våta händer. Det medför risk för elstötar.• Om nätkabeln eller stickkontakten skadas, så kontakta

Strona 76

167Övrigt. Stötar och ovarsam hantering• Fortsatt bruk av kameran när den blivit skadad genom att den tappats eller utsatts för slag eller stötar skap

Strona 77

168Övrigt. Laddningsbart batteri• Om batteriladdning inte avslutas på normalt sätt inom specificerad laddningstid, så avbryt laddningen och kontakta e

Strona 78 - Avtryckare

169Övrigt. Skärm• Utsätt inte LCD-skärmen för kraftigt tryck eller kraftiga stötar. Det medför risk för att glaset i skärmen spricker, vilket i sin tu

Strona 79 - Anvisningar

17Grundinstruktioner för snabbstartByte av batteri1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.2. Sätt i ett nytt batteri.Kamerans batteri

Strona 80

170Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k

Strona 81

171Övrigt. Objektiv• Tryck inte för hårt vid rengöring av objektivytan. Det kan göra att objektivytan repas och orsaka felfunktion.• På vissa typer av

Strona 82 - Svepmarkör

172Övrigt. UpphovsrätterUtöver för eget personligt bruk är obehörig användning av stillbilder eller filmer av bilder vars rättigheter tillhör någon an

Strona 83

173Övrigt. Om den bakre lampan på kameran börjar blinka röd ...Om den bakre lampan börjar blinka röd under pågående laddning, så anger det att laddnin

Strona 84

174Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Batteriet har alltid en kortare brukstid vid kallt väder än vid en normal temperatur. Detta beror på

Strona 85

175ÖvrigtVi hänvisar till sidan 23 angående information om användbara minneskort och isättning av ett minneskort.. Användning av ett minneskort• SD-mi

Strona 86

176Övrigt. Angående avyttring av ett minneskort eller kameranFormatering eller radering med kameran medför egentligen inte att filer raderas helt och

Strona 87

177ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningar som ställs in för varje menypost (som visas vid tryckning på [MENU]) efte

Strona 88

178Övrigt.p PLAY MENU.¥ SETTINGBildspelBilder: Alla bilder / Tid: 30 min. / Intervall: 3 sek. / Effekt: Mönster 1MOTION PRINT SkapaFilmredig. –Belysni

Strona 89

179ÖvrigtPå skärmen visas ett histogram som kan användas till att kontrollera exponeringen av en bild innan den spelas in. Histogrammet kan även tas f

Strona 90

18Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• När batteriet inte har använts på länge eller vid extrema omgivningstemperaturer kan det hända att laddni

Strona 91 - . Exempel på en menyoperation

180ÖvrigtExempel på histogramEtt histogram åt vänster sida visas när den samlade bilden är mörk. Ett histogram som lutar för mycket åt vänster kan res

Strona 92

181ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in

Strona 93

182ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus

Strona 94

183ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte

Strona 95 - . Bildpunkter och bildstorlek

184ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l

Strona 96

185ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat

Strona 97

186ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha

Strona 98 - (Övre ISO-gräns)

187ÖvrigtMinnet fulltMinnet är fullt av bilder som spelats in och/eller filer som sparats genom redigering. Vid tagning med förinspelning av seriebild

Strona 99

188ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder/filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)Bildkvalitet FilstorlekKapacitet för inspelning i inbyggt minne*1Kapa

Strona 100 - (Skakdämpning)

189ÖvrigtFilmerBildstorlek/bildpunkter (ljud)Ungefärlig datahastighet (bildrutshastighet)Maximal filstorlekKapacitet för inspelning i inbyggt minne*1M

Strona 101

19Grundinstruktioner för snabbstart. Laddning via USB-anslutning till en datorEn USB-anslutning medger laddning av batteriet medan det är isatt i kame

Strona 102 - 2. Rikta kameran mot motivet

190Övrigt*1 Kapacitet i inbyggt minne efter formatering (ca 52,2 MB)*2 Vid användning av ett 16 GB SDHC-minneskort (SanDisk Corporation). Värdena för

Strona 103

191Övrigt• De värden som anges som kapacitet för inspelning av stillbilder och film är ungefärliga och endast avsedda som referens. Faktisk kapacitet

Strona 104

192ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:RAW (DNG)*, JPEG (Exif-version 2.3, DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibelt)Filmer:MOV-format, enligt standarde

Strona 105

193ÖvrigtExponeringskompen-sation–2,0 EV till +2,0 EV (i steg på 1/3 EV)Slutare Elektronisk CMOS-slutare, mekanisk slutareSlutartid Stillbild (Autopro

Strona 106

194ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden

Strona 107

195Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-130). USB-nätadapter (AD-C54UG). USB-nätadapter (AD-C53U)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 1800 mAhTillåte

Strona 108

2013CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1302-AM29

Strona 109 - Visning av en film

2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga tillbehör som visas nedan finns med. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.*1 Den ty

Strona 110 - Visning av panoramabild

20Grundinstruktioner för snabbstartArbetslägen för bakre lampa• Informationen inom parentes i tabellen ovan anger lampans tillstånd när kameran är pås

Strona 111 - Visning av seriebilder

21Grundinstruktioner för snabbstartKontroll av återstående batterispänningAllteftersom batterispänningen försvagas anger en indikator på skärmen den å

Strona 112 - Radering av seriebilder

22Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå på kameran.2. Använd [8], [2], [4] och [6] till att välja önskat sp

Strona 113

23Grundinstruktioner för snabbstartKameran har visserligen ett inbyggt minne för lagring av bilder och filmer, men för att erhålla större inspelningsk

Strona 114 - VIKTIGT!

24Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.2. Sätt i ett minneskort.H

Strona 115 - Zoomfaktor

25Grundinstruktioner för snabbstartByte av minneskortTryck in minneskortet och släpp det, så att det skjuts ut en bit ur minneskortfacket. Fatta tag i

Strona 116 - Visning av bildmeny

26Grundinstruktioner för snabbstart. För att slå på strömmenTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att aktivera inspelningsläget, så att bilder kan spel

Strona 117

27Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att kameran hålls enli

Strona 118

28Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Autoprogram eller Auto Premium Pro) i enlighet med aktuella behov för

Strona 119

29Grundinstruktioner för snabbstart1. Rikta kameran mot motivet.Vid inspelning i läget Auto Premium Pro visas längst ner på skärmen en text som beskri

Strona 120 - Antal filer: 9

3• Rätten till ändring av innehållet i detta instruktionshäfte utan föregående meddelande förbehålls.• Innehållet i detta instruktionshäfte har kontro

Strona 121

30Grundinstruktioner för snabbstart. Om bilden inte fokuseras ...Om fokusramen förblir röd och den bakre lampan blinkar grön innebär det att bilden in

Strona 122

31Grundinstruktioner för snabbstart. Inspelning i läget Auto Premium Pro• Utöver inställning av slutartid, bländarvärde och ISO-känslighet utförs i lä

Strona 123

32Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 109 angående uppspelni

Strona 124 - (Ljusstyrka)

33Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och

Strona 125

34Grundinstruktioner för snabbstart5. Använd [8] och [2] till att välja ”Ja” och tryck sedan på [SET].• Valda filer raderas.• Välj ”Nej” i steg 5 och

Strona 126

35Grundinstruktioner för snabbstart. Begränsningar för autofokus• Följande förhållanden kan medföra att fokusering misslyckas.– En enfärgad vägg eller

Strona 127

36Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen. Vrid vid behov

Strona 128

37Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• I läget S fungerar ISO-känslighet (s. 44) alltid i enlighet med inställningen ”Auto” för ISO-käns

Strona 129 - Kopiering av filer (Kopiera)

38Handledning för inspelning av stillbilder2. Använd [8] och [2] till att välja den inställning som ska ändras och tryck sedan på [SET].Någon av ikone

Strona 130 - 2. Tryck på [SET]

39Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer när avtryckaren trycks in. En bild spelas seda

Strona 131 - Utskrift

4InnehållInnehållTillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta f

Strona 132 - 2. Slå på kameran

40Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Självutlösaren kan inte användas tillsammans med följande funktioner.Snabb seriebild med förinspelnin

Strona 133

41Handledning för inspelning av stillbilder• Efter val av ”‡ Auto vitbalans” för vitbalansinställning fastställer kameran automatiskt vitpunkten för m

Strona 134 - 3. Tryck på [SET]

42Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja alternativet (Fokus)

Strona 135

43Handledning för inspelning av stillbilderANM.• En autonärbildsfunktion känner av hur långt bort från objektivet motivet befinner sig och väljer auto

Strona 136 - . Datumstämpel

44Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd

Strona 137

45Handledning för inspelning av stillbilderSminkfunktionen gör hudstrukturen på motivet jämnare och ansiktsskuggor orsakade av starkt solljus mjukare

Strona 138 - Hur en dator kan användas

46Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko

Strona 139

47Handledning för inspelning av stillbilderNär blixten ska användas behöver blixtomkopplaren skjutas åt sidan, så att blixten fälls upp.1. Aktivera in

Strona 140 - (medföljer kameran)

48Handledning för inspelning av stillbilder4. Tryck på avtryckaren för att starta bildinspelning.• Vi hänvisar till sidan 193 angående detaljer kring

Strona 141

49Handledning för inspelning av stillbilderReducering av röda ögonAnvändning av blixten på kvällen eller i ett svagt upplyst rum kan göra att det uppt

Strona 142 - Uppspelning av filmer

5InnehållInspelning med konstnärliga effekter . . . . . . . . . . . . . . . . . . (ART SHOT) . . 60 Sparning av en andra normal bild vid inspelni

Strona 143

50Handledning för inspelning av stillbilderKameran är utrustad med olika typer av zoomar: optisk zoom, HD-zoom, SU-zoom, multi-SU-zoom och digital zoo

Strona 144

51Handledning för inspelning av stillbilderDiverse information visas på skärmen medan zoomning pågår.. ZoomlägesikonerTabellen nedan visar vad som vis

Strona 145 - Uppspelning av film

52Handledning för inspelning av stillbilder. Förklaring av zoomstapelnVid zoomning visas en zoomstapel på skärmen för att ange den aktuella zoominstäl

Strona 146

53Handledning för inspelning av stillbilderDet finns två olika typer av superupplösningszoom: SU-zoom och multi-SU-zoom. Med enkel SU-zoom används sup

Strona 147

54Handledning för inspelning av stillbilderDenna funktion använder sig av superupplösningsteknik och flera seriebilder till att utvidga zoomomfånget f

Strona 148

55Handledning för inspelning av stillbilder. Inspelning med snabb seriebildVid snabb seriebildsinspelning spelas den ena bilden efter den andra in så

Strona 149

56Handledning för inspelning av stillbilder. Inspelning med förinspelad seriebildEfter att avtryckaren har tryckts in halvvägs uppdateras bilder konti

Strona 150 - CIMG0026.JPG

57Handledning för inspelning av stillbilder9. Använd [8] och [2] till att välja antal förinspelningsbilder (stillbilder) och tryck sedan på [SET].• In

Strona 151 - . Minnesmappstruktur

58Handledning för inspelning av stillbilderFokuskontroll kan användas till att konfigurera kameran så att bakgrunden blir suddig och endast förgrundsm

Strona 152 - . Stödda bildfiler

59Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Aktuell inställning av ”Zoom (SU)” (s. 53) ignoreras vid inspelning med denna funktion.• Med denna fu

Strona 153

6InnehållOptimering av bildens ljusstyrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Belysning) . 101Inspelning med kontinuerlig autofokus . .

Strona 154

60Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Vid inspelning med denna funktion är zoomning fast inställt på full vidvinkel.• Vid inspelning med de

Strona 155

61Handledning för inspelning av stillbilder1. Ställ lägesväljaren på [C] (ART SHOT).2. Tryck på [SET].3. Använd [8] och [2] till att välja och tryck

Strona 156

62Handledning för inspelning av stillbilder. Visning av information om scenexempelTa fram information om ett visst scenexempel genom att välja det med

Strona 157 - (Autoströmav.)

63Handledning för inspelning av stillbilderVid trippelbildsinspelning spelas en bildskur bestående av tre bilder in och lagras i minnet. Denna funktio

Strona 158

64FilminspelningFilminspelningFöljande anvisningar beskriver tillvägagångssättet för att spela in en standardfilm (STD).Kameran stöder filminspelning

Strona 159 - 5. Tryck på [SET]

65FilminspelningFilminspelning i läget Auto Premium ProMedan Auto Premium Pro är aktiverat (s. 28) utför kameran automatiskt bedömning av motivet, ins

Strona 160

66FilminspelningVIKTIGT!• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.• Långvar

Strona 161 - . Välj önskat skärmspråk

67FilminspelningKameran stöder inspelning av högupplösta filmer (FHD). Bildformatet (bredd/höjdförhållandet) för en FHD-film är 16:9, bildstorleken är

Strona 162

68Filminspelning4. Använd [8] och [2] till att välja ”Filmkvalitet” och tryck sedan på [6].5. Använd [8] och [2] till att välja önskad bildrutshastigh

Strona 163 - Säkerhetsföreskrifter

69FilminspelningANM.• Ju högre bildrutshastighet som väljs, desto mer ljus krävs vid inspelning. Se till att inspelningsplatsen är väl upplyst vid ins

Strona 164

7InnehållRotering av en bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Rotation) . 127Omformatering av en stillbild .

Strona 165 - . USB-nätadapter

70Filminspelning6. Tryck på [SET].7. Använd [8] och [2] till att välja och tryck sedan på [SET].8. Använd [8], [2], [4] och [6] till att välja scene

Strona 166 - . Isärtagning och modifiering

71FilminspelningMed scenen ”For YouTube” spelas filmer in i ett format som är optimalt för uppladdning till filmsajten YouTube, som drivs av YouTube,

Strona 167 - . Minneskort

72FilminspelningStillbilder kan spelas in under pågående filminspelning. Medan kameran är i läget för enkel bild kan stillbilder spelas in ett efter e

Strona 168 - . Ställen att undvika

73Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå

Strona 169 - . Transport

74Användning av BEST SHOT5. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Upp

Strona 170 - . Fuktbildning

75Användning av BEST SHOTUpp till 999 inställningar, baserade på stillbilder inspelade med kameran, kan registreras som ”CUSTOM SHOT”-scener. Vid val

Strona 171

76Användning av BEST SHOT. För att spela in med en registrerad CUSTOM SHOT-scen1. Ställ lägesväljaren på [b] (BEST SHOT).2. Tryck på [SET].3. Använd [

Strona 172 - . Upphovsrätter

77Användning av BEST SHOTEn serie bilder spelas in och sammanställs därefter till en slutlig bild. Resultet blir en ljus bild, även om inspelningen gj

Strona 173 - Laddning

78Användning av BEST SHOTMed denna funktion sker inspelning av ett antal bilder som sedan kombineras för att framställa en bild med supervid bildvinke

Strona 174 - . Extra batterier

79Användning av BEST SHOT8. Rikta kameran mot det motiv som ska synas i mitten av bilden och tryck sedan in avtryckaren halvvägs för att fokusera.• De

Strona 175 - Användning av ett minneskort

8InnehållAvaktivering av filradering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Raderingsknapp) . 158Konfigurering av världstidsinställningar

Strona 176

80Användning av BEST SHOTANM.• Värdena ”15 mm” och ”19 mm” för bildvinkel är ungefärliga och är endast avsedda som referens. Faktiska värden för bildv

Strona 177 - .r REC MENU

81Användning av BEST SHOTAnvänd panoramasvep till att flytta kameran för att komponera flera bilder som sedan kombineras till en panoramabild. Denna f

Strona 178

82Användning av BEST SHOT8. Tryck in avtryckaren helt, så att en svepmarkör visas på skärmen. Flytta kameran sakta åt det håll som pilen på skärmen an

Strona 179 - . Användning av histogrammet

83Användning av BEST SHOTVid användning av snabbt bästa val spelas en serie bilder in automatiskt, varpå kameran automatiskt väljer ut den bästa bilde

Strona 180 - Exempel på histogram

84Användning av BEST SHOTViss tidsfördröjning mellan det ögonblick då avtryckaren trycks in och det ögonblick då en bild verkligen spelas in går inte

Strona 181 - Felsökning

85Användning av BEST SHOT8. Använd [4] och [6] till att bläddra igenom de förinspelade bilderna på skärmen.Använd [4] och [6] till att bläddra igenom

Strona 182

86Användning av BEST SHOTMed scenen AF-seriebild spelas upp till 30 seriebilder in samtidigt som fokus behålls på motivet. Denna funktion är praktisk

Strona 183

87Användning av BEST SHOTKameran kan figureras så att en RAW-bild* sparas tillsammans med en vanlig JPEG-bild vid stillbildsinspelning. RAW-bilddata l

Strona 184

88Användning av BEST SHOTANM.• Med denna BEST SHOT-scen blir blixtinställningen automatiskt ? (Blixt av).• Om kameran rubbas mer än inom tillåtet omfå

Strona 185

89Användning av BEST SHOTFölj anvisningarna nedan för att konfigurera kameran för inspelning av stillbilder med bildformatet 16:9 medan de komponeras

Strona 186 - Skärmmeddelanden

9Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglageLägesväljare (s. 28, 36, 64)Zoomreglage (s.

Strona 187

90Användning av BEST SHOTANM.• Vi hänvisar till sidan 116 angående detaljer kring anslutning av kameran och försiktighetsåtgärder.• Om det digitala vi

Strona 188 - Stillbilder

91Avancerade inställningar (REC MENU)Avancerade inställningar (REC MENU)Följande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av ka

Strona 189

92Avancerade inställningar (REC MENU). Menyoperationer i detta instruktionshäfteMenyoperationer anges enligt nedan i detta instruktionshäfte. Följande

Strona 190

93Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * Tangent L/RNågon av de funktioner som beskrivs

Strona 191

94Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * Bildstorlek• Den ursprungliga grundinställning

Strona 192 - Tekniska data

95Avancerade inställningar (REC MENU)• Tillgängliga bildstorlekar begränsas för vissa funktioner enligt nedan.. Bildpunkter och bildstorlekEn bild tag

Strona 193

96Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * Bildkvalitet• Inställningen ”Fin” sörjer för s

Strona 194 - Ungefärlig batterilivslängd

97Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * ISOVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen

Strona 195 - . USB-nätadapter (AD-C53U)

98Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * Övre ISO-gränsANM.• Medan ”ISO-känslighet” (s.

Strona 196 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Avancerade inställningar (REC MENU)AtgärderAktivera inspelningsläget * [MENU] * Fliken ”r REC MENU” * AF-ytaGör på följande sätt för att ändra mätni

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag