Casio KL-G2 Instrukcja Obsługi Strona 7

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 70
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 6
5
ES
Advertencia
Adaptador de CA/Cable USB
Si utiliza incorrectamente el adaptador de CA opcional o el
cable USB existe el riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Asegúrese de observar lo siguiente.
Utilice solamente el adaptador de CA especifi cado.
Utilice solamente una fuente de alimentación que se
encuentre dentro del rango de tensión de entrada indicado
en “INPUT” (ENTRADA) en la placa de características del
adaptador de CA.
No enchufe el cable de alimentación a una toma de
corriente compartida con otros dispositivos ni en un cable
de extensión compartido.
No coloque objetos pesados sobre el adaptador de CA ni el
cable USB, ni los someta a calor directo.
No intente modifi car el adaptador de CA ni el cable USB ni
los doble excesivamente.
No retuerza ni tire del cable del cable del adaptador de CA
ni del cable USB.
No enrolle el cable alrededor del adaptador.
Si se daña el adaptador de CA/cable USB o su enchufe,
póngase en contacto con su vendedor original.
No toque el adaptador de CA, el cable USB ni el enchufe
con las manos mojadas. De hacerlo podría provocar el
riesgo de una descarga eléctrica.
No utilice el adaptador de CA ni el cable USB en lugares
donde pueda derramarse agua sobre ellos. El agua puede
producir un incendio o descargas eléctricas.
No coloque un fl orero ni cualquier otro recipiente que
contenga líquido encima del adaptador de CA, el cable
USB ni el cable de alimentación. El agua puede producir un
incendio o descargas eléctricas.
No cubra el adaptador de CA ni el cable USB con papel
de diario, manteles, cortinas, futones, mantas u objetos
similares. De hacerlo podría crear el riesgo de incendio.
Advertencia
Adaptador de CA
Antes de salir, asegúrese de desenchufar el cable de
alimentación y el adaptador de CA de la toma de corriente y de
no dejarlos cerca de objetos usados por animales o mascotas.
Las mascotas podrían morder el cable de alimentación o el
adaptador de CA ocasionando un cortocircuito, lo que crearía
el riesgo de incendio y descargas eléctricas.
Pilas
Si continúa utilizando la impresora sin extraer las pilas
con fugas de electrólito, podrá crear el riesgo de incendio
y descargas eléctricas. Deje de utilizar la impresora
inmediatamente si percibe fugas en las pilas, y póngase en
contacto con su minorista original.
El uso incorrecto de las pilas puede producir fugas, daños en
los objetos adyacentes o explosión, con el consiguiente riesgo
de incendio y lesiones personales. Asegúrese siempre de
observar las siguientes precauciones.
Nunca intente desarmar las pilas ni permita que se pongan
en cortocircuito.
Nunca exponga las pilas al calor ni las deseche
incinerándolas.
Nunca mezcle las pilas nuevas con las usadas.
Nunca mezcle pilas de diferentes tipos.
No cargue las pilas.
Asegúrese de que los extremos positivo (+) y negativo (–)
de las pilas estén correctamente orientados.
Caídas y trato inadecuado
Si continúa utilizando el producto dañado como consecuencia
de una caída o trato inadecuado, crearía el riesgo de incendio
o descargas eléctricas. En caso de que el producto resulte
dañado, realice inmediatamente los siguientes pasos.
1. Desconecte la alimentación.
2. Desconecte el cable USB.
3.
Desconecte la clavija del adaptador de CA de la toma de
corriente. Si hay pilas colocadas en la impresora, extráigalas.
4. Póngase en contacto con su comerciante minorista.
Przeglądanie stron 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 69 70

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Antec Pulse manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Mobilní headsety Antec Pulse.
Poskytujeme 1 manuály pdf Antec Pulse ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál


Antec Pulse Uživatelský manuál (115 strany)


Značka: Antec | Kategorie: Mobile headsets | Velikost: 1.43 MB |

       

Tabulka s obsahem

User Manual

1

Manuel d’ utilisation

1

Safety Information

2

Noise-Induced Hearing Loss

2

1. Airline adapter

4

Getting Started

7

Charging the Battery

8

Turning the pulse On and Off

8

Device for the First Time

9

To Un-pair the pulse

10

Care and Maintenance

11

Troubleshooting

12

LED Indication

13

Button Functions

13

Consignes de sécurité

14

Perte auditive liée au bruit

14

1. Adaptateur Avion

16

USB vers USB

16

Headset Parts

17

Guide de demarrage

19

Chargement de la batterie

20

Allumer et éteindre le casque

20

Pour désappairer le Pulse

22

Entretien et maintenance

23

Dépannage

24

Indications LED

25

Fonctions des boutons

25

Información de seguridad

26

Botones del auricular

29

INTRODUCCIÓN

31

Carga de batería

32

Encendido y apagado

32

Para desemparejar pulse

34

Cuidado y mantenimiento

35

Solución de problemas

36

Indicación LED

37

Funciones de los botones

37

Sicherheitsinformationen

38

Lärmschwerhörigkeit

38

Hinweise zur Inbetriebnahme

43

Batterie aufladen

44

Pulse Ein- und Ausschalten

44

Bluetooth-fähigem Gerät

45

Ein Pairing (Koppeln) lösen

46

Klinke oder USB Kabel

46

Pflege- und Wartungshinweise

47

Fehlerbehebung

48

LED Anzeige

49

Funktionsknöpfe

49

Informazioni di sicurezza

50

1. Adattatore per aereo

52

USB a USB

52

Parti delle cuffie

53

Utilizzare le pulse

55

Caricare la batteria

56

Accendere e spegnere le pulse

56

Bluetooth la prima volta

57

Come disaccoppiare le pulse

58

Cura e manutenzione

59

Risoluzione dei problemi

60

Funzionalità dei pulsanti

61

Informações de Segurança

62

E ACESSÓRIO DESCRIÇÃO

64

Peças do auricular

65

Primeiros passos

67

O carregamento da bateria

68

Bluetooth pela primeira veze

69

Para un-emparelhar o Pulse

70

3,5 milímetros ou cabo USB

70

Cuidados e manutenção

71

Solução de problemas

72

Indicação LED

73

Funções dos Botões

73

ブルートゥース内蔵のステレオヘッドフォン

74

安全にご使用頂くために

74

長期使用による難聴

74

使用環境にご注意ください

75

ボタンと付属品の説明

76

ヘ ッド セ ット

77

ご使用に当たって

79

バッテリをご充電ください

80

初めてのブルートゥースデバイスのご使用

81

“パッシブモード”- 3.5mm 音声ケーブルで接続

82

ペアリングの解除・接続中止

82

トラブルシューティング

84

Button Functions (JP?)

85

噪音所引起的听力受损

86

注意您的周边环境!

87

产品按键区域与配件示意图

88

将pulse开关机

92

取消与pulse配对

94

有线模式(通过音源线连接)

94

使用pulse的手机功能

94

噪音所引起的聽力受損

98

注意您的周邊環境

99

產品按鍵區域與配件示意圖

100

將pulse開關機

104

與藍牙設備進行第一次的配對

105

取消與pulse配對

106

有線模式(透過音源線連接)

106

使用pulse的手機功能

106





Další produkty a příručky pro Mobilní headsety Antec

Modely Typ Dokumentu
Žádný