Casio QV-R41 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio QV-R41. Casio QV-R41 QV-R51 Användarmanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 184
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
SW
Digital kamera
QV-R41/QV-R51
Instruktionshäfte
K866PCM2DKX
Alla procedurexempel i detta instruktionshäfte är
baserade på modellen QV-R51. Samma procedurer
gäller även för QV-R41 såvida inte annat specifikt anges.
Vi tackar för inköpet av denna produkt från
CASIO.
Läs noga föreskrifterna i detta
instruktionshäfte innan produkten tas i bruk.
Förvara instruktionshäftet nära till hands för
framtida referens.
För aktuell information om denna produkt
kan du uppsöka CASIO:s websajt vid
http://world.casio.com/.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 183 184

Podsumowanie treści

Strona 1 - QV-R41/QV-R51

SWDigital kameraQV-R41/QV-R51InstruktionshäfteK866PCM2DKXAlla procedurexempel i detta instruktionshäfte är baserade på modellen QV-R51. Samma procedur

Strona 2 - INTRODUKTION

INTRODUKTION10• AlarmEtt inbyggt alarm hjälper dig att hålla reda på viktigahändelser och kan även användas istället för enväckarklocka. Det går också

Strona 3 - Innehåll

100AVSPELNINGSkärm för 9-bildsvisningFöljande procedur kan användas för att visa nio bilder påskärmen samtidigt.1.Aktivera läget PLAY, skjut zoomregla

Strona 4

101AVSPELNINGVal av en specifik bild vid 9-bildsvisning1.Uppvisa 9-bildsvisning på skärmen.2.Använd [], [], []och [] för att flyttavalramen uppåt,

Strona 5 - 110 FILHANTERING

102AVSPELNING• Ett tryck på [] när datumvalsmarkören befinner påden översta raden av kalendern gör att kalendern förföregående månad visas.• Ett tryc

Strona 6 - 142 BILDVISNING PÅ EN DATOR

103AVSPELNING3.Utför önskade inställningar fördiabildsvisning.• Se sidorna nedan för närmare detaljer.För information omdenna inställning:Images (bild

Strona 7 - 170 BILAGA

104AVSPELNINGAtt specificera bilder för diabildsvisning1.Använd [] och [] för att välja “Images” ochtryck sedan på [].2.Använd [] och [] för att

Strona 8

105AVSPELNINGAtt specificera tid för diabildsvisning1.Använd [] och [] för att välja “Time”.2.Använd [] och [] för att specificera önskadtidsinstä

Strona 9 - Egenskaper

106AVSPELNING VIKTIGT! • Det går inte att rotera en bild som är skyddad.Upphäv först skyddet om du vill rotera bilden.• Det går kanske inte att rotera

Strona 10 - II kan avläsa

107AVSPELNINGAnvändning av bildrulettBildrulett är en funktion som rullar bilderna på skärmen likten spelautomat innan den stoppar på en av bilderna.

Strona 11 - ■ Bildskärmen

RADERING AV FILER108RADERING AV FILERDet går att radera enskilda filer eller samtliga filer som nuförekommer i minnet. VIKTIGT! • Tänk på att filrader

Strona 12 - ■ Transport

RADERING AV FILER109 VIKTIGT! • Meddelandet “This function is not supported for thisfile.” visas om den valda filen av någon anledninginte går att rad

Strona 13

INTRODUKTION11FörsiktighetsåtgärderAllmänna försiktighetsåtgärderObservera noga nedanstående punkter vid användning avQV-R41/QV-R51. Begreppet “denna

Strona 14 - ■ Laddningsbara batterier

FILHANTERING110FILHANTERINGKamerans filhanteringsegenskaper gör det enkelt att hållareda på dina bilder. Det går att skydda bilder mot oavsiktligrader

Strona 15

FILHANTERING1114.Använd [] och [] föratt välja “On” och trycksedan på [SET].• En fil som är skyddadanges av märket .• Välj “Off” i steg 4 ochtryck

Strona 16 - ■ Laddare

FILHANTERING112DPOFFörkortningen “DPOF” står för “Digital PrintOrder Format” och är ett format förinspelning på ett minneskort eller annatmedium om vi

Strona 17 - ■ Batterilivslängd

FILHANTERING113Inställning av utskrift för en enskild bild1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”,välj “DPOF” och trycksedan

Strona 18 - Bruksförhållanden

FILHANTERING114Inställning av utskrift för alla bilder1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “DPOF” och trycksedan på

Strona 19 - Fuktbildning

FILHANTERING115Exif PrintExif Print är ettvärldsomspännande öppetstandardfilformat som gördet möjligt att inspela ochvisa klara digitala bildermed nat

Strona 20

FILHANTERING116USBUSBNättillsatsAnvändning av USB DIRECT-PRINTDin kamera stöder även systemetUSB DIRECT-PRINT, utvecklat avSeiko Epson Corporation. Vi

Strona 21 - SNABBSTART

FILHANTERING1173.Anslut USB-kabeln som medföljer kameran tillen skrivare.4.Slå på skrivaren.5.Sätt i lämpligt papper för bildutskrift iskrivaren.6.Try

Strona 22 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

FILHANTERING118 VIKTIGT! • Anlita dokumentationen som medföljer din skrivareför uppgifter om utskrifskvalitet ochpappersinställningar.• Kontakta tillv

Strona 23 - Att inspela en bild

FILHANTERING1193.Använd [] och [] föratt välja “Save” ochtryck sedan på [SET].• Detta visar namnen påfilerna i det inbyggdaminnet eller på det isatt

Strona 24 - 2, 3, 4, 5

INTRODUKTION12 Anslutningar• Anslut aldrig någon apparat som inte är specifiktangiven för användning med denna kamera. Dettaskapar risk för brand och

Strona 25 - FÖRBEREDELSER

FILHANTERING120Att visa en fil i mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan på [

Strona 26 - Allmän översikt

FILHANTERING121Att radera en fil från mappen FAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck sedan

Strona 27 - ■ Undersida

FILHANTERING122Att radera alla filer från mappenFAVORITE1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Favorites” ochtryck se

Strona 28

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR123ÖVRIGA INSTÄLLNINGARVälj denna inställning:ContinueResetAtt göra detta för en nylagrad fil:Lagra det senast användafilnumret oc

Strona 29

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR124Välj denna inställning:OnOffAtt göra detta:Använda nu visad bild somstartbildKoppla ur startskärmenAtt slå knapptonen på och av

Strona 30

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR125 VIKTIGT! • Stillbilden eller filmen du väljer som startbild lagras iett speciellt minnesområde kallat “startbildsminne”.Blott

Strona 31 - Indikatorlampor

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1263.Ändra namnet på filen till något av detföljande:Stillbild: ENDING.JPGFilmbild: ENDING.AVI• Inmata följande filnamn (utan filn

Strona 32

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR127 Att koppla ur bildvisning vid strömavslag1.Använd USB-kabeln för att ansluta kamerantill din dator (sidan 142).2.Ändra namnet

Strona 33 - ■ Nätspänning

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1285.Tryck på [DISP].• Tryck på [SET] istället för [DISP] om du vill ställa inalarmet utan att uppvisa en bild samtidigt.6.Använd

Strona 34

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1294.Använd [] och [] för att välja ”City” ochtryck sedan på [].5.Använd [], [], [] och [] för att välja detgeografiska omr

Strona 35

INTRODUKTION13 Slag och stötar• Fortsatt användning av kameran när den skadats efteratt ha tappats eller blivit utsatt för hårdhänt behandlingskapar

Strona 36 - ■ Valfria batterier

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR130Ändring av datumformatDet går att välja mellan tre format för visning av datumet.1.Aktivera läget REC eller PLAY och tryck på[M

Strona 37 - Isättning av batterier

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR131Att tillämpa tiden i en världstidszon1.Aktivera läget REC eller PLAY och tryck på[MENU].2.Uppvisa rutan “Set Up”, välj “World T

Strona 38 - ■ Batterivarningsindikator

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1326.Använd [] och [] föratt välja önskad stadoch tryck sedan på[SET].• Detta visar nuvarande tidi den valda staden.7.Tryck åter

Strona 39

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR1336.Tryck på [SET] för att tillämpa inställningen.• Tiden visas enligt den valda inställningen.7.Tryck åter på [SET] för att lämn

Strona 40 - ■ Hantering av batterier

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR134Inställning av strömpå/avslagsfunktion förknappen [ ] (REC) och [ ] (PLAY)Det går att utföra följande inställning för knapparna

Strona 41 - Drift med nätspänning

ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR135Formatering av det inbyggda minnetEn formatering av minnet raderar all data som lagrats i det. VIKTIGT! • Tänk på att data som

Strona 42 - ■ Att slå på kameran

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT136ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORTDet går att utvidga kameranslagringskapacitet genom attanvända ett separat införskaffatminn

Strona 43 - ■ Att slå av kameran

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT1372.Placera minneskortet så attdess baksida är vänd isamma riktning somkamerans skärm och skjutförsiktigt in det ikortöpp

Strona 44 - Sleep Sleep

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT138Formatering av ett minneskortEn formatering av ett minneskort gör att all data somlagrats på kortet raderas. VIKTIGT! •

Strona 45 - Användning av skärmmenyer

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT139Att observera angående minneskort• Om ett minneskort börjar uppträda onormalt kan detvanligtvis korrigeras genom att fo

Strona 46 - [SET] istället för []

INTRODUKTION14 Batterier• Felaktig hantering av batterierna kan göra att de läcker,vilket skadar de omgivande delarna och skapar risk förbrand och sk

Strona 47

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT1404.Använd [] och [] för att välja “Built-in Card” och tryck sedan på [SET].• Meddelandet “Busy...Please wait...” visa

Strona 48

ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT141Att kopiera en fil från minneskortet tilldet inbyggda minnetDenna procedur gör det möjligt att kopiera en fil i taget.1

Strona 49 - Exempel: 24 december 2003

BILDVISNING PÅ EN DATOR142BILDVISNING PÅ EN DATOREfter att USB-kabeln använts för att upprätta USB-anslutning mellan kameran och din dator kan datorna

Strona 50 - Ställ in nuvarande

BILDVISNING PÅ EN DATOR1431.Den första åtgärden beror på om din dator körWindows 98/Me/2000 eller Windows XP. Användare av Windows 98/Me/2000• Starta

Strona 51 - GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING

BILDVISNING PÅ EN DATOR1444.Klicka på [USB driver] och sedan [Install].• Detta startar installation.• Efterföljande steg visar installation under dene

Strona 52 - Inspelning av en bild

BILDVISNING PÅ EN DATOR1457.Slå på kameran.• Det spelar ingen roll om kameran står i läget RECeller läget PLAY.8.Anslut den medföljande USB-kabeln til

Strona 53 - Grön driftslampa

BILDVISNING PÅ EN DATOR1469.Dubbelklicka på “Den här datorn” på dindator.10.Dubbelklicka på “Flyttbar disk”.• Din dator betraktar kamerans filminne so

Strona 54 - Angående autofokus

BILDVISNING PÅ EN DATOR147Användning av kameran med en datorsom kör MacintoshFöljande allmänna metoder gäller för att titta på ochkopiera filer på en

Strona 55 - Angående skärmen i läget REC

BILDVISNING PÅ EN DATOR148 VIKTIGT! • Svaga batterier kan göra att kameran plötsligt slås avunder datakommunikation. Vi rekommenderar attkameran ström

Strona 56 - Optisk zoom

BILDVISNING PÅ EN DATOR1492.Slå på kameran.• Det spelar ingen roll om kameran står i läget RECeller läget PLAY.3.Anslut den medföljande USB-kabeln til

Strona 57 - Nuvarande zoomfaktor

INTRODUKTION15• Vid användning av batterier måste du noga observeranedanstående punkter för att undvika risk föröverhettning, brand och explosion.— An

Strona 58 - Användning av blixt

BILDVISNING PÅ EN DATOR150Att observera vid USB-anslutning• Läs noga dokumentationen som medföljer din dator förnärmare detaljer om USB-anslutning.• L

Strona 59 - Spela in bilden

BILDVISNING PÅ EN DATOR151Operationer som kan utföras på datornNedanstående operationer kan utföras på datorn när detupprättats en USB-anslutning mell

Strona 60 - Blixtenhetens status

BILDVISNING PÅ EN DATOR152Användning av en separat inköpt läsare/skrivare förSD-minneskortAnlita dokumentationen som medföljer läsaren/skrivaren förSD

Strona 61

BILDVISNING PÅ EN DATOR153Minneskatalogens struktur Katalogstruktur<¥DCIM¥> (DCIM mapp)100CASIO (Lagringsmapp)CIMG0001.JPG (Bildfil)CIMG0002.AV

Strona 62 - Användning av självutlösare

BILDVISNING PÅ EN DATOR154Bildfiler stödda av kameran• Bildfiler inspelade med den digitala kameran CASIOQV-R41/QV-R51• Bildfiler för protokollet DCFV

Strona 63 - Att specificera bildstorlek

BILDVISNING PÅ EN DATOR155Att observera angående det inbyggdaminnet och minneskort• Tänk på att mappen benämnd “DCIM” är modermappen(den översta) för

Strona 64 - Att specificera bildkvalitet

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR156Att skapa ett album1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”,välj “Create Album”och tryck

Strona 65

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR157• Skärmen för läget PLAY visas på nytt när albumetstår färdigt.• Att skapa ett album skapar en filmapp benämnd“AL

Strona 66 - ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR158Detaljerade albuminställningar1.Aktivera läget PLAY och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “PLAY”, välj “Create Albu

Strona 67 - Användning av autofokus

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR159 Automatiskt albumskapande på/av (Auto)Denna inställning bestämmer om ett album ska skapasautomatiskt varje gång

Strona 68 - Användning av närbildsläget

INTRODUKTION16 Laddare• Anslut inte laddaren till ett vägguttag vars spänningskiljer sig från den som står markerade på laddaren.Detta skapar risk fö

Strona 69 - Gränslinje

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR160Att titta på albumfilerDu kan titta på och skriva ut albumfiler med hjälp avwebbläddraren på din dator.1.Använd d

Strona 70 - Användning av fokuslås

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR161IndexInfo4.Om albumet skapades efter att ha valtalbumtypen “Normal” eller “Index/Info” iproceduren under “Detalje

Strona 71 - Värde för

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR162 ANM. • Vid utskrift av en albumsida bör du ställa in dinwebbläddare på följande sätt.— Välj bläddrarramen där bi

Strona 72 - EV-värde

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR163Installation av programvaror från CD-ROM-skivanAngående medföljande CD-ROMCD-ROM-skivan som medföljer kameran inn

Strona 73 - Justering av vitbalans

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR164DatorsystemkravDatorsystemkraven beror på vilken programvara som skainstalleras, vilket beskrivs längre fram.Wind

Strona 74 - Ett vitt pappersark

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR165FörberedelserStarta din dator och placera CD-ROM-skivan i dess CD-ROM-enhet. Detta startar automatiskt ett menypr

Strona 75 - Användning av läget BESTSHOT

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR166Installation av ett tillämpningsprogram1.Klicka på tangenten “Install” förprogramvaran du vill installera.2.Följ

Strona 76

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR167AnvändarregistreringDet går endast att utföra registrering över Internet. UppsökCASIO:s websajt för att registrer

Strona 77

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR168Installation av programvaror från CD-ROM-skivan i MacintoshFölj anvisningarna i detta avsnitt för att installerap

Strona 78

ANVÄNDNING AV KAMERAN MED EN DATOR169Att läsa användardokumentation (PDFfiler)För att kunna utföra åtgärderna nedan måste du haAcrobat Reader installe

Strona 79

INTRODUKTION17• Vidrör aldrig nättillsatsen med våta händer. Dettaskapar risk för elstötar.• Felaktigt bruk av den valfria nättillsatsen skapar risk f

Strona 80 - Fokusram

BILAGA170Spot / MultiMulti / Center weighted / SpotOff / B/W / Sepia / Red / Green / Blue /Yellow / Pink / PurpleSoft / Normal / HardLow / Normal / Hi

Strona 81

BILAGA171 Läget PLAY● Menyruta PLAY● Menyruta Set UpBeepStartupFile No.World TimeDate StyleAdjustLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYFormatResetOn /

Strona 82 - Halvgenomsking bild

BILAGA172BeepStartupFile No.World TimeDate StyleAdjustLanguageSleepAuto Power OffREC / PLAYFormatResetOn / OffOn (valbar bild) / OffContinue / ResetHo

Strona 83 - Användning av filmläget

BILAGA173Läget RECDriftslampaSjälvutlösar-lampaGrönTändTändMönster 3TändMönster 2Mönster 1RödMönster 1Mönster 2Driftsfärdig (ström på, inspelningkan g

Strona 84 - Användning av histogram

BILAGA174LaddningsenhetLaddningsenheten är förseddmed lampan [CHARGE] somtänds eller blinkar i enlighetmed laddningsoperationen somutförs.Lampa [CHARG

Strona 85

BILAGA175Strömmen slås inte på.Kameran slås plötsligt av.Bilden spelas inte in vid etttryck på slutarknappen.1) Batterierna är isatta felaktigt.2) Bat

Strona 86

BILAGA176Autofokus ställer inte inskärpan på rätt sätt.Motivet är ofokuserat påden inspelade bilden.Kameran slås av undernedräkning av självutlösaren.

Strona 87 - Val av mätningsläge

BILAGA177ÖvrigtHåll i kameran så att solsken inte kan falla direktpå objektivet.Denna kamera kan ej uppvisa bilder som inte ärkompatibla med DCF på et

Strona 88 - Specificering av färgmättnad

BILAGA178SkärmmeddelandenAlarm settingcomplete.Battery is low.Cannot register anymore filesCard ERRORFile could not besaved becausebattery is low.Fold

Strona 89 - Specificering av konturskärpa

BILAGA179Du försöker lagra en ogiltig fil som enanvändarinställning i BESTSHOT eller som enursprunglig startbild.Inga DPOF inställningar har gjort för

Strona 90

INTRODUKTION18Bruksförhållanden• Denna kamera är tillverkad för användning i etttemperaturomfång från 0°C till 40°C.• Använd och förvara inte kameran

Strona 91 - [] och []

BILAGA180Ungefärlig minneskapacitet och filstorlek• Stillbild (QV-R51)• Film (320 x 240 bildpunkter)* Baserad på produkter från Matsushita Electric In

Strona 92

BILAGA181Radering ... En fil, alla filer (med skyddsfunktion)Effektivt antal bildpunkter ...QV-R41: 4,00 miljonerQV-R51: 5,

Strona 93 - Nollställning av kameran

BILAGA182Antal bilder,Kontinuerliginspelning*1 (Inspelningstid)Antal bilder,Normalinspelning*2(Inspelningstid)Kontinuerlig avspelning*3Laddningsbaraba

Strona 94 - AVSPELNING

BILAGA183*2 Villkor för normal inspelning• Temperatur: 23°C• Bildskärm: På• Zoomoperation mellan full vidvinkel och full telefoto var 30:e sekund,varv

Strona 95 - Zoomning av den visade bilden

BILAGA184Strömförsörjning• Använd endast de speciella laddningsbara batterierna av nickel-metallhydridHR-3U för att driva denna kamera. Vi rekommender

Strona 96 - Omformatering av en bild

INTRODUKTION19Objektiv• Akta dig för att trycka alltför hårt på objektivet när durengör ytan. Objektivytan kan repas och orsakafelfunktion.• Fingeravt

Strona 97 - Klippning av en bild

INTRODUKTION2INTRODUKTIONUrpackningKontrollera att samtliga nedanstående föremål medföljer din kamera. Kontakta din handlare så snart som möjligt om n

Strona 98

INTRODUKTION20Övrigt• Kameran kan bli en aning varm under användning. Dettaär normalt och tyder inte på fel.• Torka av damm och smuts på kamerans utsi

Strona 99 - Avspelning av en film

SNABBSTART21SNABBSTARTLadda först batterierna!2.Sätt i batterierna (sidan 37).• Kameran kan även drivas med separat inköptalitiumbatterier av storlek

Strona 100 - Skärm för 9-bildsvisning

SNABBSTART221.Tryck på strömbrytaren för attslå på kameran.2.Tryck på [], [], [] och []för att välja önskat språk.3.Tryck på [SET] för attregistre

Strona 101 - Visning av kalenderskärmen

SNABBSTART231.Tryck på [ ] (PLAY).2.Använd [] och [] för att rulla genombilderna.12Att titta på en inspelad bild(Se sidan 94 för närmare detaljer.)1

Strona 102 - Diabildsvisning

SNABBSTART24Att radera en bild(Se sidan 108 för närmare detaljer.)2, 3, 4, 511.Tryck på [ ] (PLAY).2.Tryck på [] ( ).3.Använd [] och [] för att v

Strona 103

FÖRBEREDELSER25FÖRBEREDELSERDetta avsnitt beskriver vad du bör känna till och utförainnan kameran tas i bruk för första gången.Angående detta instrukt

Strona 104

FÖRBEREDELSER26Allmän översiktBilderna nedan anger namnen på varje del, knapp och omkopplare på kameran. Framsida Baksida64751231 Slutarknapp2 Strö

Strona 105

FÖRBEREDELSER27 UndersidaLKK BatterifacklockL Skruvhål för stativ* Använd detta hål för att fästa på ett stativ.NMM MinneskortöppningN Batterifack

Strona 106 - Rotering av den visade bilden

FÖRBEREDELSER28Bildskärmens innehållBildskärmen använder sig av ett flertal indikatorer och ikoner för att upplysa dig om kamerans tillstånd.Läget REC

Strona 107 - Användning av bildrulett

FÖRBEREDELSER291 Digital zoomindikator2 Slutartidsvärde• Ett bländarvärde eller slutartidsvärde utanfördet tillåtna omfånget gör att motsvarandevärde

Strona 108 - RADERING AV FILER

INTRODUKTION3Innehåll2 INTRODUKTIONUrpackning ... 2Egenskaper ...

Strona 109 - Radering av alla filer

FÖRBEREDELSER30Läget PLAY1 Filtyper för läget PLAYStillbildFilm2 Bildskydsdindikator3 Mappnummer/Filnummer4 Bildstorlek• QV-R512560 ҂ 1920 bildpunkter

Strona 110 - 100CASIO

FÖRBEREDELSER31Indikatorerpå(sidan 28)Histogrampå(sidan 84)IndikatoreravBildskärmenavÄndring av innehållet på bildskärmenVart tryck på knappen [DISP]

Strona 111 - Att skydda en enskild fil

FÖRBEREDELSER32Fastsättning av remmenFäst remmen på remringen såsom framgår av bilden. VIKTIGT! • Håll remmen lindad runt handleden när kamerananvänds

Strona 112

FÖRBEREDELSER33 Att ladda batterierna1.Inrikta de positiva och negativa polerna påvarje batteri såsom anges på bilden och fästbatterierna på laddaren

Strona 113

FÖRBEREDELSER342.Anslut laddaren till ett vägguttag.• Detta gör att lampan [CHARGE] tänds.• Laddningen tar cirka fyra timmar.Lampa [CHARGE]LaddareNätk

Strona 114

FÖRBEREDELSER35 VIKTIGT! • Om lampan [CHARGE] börjar blinka när du startarladdning innebär det att laddning ännu inte kanstartas då den omgivande temp

Strona 115 - PRINT Image Matching II

FÖRBEREDELSER36 Att observera angående laddaren• Laddaren blir en aning varm under laddning. Detta ärnormalt och tyder inte på fel.• Koppla bort ladd

Strona 116 - Nättillsats

FÖRBEREDELSER37Isättning av batterier1.Slå av kameran.2.Skjut batterifacklocketpå kamerans undersidai pilens riktning ochsväng det öppet.3.Sätt i batt

Strona 117 - Strömbrytare

FÖRBEREDELSER38Laddningsbarabatterier av nickel-metallhydrid900 bilder(150 minuter)240 bilder(120 minuter)250 minuterAntal bilder,Kontinuerliginspelni

Strona 118 - Användning av mappen FAVORITE

FÖRBEREDELSER39*1 Villkor för kontinuerlig inspelning• Temperatur: 23°C• Bildskärm: På• Blixt: Av• Bildinspelning cirka var 10: e sekund*2 Villkor fö

Strona 119

INTRODUKTION451 GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGInspelning av en bild ... 51Inriktning av kameran 51Inspeln

Strona 120

FÖRBEREDELSER40 Livslängd för alkaliska batterierDen faktiska livslängden för alkaliska batterier påverkas avett flertal faktorer, såsom batteriernas

Strona 121

FÖRBEREDELSER41Drift med nätspänningDu behöver införskaffa den valfria nättillsatsen (AD-C30)för att kunna driva kameran via ett vägguttag.1.Anslut nä

Strona 122 - FAVORITE

FÖRBEREDELSER42 Att observera angående nättillsatsen• Kontrollera att strömmen är avslagen före anslutning ellerurkoppling av nättillsatsen.• Slå all

Strona 123 - ÖVRIGA INSTÄLLNINGAR

FÖRBEREDELSER43 ANM. • Ett tryck på [ ] (REC) för att slå på kameranaktiverar läget REC, medan ett tryck på [ ] (PLAY)aktiverar läget PLAY.• Ett tryck

Strona 124 - Att slå knapptonen på och av

FÖRBEREDELSER44Inställningar för strömbesparingDet går att välja inställningarna nedan för att spara påbatterierna.Sleep (Viloläge) : Slår automatiskt

Strona 125

FÖRBEREDELSER45Användning av skärmmenyerKnappen [MENU] uppvisar ett antal menyer på skärmensom kan användas för diverse operationer. Menyn somvisas be

Strona 126

FÖRBEREDELSER46● Operationer på menyskärmenFör att utföra detta:Flytta mellan rutorFlytta från ruta tillinställningFlytta från inställning tillrutaFly

Strona 127 - Inställning av ett alarm

FÖRBEREDELSER47Att göra detta:Tillämpa inställningen ochlämna menyskärmenTillämpa inställningen ochåtergå till posten vald i steg4Tillämpa inställning

Strona 128 - Att stoppa alarmet

FÖRBEREDELSER48Att ställa in skärmspråk och klocka1.Tryck på strömbrytaren, knappen [ ] (REC)eller [ ] (PLAY) för att slå på kameran.2.Använd [], []

Strona 129 - Att välja hemtidszon

FÖRBEREDELSER493.Använd [], [], []och [] för att väljadet geografiskaområde där du boroch tryck sedan på[SET].4.Använd [] och []för att välja en

Strona 130 - Ändring av datumformat

INTRODUKTION594 AVSPELNINGGrundläggande avspelning ... 94Zoomning av den visade bilden ...

Strona 131 - Att visa världstidsskärmen

FÖRBEREDELSER508.Tryck på [SET] för att registrera inställningarnaoch lämna inställningsskärmen.Att göra detta:Ändra inställning vid nuvarandemarkörpo

Strona 132

51GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGGRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• Horisontellt Håll kameranstilla med bådahänderna ochtryckarmbågarna motsidorna.• Vertikalt

Strona 133 - Ändring av skärmspråk

52GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING• Detta uppvisar en bild eller ett meddelande påskärmen.• Detta aktiverar läget REC för bildinspelning.• Om kameran står

Strona 134

53GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING3.Tryck inslutarknappenungefär halvvägs föratt ställa in skärpan.• När slutarknappen trycks inhalvvägs sörjerautofokusfu

Strona 135

54GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAtt observera vid inspelning•Öppna aldrig batterifacklocket medan den grönadriftslampan blinkar. Detta gör inte bara att

Strona 136 - ANVÄNDNING AV ETT MINNESKORT

55GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAngående skärmen i läget REC• Bilden som visas på skärmen i läget REC är en förenkladvariant som är avsedd för att samma

Strona 137 - Användning av ett minneskort

56GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av zoomDenna kamera är försedd med två typer av zoom: optiskzoom och digital zoom.Optisk zoomOmfånget för den

Strona 138 - Formatering av ett minneskort

57GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGDigital zoomDen digitala zoomen aktiveras efter att du nått maximaloptisk zoomfaktor (3X). Den förstorar den del av bild

Strona 139

58GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING VIKTIGT! • Digital zoom kan inte användas när bildskärmen äravslagen (sidan 31).• Användning av digital zoom kan orsaka

Strona 140 - Filkopiering

59GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING3.Spela in bilden. VIKTIGT! • Blixtenheten hos denna kamera avfyras ett antalgånger vid bildinspelning. De första blixta

Strona 141

INTRODUKTION6123 ÖVRIGA INSTÄLLNINGARSpecificering av framställningsmetod förfilnamnens serienummer... 123Att s

Strona 142 - BILDVISNING PÅ EN DATOR

60GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGBlixtenhetens statusDu kan utröna blixtenhetens nuvarande tillstånd genom atttrycka in slutarknappen halvvägs och observ

Strona 143

61GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGBlixtAtt observera angående blixtenAkta dig för att blockerablixten med fingrarna när duhåller i kameran. Detta görblixt

Strona 144 - Nätkabel

62GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNINGAnvändning av självutlösareSjälvutlösaren gör det möjligt att välja en fördröjning på 2eller 10 sekunder av slutarknappe

Strona 145 - Slå på kameran

63GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING5.Spela in bilden.• Vid ett tryck påslutarknappen börjarsjälvutlösarlampan blinka,och slutaren frisläppssedan när nedräk

Strona 146

64GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING ANM. • Välj bildstorleken “2560 x 1920” (QV-R51) eller “2304x 1712” (QV-R41) om du vill göra en stor utskrift avbilden

Strona 147

65GRUNDLÄGGANDE BILDINSPELNING ANM. • Välj läget “Fine” när du vill ha en hög bildkvalitet ochfilstorleken är mindre väsentlig. Välj på motsvarandesät

Strona 148

66ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERDetta avsnitt beskriver andra effektiva egenskaper ochfunktioner som kan användas under insp

Strona 149

67ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERNär du ser detta:Grön fokusramGrön driftslampaRöd fokusramBlinkande grön driftslampaInnebär det att:Bilden är fokuseradB

Strona 150

68ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av närbildslägetNärbildsläget gör det möjligt att automatiskt ställa inskärpan på närbelägna föremål. Automat

Strona 151

69ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Tryck upprepadegånger på [] ( )tillsfokuslägesindikatornvisar “MF”.• I detta läge uppträderen gränslinje påskärmen

Strona 152 - Protokollet DCF

INTRODUKTION7156 ANVÄNDNING AV KAMERAN MED ENDATORAnvändning av albumfunktionen ... 156Att skapa ett album 156Val av albumla

Strona 153 - ■ Katalogstruktur

70ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av fokuslåsFokuslås är en teknik som kan användas vid inspelning föratt ställa in skärpan på ett motiv som ej

Strona 154 - ■ Innehåll i mappar och filer

71ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERExponeringskompensation (EV-skifte)Exponeringskompensation gör det möjligt att ändraexponeringsinställning (EV-värde) ma

Strona 155

72ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Makulera EV-skifte genom att ändra värdet tills detstår på 0.0.4.Spela in bilden. VIKTIGT! • Vid inspelning på väldigt

Strona 156 - Att skapa ett album

73ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3.Använd [] och [] för att välja önskadinställning och tryck sedan på [SET]. ANM. • Val av “Manual” ändrar till den in

Strona 157 - Val av albumlayout

74ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER4.Rikta kameran mot ett vitt pappersark ellerliknande under belysningen för vilken du villställa in vitbalansen och tryc

Strona 158 - ■ Albumtyp (Type)

75ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “REC”, välj “REC Mode” ochtryck sedan på [].3.Använd [] och [

Strona 159 - ■ Bildanvändning (Use)

76ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER ANM. • Det går att använda funktionen för knappanpassning(sidan 91) till att ställa in kameran så att den aktiverarläge

Strona 160 - Att titta på albumfiler

77ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER6.Använd [] och [] föratt visa bilden varsinställning du villregistrera som en sceni läget BESTSHOT.7.Använd [] och [

Strona 161

78ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER Att radera en egen inställning i BESTSHOT1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “REC”, välj “REC Mod

Strona 162

79ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Sammanslagenbild1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Uppvisa rutan “REC”, välj “REC Mode” ochtryck sedan på [].

Strona 163 - Att lagra ett album

INTRODUKTION8 VIKTIGT! • Rätten till ändring av innehållet i dettainstruktionshäfte förbehålles utan föregåendemeddelande.• CASIO COMPUTER CO., LTD. å

Strona 164 - Macintosh

80ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER7.Placera härnästfokusramen påmotivet du vill ha påbildens högra sidaoch var noga med attanpassa bakgrundenhos denna til

Strona 165 - Språkval

81ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• Frys bakgrunden påskärmen.• Spela in bilden medbakgrunden på skärmensom vägledning.• Detta spelar in bilden.Inspelning

Strona 166

82ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER6.Placera härnästfokusramen på motivetoch sammanställbilden med denhalvgenomskinligabakgrund som visas påskärmen.• Ett t

Strona 167 - Att lämna menyn

83ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER3Använd [] och [] föratt välja “ Movie”och tryck sedan på[SET].•“Återstående kapacitet”anger hur många flerfilmer på

Strona 168 - ■ Att installera Photo Loader

84ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAnvändning av histogramDet går att använda knappen [DISP] för att uppvisa etthistogram på skärmen. Histogrammet gör att

Strona 169 - ■ Registrering som användare

85ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER• När histogrammet lutar förmycket åt vänster finns detalltför många mörkabildpunkter. Denna typ avhistogram uppträder n

Strona 170 - ■ Läget REC

86ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av ISO-känslighetGör på nedanstående sätt för att välja den ISO-känslighetsom lämpar sig för bildtypen du

Strona 171 - ■ Läget PLAY

87ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERVal av mätningslägeGör på nedanstående sätt för att väljamultimönstermätning, punktmätning eller mittvägd mätningsom mät

Strona 172 - Referens för indikatorlampor

88ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt erhålla detta:Hög färgmättmad (intensitet)Normal färgmättmad (intensitet)Låg färgmättmad (intensitet)Välj denna inst

Strona 173 - Läget REC

89ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERSpecificering av kontrastAnvänd följande procedur för att reglera den relativaskillnaden mellan ljusa och mörka delar i

Strona 174 - Läget PLAY

INTRODUKTION9Egenskaper• Effektivt antal bildpunkterQV-R41:4,00 miljoner bildpunkter (totalt 4,13 miljoner bildpunkter)QV-R51:5,00 miljoner bildpunkte

Strona 175 - Felsökning

90ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERAtt slå rutmönstret på skärmen på och avDu kan välja att uppvisa ett rutmönster på skärmen för atthjälpa dig sammanställ

Strona 176

91ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER ANM. • Grundinställningen är “REC Mode”.Att tilldela följande funktion tillknapparna [] och []:Inspelningsläge• [] o

Strona 177

92ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONERFunktionREC ModeFlashFocusWhite BalanceISOAF AreaMeteringFlash IntensityDigital ZoomMF PositionZoom Position*PåInställni

Strona 178 - Skärmmeddelanden

93ÖVRIGA INSPELNINGSFUNKTIONER1.Aktivera läget REC och tryck på [MENU].2.Använd [] och [] för att välja fönstret“Memory”.3. Använd [] och [] för a

Strona 179 - Tekniska data

94AVSPELNINGAVSPELNINGKamerans inbyggda bildskärm kan användas för attbetrakta bilderna efter inspelning.Grundläggande avspelningGör på följande sätt

Strona 180 - • Stillbild (QV-R41)

95AVSPELNINGZoomning av den visade bildenGör på följande sätt för att zooma in bilden som nu visaspå skärmen till upp till fyra gånger dess normala st

Strona 181

96AVSPELNINGOmformatering av en bildDet går att göra på följande sätt för att omformatera bildentill en av de tre storlekarna nedan.Storlek UXGA på 16

Strona 182 - ■ Strömförsörjning

97AVSPELNING VIKTIGT! • Omformatering av en bild skapar en ny fil sominnehåller bilden i det valda formatet. Även filen medden ursprungliga bilden bev

Strona 183

98AVSPELNING5.Använd [], [], [] och [] för att flyttagränslinjen uppåt, nedåt, åt vänster ellerhöger tills den del av bilden du vill användabefinn

Strona 184

99AVSPELNINGAvspelning av en filmGör på följande sätt för att avspela en film som spelats in ifilmläget.1.Aktivera läget PLAYoch använd [] och[] för

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag