Casio QV-R70 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio QV-R70. Casio QV-R70 คู่มือการใช้ [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 89
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
กลองดิจิตอล
ขอขอบคณที่อุดหนุนผลิตภณฑ CASIO
กอนการใชงาน ควรอานขอควรระมดระวงที่ระบไวในคูมือผูใชฉบบนี้
เกบรกษาคูมือผูใชเพื่ออางองตอไปในภายหนา
สําหรบขอมลลาสดของผลตภณฑนี้ โปรดไปที่เวบไซต EXILIM ที่ http://www.exilim.com/
Th
คูมือผู
ใช
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Podsumowanie treści

Strona 1 - คูมือผู

กลองดิจิตอลขอขอบคุณที่อุดหนุนผลิตภัณฑ CASIO• กอนการใชงาน ควรอานขอควรระมัดระวังที่ระบุไวในคูมือผูใชฉบับนี้• เก็บรักษาคูมือผูใชเพื่ออางอิง

Strona 2 - อุปกรณเสริม

10หนวยความจําภายในกลองรุนนี้มีหนวยความจําภายในกลอง 43.5 MB ถาไมไดใสการดหนวยความจําไวในชองใสการดหนวยความจํา ภาพและคลิปวิดีโอทั้งหมดจะถู

Strona 3 - โปรดอานกอนใชงาน!

11เริ่มตนใชงานเริ่มตนใชงานโปรดทราบวาแบตเตอรี่ของกลองที่ซื้อมาใหมยังไมไดชารจ ปฏิบัติตามขั้นตอนตอไปนี้เพื่อใสแบตเตอรี่ลงในกลองถายรูป แลวช

Strona 4 - การเลนภาพ 46

12เริ่มตนใชงาน4. ปดและล็อคชองใสแบตเตอรี่/การดหนวยความจําการเปลี่ยนแบตเตอรี่1. ปลดล็อคแลวเปดชองใสแบตเตอรี่/การดหนวยความจําเลื่อนสตอปเปอร

Strona 5 - ภาคผนวก 70

13เริ่มตนใชงาน2. เมื่อตอสาย USB ที่ใหมาเขากับอะแดปเตอร USB-AC แลว ใหเสียบสายไฟเขากับเตารับ3. ตอสาย USB เขากับกลองไฟสถานะ LED จะกะพริบเปน

Strona 6 - ความตองการของระบบ

14เริ่มตนใชงาน. การชารจโดยใชการเชื่อมตอ USB กับคอมพิวเตอรแบตเตอรี่ที่ใสเขาไปในกลองจะถูกชารจเมื่อกลองเชื่อมตอเขากับคอมพิวเตอรโดยตรงดวยสา

Strona 7 - มุมมองกลอง

15เริ่มตนใชงานการทํางานของไฟสถานะ LED3. หลังจากทําการชารจเรียบรอยแลว ใหถอดสาย USB ออกจากกลองและคอมพิวเตอร• เครื่องจะไมชารจถาคอมพิวเตอรอยู

Strona 8 - ปุมควบคุมบนตัวกลอง

16เริ่มตนใชงานเพิ่มพื้นที่เก็บขอมูลของกลองโดยใชการดหนวยความจํา SD, SDHC หรือ SDXC– การดหนวยความจํา SD (ถึง 4 GB)– การดหนวยความจํา SDHC (ถึง

Strona 9 - ปุมควบคุมการคนหา

17เริ่มตนใชงาน• Windows XP ไมรองรับการด SDXC (รูปแบบ exFAT) อยางไรก็ตาม สําหรับระบบ Windows XP (Service Pack 2 หรือ 3) คุณสามารถดาวนโหลดการอัพเด

Strona 10 - ความจํากลอง

18เริ่มตนใชงาน1. กดปุม 4 หรือ 6 เพื่อเคลื่อนที่ไปมาขณะเลือก2. กดปุม 8 หรือ 2 เพื่อเปลี่ยนคาสําหรับวันที่และเวลา3. กดปุม OK เพื่อใชคาดังกลาว4.

Strona 11 - เริ่มตนใชงาน

19การใชหนาจอ LCDการใชหนาจอ LCDหนาจอ LCD จะแสดงขอมูลสําคัญเกี่ยวกับการตั้งคากลอง รวมถึงวิดีโอหรือภาพที่มองเห็น การแสดงบนหนาจอ LCD เรียกวาการแ

Strona 12 - 1. ปดกลอง

2เมื่อแกะกลองกลองดิจิตอล โปรดตรวจสอบใหแนใจวามีรายการอุปกรณเสริมทั้งหมดตามที่ระบุไวดานลาง หากมีรายการใดขาดหายไป โปรดติดตอรานคาที่ซื้อกลองม

Strona 13 - 3. ตอสาย USB เขากับกลอง

20การใชหนาจอ LCD. รูปแบบหนาจอในโหมดบันทึกภาพวิดีโอ• ไอคอนบันทึกลวงหนาจะปรากฏเปนสีแดงบนหนาจอที่ตําแหนงเดียวกันกับสัญลักษณซูม18 คาแสง แสดงการต

Strona 14

21การใชหนาจอ LCD. รูปแบบหนาจอโหมดเลนลักษณะการแสดงผลหนาจอโหมดเลนจะแตกตางกัน ทั้งนี้ขึ้นอยูกับชนิดของภาพที่เปดดูการแสดงผลโหมดเลนของภาพนิ่ง:หมา

Strona 15 - การทํางานของไฟสถานะ LED

22การใชหนาจอ LCDโหมดเลนวิดีโอ:หมายเลข รายการ คําอธิบาย1 โหมดเลนแสดงโหมดเลน2 ปองกันแสดงวาไฟลมีการปองกัน3 คลิปวิดีโอ แสดงวาไฟลดังกลาวเปนวิด

Strona 16 - การใสการดหนวยความจํา

23การใชหนาจอ LCDคุณสามารถเปลี่ยนรูปแบบขอมูลที่แสดงบนหนาจอ LCD ไดโดยใชปุม 2 กดปุม 2 ซ้ําๆ เพื่อเปลี่ยนรูปแบบหนาจอ LCD จากแบบหนึ่งไปเปนอีกแบบ

Strona 17 - การตั้งคาเริ่มตน

24การบันทึกภาพและวิดีโอการบันทึกภาพและวิดีโอในตอนนี้ เมื่อคุณคุนเคยกับกลองของคุณ คุณก็พรอมที่จะถายภาพ การถายภาพดวยกลองรุนนี้ไมสลับซับซอน1. เ

Strona 18 - การตั้งคาวันที่และเวลา

25การบันทึกภาพและวิดีโอ. แปนปรับซูม1. หมุนแปนตามเข็มนาฬิกา [ (ดานขวา) เพื่อซูมเขา2. หมุนแปนทวนเข็มนาฬิกา ] (ดานซาย) เพื่อซูมออกการปรับดิจิตอลซู

Strona 19 - การใชหนาจอ LCD

26การบันทึกภาพและวิดีโอเมื่อถายภาพในสภาวะแสงไมเอื้ออํานวย ใหใชปุม แฟลช/ดานขวา เพื่อใหไดคาแสงที่ถูกตอง ฟงกชันนี้ไมสามารถเปดใชไดในการบัน

Strona 20 - รูปแบบการบันทึก

27การบันทึกภาพและวิดีโอฟงกชันนี้จะชวยใหผูใชกําหนดรูปแบบการโฟกัสเมื่อจะบันทึกภาพนิ่งการกําหนดโหมดโฟกัส:• กดปุม มาโคร/ดานซาย ซ้ําๆ จนไอคอนโหมดโ

Strona 21 - รูปแบบหนาจอโหมดเลน

28การบันทึกภาพและวิดีโอเมนูฟงกชัน จะใชในการปรับการตั้งคาถายภาพในโหมดบันทึก ซึ่งประกอบไปดวย โหมดสวนตัว, อัตราสวนภาพ, ขนาดภาพ, ชดเชยแสง, สมดุลแส

Strona 22 - โหมดเลนวิดีโอ:

29การบันทึกภาพและวิดีโอฟงกชันขนาดภาพจะใชในการกําหนดความละเอียดภาพกอนที่เริ่มถายภาพ การเปลี่ยนขนาดภาพจะสงผลตอจํานวนภาพที่สามารถจัดเก็บไดบนการด

Strona 23 - การเปลี่ยนการแสดงผลหนาจอ LCD

3• เนื้อหาในคูมือฉบับนี้อาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมตองแจงใหทราบลวงหนา• เนื้อหาในคูมือฉบับนี้ผานการตรวจเช็คทุกขั้นตอนตามลําดับการผลิต หากคุณสังเกตเ

Strona 24 - 1. เปดกลองโดยกดปุม POWER

30การบันทึกภาพและวิดีโอตารางตอไปนี้จะแสดงคาขนาดภาพสําหรับภาพนิ่งเมื่อเลือกอัตราสวนภาพ 16:9ตารางตอไปนี้จะแสดงคาขนาดภาพสําหรับภาพนิ่งเมื่อเลือกอัตร

Strona 25 - 3. ปลอยแปนปรับซูม

31การบันทึกภาพและวิดีโอคุณสามารถถายภาพโดยกําหนดใหทั้งฉากสวางขึ้นหรือมืดลงได การตั้งคาเหลานี้จะใชเมื่อไมไดความสวางที่เหมาะสม (คาแสง) ในสภาวะ

Strona 26 - การใชแฟลช

32การบันทึกภาพและวิดีโอจะเปนการตั้งคาความไวแสงที่ใชในการถายภาพ เมื่อเพิ่มความไวแสง (และคาความไวแสงสูงขึ้น) คุณจะสามารถถายภาพไดแมในที่มืด ยิ่งค

Strona 27 - การตั้งคาโหมดโฟกัส

33การบันทึกภาพและวิดีโอฟงกชันโหมดสีจะใชสีหรือโทนสีตางๆ เพื่อใหไดเอฟเฟกตภาพศิลปะสําหรับภาพนิ่งหรือวิดีโอ• ฟงกชันนี้จะใชไดในโหมดโปรแกรมเทาน

Strona 28 - การใชเมนูฟงกชัน

34การบันทึกภาพและวิดีโอคุณสามารถบันทึกวิดีโอดวยกลองเครื่องนี้ได โดยเวลาที่บันทึกภาพไดนั้นจะขึ้นอยูกับพื้นที่ของการดหนวยความจําที่มีอยู คุณสามา

Strona 29 - การบันทึกภาพและวิดีโอ

35การบันทึกภาพและวิดีโอใชฟงกชันนี้เพื่อปรับความละเอียดและคุณสมบัติของคลิปวิดีโอตารางตอไปนี้แสดงการตั้งคาขนาดที่ใชไดและคุณภาพของภาพที่สัมพันธกั

Strona 30

36การบันทึกภาพและวิดีโอโหมดอินเทอรเน็ตจะชวยในการบันทึกวิดีโอที่ใชคาวิดีโอที่ไดกําหนดไวลวงหนาเพื่อที่จะอัพโหลดไปยังเว็บไซตอินเทอรเน็ตไดงายข

Strona 31 - สมดุลแสงสีขาว

37การบันทึกภาพและวิดีโอถาคุณอยูในโหมดบันทึก คุณสามารถเขาใชเมนูบันทึกไดงายดายโดยกดปุม เมนู ที่ตัวกลองเมื่อเมนูปรากฏบนหนาจอ ใชปุมควบคุมการคน

Strona 32 - ความไวแสง

38การบันทึกภาพและวิดีโอโหมดถายภาพสองโหมดตอไปนี้สามารถเลือกใชถายภาพได1. จากเมนูบันทึก กดปุม 6 หรือ OK เพื่อเลือก โหมดถายภาพ2. ใชปุมควบคุมการค

Strona 33

39การบันทึกภาพและวิดีโอกลองรุนนี้มีฟงกชันตั้งเวลาถายและถายตอเนื่อง ซึ่งสามารถกําหนดคาในฟงกชันโหมดไดรฟในเมนูบันทึกได ฟงกชันตั้งเวลาถายจะ

Strona 34 - การบันทึกวิดีโอ

4สารบัญสารบัญอุปกรณเสริม. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2โปรดอานกอนใชง

Strona 35 - ขนาดภาพเคลื่อนไหว

40การบันทึกภาพและวิดีโอAEB ยอมาจาก Automatic Exposure Bracketing (การถายภาพครอม) ชวยในการถายภาพตอเนื่อง 3 ภาพโดยเรียงลําดับการถายภาพแสงปกติ, ภา

Strona 36 - บันทึกลวงหนา

41การบันทึกภาพและวิดีโอฟงกชันนี้จะชวยปรับความละเอียดของภาพใหเขมขึ้นหรือนุมลงการกําหนดคาความชัด:1. จากเมนูบันทึก เลือก ความชัด2. ใชปุม 8 หรือ

Strona 37 - การใชเมนูบันทึก

42การบันทึกภาพและวิดีโอฟงกชันความอิ่มตัวจะชวยในการปรับความอิ่มตัวของภาพ ใชการตั้งคาความอิ่มตัวสูงขึ้นเพื่อใหสีจัดขึ้นและคาความอิ่มตัวต่ําลงเพื่

Strona 38 - การตั้งคาโหมดถายภาพ

43การบันทึกภาพและวิดีโอฟงกชันนี้จะชวยปรับคอนทราสตภาพการกําหนดคาคอนทราสต:1. จากเมนูบันทึก เลือก คอนทราสต2. ใชปุม 8 หรือ 2 เพื่อเลื่อนไปยังรายก

Strona 39 - การตั้งคาโหมดไดรฟ

44การบันทึกภาพและวิดีโอฟงกชันนี้จะควบคุมโหมดดิจิตอลซูมของกลองกลองรุนนี้จะขยายภาพไดโดยใชฟงกชันซูมออปติคัลเปนอันดับแรก เมื่อระดับการซูมเกิน 5

Strona 40 - การตั้งคาพื้นที่ AF

45การบันทึกภาพและวิดีโอคุณสามารถพิมพวันที่บันทึกภาพลงบนภาพนิ่งไดโดยตรง คุณตองเปดใชฟงกชันนี้กอนเริ่มถายภาพ เมื่อพิมพวันที่และเวลาลงบนภาพแลว

Strona 41 - การตั้งคาความชัด

46การเลนภาพการเลนภาพคุณสามารถแสดงภาพนิ่งและคลิปวิดีโอบนหนาจอ LCDโหมดทีละภาพจะแสดงภาพบนหนาจอ LCD ครั้งละหนึ่งภาพ ในการดูภาพ/คลิปวิดีโอ ใหดําเนินกา

Strona 42 - การตั้งคาความอิ่มตัว

47การเลนภาพแถบเลื่อนถาแถบเลื่อนปรากฏขึ้น แสดงวาสามารถเลื่อนหนาจอไดการกําหนดคาโหมดปฏิทิน:1. กดปุม เลน ที่ตัวกลอง2. หมุนแปนปรับซูมทวนเข็มนาฬิก

Strona 43 - การตั้งคาคุณภาพ

48การเลนภาพฟงกชันแสดงภาพแบบซูมจะใชไดกับภาพนิ่งเทานั้น• ในการแสดงภาพปกติ ใหหมุนแปนปรับซูมตามเข็มนาฬิกา (ทางขวา) ซ้ําๆ จนไดระดับการซูมภาพที่ตอ

Strona 44 - การตั้งคาดิจิตอลซูม

49การเลนภาพการจับภาพนิ่งจากคลิปวิดีโอ:1. ขณะเลนวิดีโอ กดปุม 8 เพื่อพักการเลนในเฟรมวิดีโอที่ตองการเพื่อถายภาพเฟรมดังกลาว2. กดปุม ชัตเตอร เพื่อ

Strona 45 - การตั้งคาตัวปองกันมือสั่น

5สารบัญ❚❙การใชเมนูตั้งคา 62การตั้งคาเสียง. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Strona 46 - การเลนภาพ

50การเลนภาพการลบภาพ/วิดีโอมีสองวิธี• การใชปุม FUNC/ลบ• การใชการตั้งคาลบในเมนูเลน ดู “ลบ” ในหนา 51การใชปุม FUNC/ลบ1. กดปุม เลน ที่ตัวกลอง2.

Strona 47 - 1. กดปุม เลน ที่ตัวกลอง

51การเลนภาพเมนูเลนจะชวยในการแกไขภาพและกําหนดการตั้งคาเลนการไปที่เมนูเลน:1. กดปุม เลน ที่ตัวกลอง2. กดปุม เมนู เพื่อเรียกดูเมนูเลน3. ใชปุม

Strona 48 - การเลนวิดีโอ

52การเลนภาพ5. ภาพถัดไปจะปรากฏบนหนาจอ LCD ถาตองการลบไฟลอื่นอีก ใหใชปุม 4 หรือ 6 เพื่อเลื่อนไปตามภาพ/คลิปวิดีโอ ทําซ้ําขั้นตอนที่ 3 ถึง 46. ในกา

Strona 49 - การจับภาพนิ่งจากคลิปวิดีโอ:

53การเลนภาพฟงกชันสไลดโชวจะชวยในการเลนภาพนิ่งโดยอัตโนมัติแบบเรียงตามลําดับทีละภาพการดูสไลดโชว:1. จากเมนูเลน เลือก สไลดโชว เมนูสไลดโชวจะปร

Strona 50 - การลบภาพ/วิดีโอ

54การเลนภาพตั้งคาขอมูลเปนอานอยางเดียวเพื่อปองกันไมใหลบภาพโดยไมตั้งใจไฟลที่ปองกันจะมีไอคอนล็อค เมื่อเปดดูในโหมดเลนการปองกันไฟล:1. จากเ

Strona 51 - เมนูเลน

55การเลนภาพการปองกัน/ยกเลิกการปองกันไฟลหลายไฟล:1. เลือก หลาย ในเมนูยอย ปองกัน ภาพจะแสดงเปนภาพขนาดยอบนหนาจอ LCD2. ใชปุมควบคุมการคนหาเลื่อน

Strona 52 - 4 หรือ 6 เพื่อเลื่อน

56การเลนภาพฟงกชันโหมดสีจะชวยในการแกไขภาพนิ่งเพื่อใชสีหรือโทนสีตางๆ เพื่อใหไดเอฟเฟกตภาพศิลปะ ภาพที่แกไขในฟงกชันนี้จะถูกบันทึกเปนไฟลใหม

Strona 53 - สไลดโชว

57การเลนภาพฟงกชันเอฟเฟกตสามารถใชไดกับภาพนิ่งที่ใสเอฟเฟกตภาพศิลปะแตกตางออกไปเทานั้น ภาพที่แกไขในฟงกชันนี้จะถูกบันทึกเปนไฟลใหมการเปดใช

Strona 54

58การเลนภาพฟงกชันตัดขอบจะชวยในการตัดขอบภาพเพื่อเปลี่ยนเปนขนาดภาพอีกขนาดหนึ่ง ฟงกชันนี้สามารถใชไดกับภาพนิ่งเทานั้นการตัดขอบภาพ:1. กดปุม เลน

Strona 55

59การเลนภาพเปลี่ยนขนาดภาพที่บันทึกไวกอนหนา โดยสามารถเปลี่ยนเปนขนาดที่เล็กกวาภาพเดิมไดเทานั้นการเปลี่ยนขนาดภาพ:1. กดปุม เลน ที่ตัวกลอง2. ใช

Strona 56

6ในสวนตอไปนี้จะอธิบายถึงสัญลักษณที่ใชในคูมือเลมนี้• แสดงถึงขอมูลที่เปนประโยชนเมื่อใชงานกลอง• แสดงถึงขอความสําคัญที่ควรอานกอนใชงานฟงกช

Strona 57

60การเลนภาพคุณสามารถกําหนดภาพที่ถายใหเปนภาพเริ่มตนของกลองได1. กดปุม เมนู เพื่อเรียกดูเมนูเลน2. เลือก ภาพเริ่มตน ขอความเลือกเมนูจะปรากฏขึ้น3

Strona 58

61การเลนภาพการตั้งคา DPOF สําหรับภาพเดี่ยว/ภาพทั้งหมด:1. เลือก เดี่ยว หรือ ทั้งหมด จากเมนูยอย DPOF2. สําหรับภาพเดี่ยว ใชปุม 4 หรือ 6 เพื่อเลื่อนไ

Strona 59 - เปลี่ยนขนาด

62การใชเมนูตั้งคาการใชเมนูตั้งคาคุณสามารถเขาใชเมนูตั้งคาไดไมวาจะอยูในโหมดบันทึกหรือโหมดเลนก็ตามเมนูตั้งคาจะชวยในการกําหนดการตั้งคากลอง

Strona 60 - ภาพเริ่มตน

63การใชเมนูตั้งคาฟงกชันประหยัดจะชวยกําหนดเวลาที่ไมไดใชงานกลอง ซึ่งกลองจะปรับเขาสูโหมดปดหนาจอโดยอัตโนมัติเพื่อประหยัดพลังงาน หลังจากกลอง

Strona 61 - เรเดียลเบลอ

64การใชเมนูตั้งคาฟงกชันนี้จะชวยในการเลือกวิธีกําหนดหมายเลขไฟลใหกับภาพการตั้งคาที่ใชไดคือ:• เรียงลําดับ: กําหนดหมายเลขใหกับไฟลโดยเรียงตามลํ

Strona 62 - การใชเมนูตั้งคา

65การใชเมนูตั้งคาใชฟงกชันนี้เพื่อรีเซ็ตกลองกลับเปนคาแรกเริ่มที่ตั้งจากโรงงาน อยางไรก็ตาม การตั้งคาตอไปนี้จะถูกยกเวนและไมไดรับผลใดๆ เมื่อ

Strona 63 - การตั้งคาภาษา

66การเชื่อมตอการเชื่อมตอคุณสามารถเชื่อมตอกลองกับ: คอมพิวเตอรหรือโทรทัศนไดคุณสามารถแสดงภาพบนหนาจอโทรทัศนได กอนจะเชื่อมตอกลองกับอุปกรณแสดง

Strona 64 - การตั้งคาชุดหนวยความจํา

67การเชื่อมตอคุณสามารถถายโอนภาพและวิดีโอไปยังคอมพิวเตอรได• หามถอดสาย USB หรือใชงานกลองขณะที่ดูหรือบันทึกภาพ การกระทําดังกลาวจะทําใหขอมูลเสีย

Strona 65 - รีเซ็ตทั้งหมด

68การเชื่อมตอ. การบันทึกไฟลลงบนคอมพิวเตอร•Windows1. ผูใช Windows 7, Windows Vista: คลิก “Start” ตามดวย “Computer”ผูใช Windows XP: คลิก “Start”

Strona 66 - 1. เปดกลอง

69การเชื่อมตอ• Macintosh1. ดับเบิ้ลคลิกไอคอนไดรฟของกลอง2. ลากโฟลเดอร “DCIM” ไปที่โฟลเดอรที่คุณตองการคัดลอกไปเก็บไว3. หลังจากทําการคัดลอกโฟลเดอร

Strona 67 - การตอกลองกับคอมพิวเตอร

7มุมมองกลองมุมมองดานหนา1แฟลช2ไฟ LED ตั้งเวลาถายอัตโนมัติ3เลนส4ไมโครโฟนมุมมองดานหลัง5จอ LCD6ปุมภาพเคลื่อนไหว7ปุมเมนู8ปุม OK/ควบคุมการคนหา 4 ท

Strona 68 - การบันทึกไฟลลงบนคอมพิวเตอร

70ภาคผนวกภาคผนวก. หลีกเลี่ยงการใชงานกลองขณะเคลื่อนไหว• หามใชกลองบันทึกหรือดูภาพขณะที่กําลังเดินหรือขับขี่ยวดยานพาหนะ การมองหนาจอขณะกําลังเคลื่อน

Strona 69 - การเชื่อมตอ

71ภาคผนวก. ควัน กลิ่นที่ผิดปกติ อาการรอนจัด และสิ่งผิดปกติอื่นๆ• การใชกลองอยางตอเนื่องเมื่อมีควันหรือกลิ่นแปลกปลอมจากกลอง หรือเมื่อกลองรอนจัด

Strona 70 - ขอควรระมัดระวังขณะใชงาน

72ภาคผนวก. สถานที่ที่ควรหลีกเลี่ยง• หามวางกลองทิ้งไวในสถานที่ที่มีลักษณะตอไปนี้ การกระทําดังกลาวจะเสี่ยงตอการเกิดไฟไหมและไฟฟาช็อต– บริเวณที่มี

Strona 71 - หลีกเลี่ยงเปลวไฟ

73ภาคผนวก• หากสังเกตเห็นการรั่วซึมของแบตเตอรี่ มีกลิ่นแปลกๆ เกิดความรอน สีจาง เปลี่ยนรูป หรือสภาวะผิดปกติตางๆ ในขณะใชงานชารจแบตเตอรี่ หรือเมื่อเก็

Strona 72 - แบตเตอรี่แบบชารจ

74ภาคผนวก. ขอควรระมัดระวังในการเกิดความผิดพลาดของขอมูลกลองดิจิตอลเครื่องนี้ถูกผลิตขึ้นโดยใชสวนประกอบดิจิตอลที่มีความแมนยํา ขอใดขอหนึ่งตอไปนี้

Strona 73 - อายุการใชงานแบตเตอรี่

75ภาคผนวก. การดูแลรักษากลองดิจิตอล• หามจับเลนสหรือกรอบแฟลชดวยนิ้วมือ รอยนิ้วมือ คราบสกปรก และสิ่งแปลกปลอมตางๆ บนผิวเลนสหรือกรอบแฟลชจะเปนอุปสรรค

Strona 74 - การควบแนน

76ภาคผนวก. ขอควรระมัดระวังอื่นๆขณะใชงานกลองจะอุนขึ้นเล็กนอย ซึ่งถือเปนปกติ ไมใชการบงชี้ถึงการทํางานผิดปกติแตอยางใด. ลิขสิทธิ์ตามกฎหมายลิขสิ

Strona 75 - การดูแลรักษากลองดิจิตอล

77ภาคผนวก. ถาไฟสถานะ LED ของกลองเริ่มกะพริบเปนสีเขียวอยางรวดเร็ว• อุณหภูมิรอบขางหรืออุณหภูมิของแบตเตอรี่อาจสูงหรือต่ําเกินไปเล็กนอย ใหถอดสาย US

Strona 76 - ลิขสิทธิ์

78ภาคผนวก. ขอควรระมัดระวังขณะใชงาน• อะแดปเตอร USB-AC ที่ใหมาถูกออกแบบขึ้นเพื่อใชงานกับแหลงจายไฟใดๆ ก็ตามที่มีคาระหวาง 100V ถึง 240V AC, 50/60

Strona 77 - ขอควรระวังในการชารจ

79ภาคผนวก. การทิ้งหรือการโอนความเปนเจาของการดหนวยความจําหรือกลองฟงกชันลบหรือฟอรแมตกลองจริงๆ แลวจะไมลบไฟลออกจากการดหนวยความจํา ขอมูลเดิม

Strona 78 - การใชกลองในตางประเทศ

8กลองรุนนี้มีแปน/ปุมตางๆ เพื่ออํานวยความสะดวกในการใชงานมุมมองดานลางbpชองใสแบตเตอรี่/การดหนวยความจําbqรูขันสกรูขาตั้งกลองbrลําโพงมุมมองดา

Strona 79 - การตั้งชื่อไฟล

80ภาคผนวก. โครงสรางโฟลเดอรหนวยความจํา• การบันทึกวิดีโอโดยเลือก (เว็บ) สําหรับการตั้งคาขนาดภาพเคลื่อนไหวจะทําใหระบบสรางโฟลเดอรชื่อ “100UTUBE” เ

Strona 80 - ไฟลภาพที่รองรับ

81ภาคผนวกการแกไขปญหาปญหา สาเหตุและ/หรือการแกไขเปดกลองไมได แบตเตอรี่หมด ชารจหรือเปลี่ยนแบตเตอรี่กลองปดเองโดยอัตโนมัติ กดปุม POWER เพื่อเปด

Strona 81 - การแกไขปญหา

82ภาคผนวกเลนสคางหามดันเลนสกลับเขาไปในกลองรูปแบบแบตเตอรี่ที่ใชอาจไมถูกตองหรือระดับพลังงานแบตเตอรี่ต่ํามาก เปลี่ยนแบตเตอรี่หรือชารจแบตเตอรี่ก

Strona 82

83ภาคผนวกภาพนิ่ง (อัตราสวนภาพ 4:3)จํานวนภาพนิ่ง/เวลาในการบันทึกภาพเคลื่อนไหวขนาดภาพ (พิกเซล)คุณภาพของภาพขนาดไฟลภาพโดยประมาณจํานวนภาพที่บันทึกไดในหน

Strona 83 - ภาพนิ่ง (อัตราสวนภาพ 4:3)

84ภาคผนวกภาพเคลื่อนไหว*1 พื้นที่หนวยความจําภายในหลังจากการฟอรแมต (ประมาณ 43.5 MB)*2 ขึ้นอยูกับการดหนวยความจํา SDHC 16 GB (SanDisk Corporation) จํ

Strona 84 - ภาพเคลื่อนไหว

85ภาคผนวกขอมูลจําเพาะรูปแบบไฟล ภาพนิ่ง:JPEG (Exif Version 2.3); DPOF compliantภาพเคลื่อนไหว:Motion JPEG AVI, PCM audio (โมโน)สื่อบันทึก หนวยความจํา

Strona 85 - ขอมูลจําเพาะ

86ภาคผนวกการควบคุมระบบชดเชยแสง อัตโนมัติ, โปรแกรม AEการชดเชยแสง –2.0 EV ถึง +2.0 EV (ขั้นละ 1/3 EV)ชัตเตอร ชัตเตอร CCD, ชัตเตอรแบบกล (mechanical sh

Strona 86

87ภาคผนวกอายุการใชงานแบตเตอรี่โดยประมาณคาทั้งหมดที่ระบุไวดานลางเปนคาของเวลาโดยประมาณภายใตสภาพอุณหภูมิปกติ (23°C) กอนจะปดกลอง คานี้เปนคาท

Strona 87 - °C) กอนจะปดกลอง

88ภาคผนวก. แบตเตอรี่ลิเธียมไอออนแบบชารจ (NP-80). อะแดปเตอร USB-AC (AD-C53U)แรงดันไฟฟามาตรฐาน 3.7 Vความจุมาตรฐาน 700 mAhความตองการสําหรับอุณหภูมิกา

Strona 88 - อะแดปเตอร USB-AC (AD-C53U)

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1203-AM29

Strona 89 - 6-2, Hon-machi 1-chome

9ปุม ควบคุมการคนหา 4 ทิศทาง และปุม OK ชวยใหเขาใชเมนูตางๆ ที่สามารถใชงานไดจากการแสดงบนหนาจอ (OSD) คุณสามารถกําหนดการตั้งคาไดหลากหลายระดับเ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag