1DeTak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forholdsregler, der er indeholdt i denne brugervejledning.• Opbevar
10. Udløserknappen trykket halvt ned. Filmoptagelse. Visning af snapshotsOptageindstilling (side 23)Flash (side 32)ISO-følsomhed (side 63)Blændevæ
100Appendiks. Flash og andre funktioner som afgiver lys• Brug aldrig funktioner der afgiver lys på steder, hvor der muligvis er brandbare eller eksplo
101Appendiks. Vand og fremmedobjekter• Kommer der vand, andre væsker eller fremmedobjekter (især af metal) ind i kameraet, er der risiko for, at der k
102Appendiks. Genopladeligt batteri• Anvend kun den metode som er specifikt beskrevet i denne vejledning til opladning af batteriet. Forsøger du at op
103Appendiks*FORSIGTIG. USB-AC-adapter og strømstik• Forkert brug af USB-AC-adapteren eller strømledningen giver risiko for brand og elektrisk stød. S
104Appendiks. Tilslutninger• Tilslut aldrig elektriske apparater som ikke er specificerede til brug med dette kamera. Tilslutter du et ikke-specificer
105Appendiks. Beskyttelse af data i hukommelsen• Når du udskifter batteriet, skal du sørge for at følge den korrekte fremgangsmåde, som er beskrevet i
106Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri
107Appendiks. Objektiv• Du må aldrig bruge for meget kraft, når du gør overfladen af objektivet ren. Hvis du gør det, risikerer du at ridse overfladen
108Appendiks. Kamerahylster• Vand, sved, kosmetik, drikkevarer og andre væsker kan plette hylsteret.• Brug aldrig fortynder, benzen, alkohol eller and
109AppendiksEnhver form for uautoriseret kopiering, distribution og overførsel med kommercielle formål af softwaren fra CASIO til dette produkt er for
11. Filmafspilling. Konfigurering af monitorskærmens indstillingerDu kan slå skærminformation til og fra ved at trykke [SET] mod [8]. Du kan konfigure
110Appendiks2. Fjern batteriet fra kameraet.Mens du holder kameraet, så batterirummet vender nedad, skal du skubbe låsemekanismen i pilens retning. De
111Appendiks. Forholdsregler under brug• Ved anvendelse under kolde forhold vil batteriet altid yde mindre end under normale temperaturer. Dette er på
112AppendiksSe side 18 angående oplysninger om understøttede hukommelseskort og om hvordan du sætter et hukommelseskort i.. Brug af et hukommelseskort
113AppendiksTabellerne i dette afsnit viser standardindstillingerne på menuer, der vises i REC-indstillingen og PLAY-indstillingen, når du nulstiller
114Appendiks“Opsætning”-faneblad. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indsti
115AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er
116AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok
117AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive
118AppendiksAfspilningFarven på det afspillede billede er anderledes end billedet på monitorskærmen under optagelse.Sollys eller lys fra en anden lysk
119AppendiksSkærmen for sprogvalg vises, når kameraet tændes.1)Du konfigurerede ikke startindstillinger efter anskaffelse af kameraet, eller kameraet
12Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage di
120AppendiksSkærmmeddelelserALERTKameraets beskyttelsesfunktion er muligvis blevet aktiveret pga., at kameraets temperatur er for høj. Sluk kameraet o
121AppendiksSnapshotDette kort er ikke formateret.Det hukommelseskort, der sidder i kameraet, er ikke formateret. Formater hukommelseskortet (side 98)
122AppendiksFilmStemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering (Cirka 41,0 MB).*2 Ved brug af et 16 GB microSDHC-hukommelseskort (S
123AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd
124AppendiksHvidbalance Auto, Dagslys, Overskyet, Skygge, Dagshvid fluorescerende, Dagslys fluorescerende, Glødelampe, Manuel hvidbalanceFølsomhed (st
125AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden
126Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-80). USB-AC-adapter (AD-C53U)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 700 mAhTemperaturbetingelse
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1211-AM29
13Kom hurtigt i gangDer er blevet sat et genopladeligt lithium-ion batteri (NP-80) ind i kameraet på fabrikken. Sørg for at lade batteriet op inden du
14Kom hurtigt i gangBagsidelampens virkemåde. Sådan oplades vha. en USB-forbindelse til en computerMens kameraet er slukket, skal du tilslutte i den r
15Kom hurtigt i gangBagsidelampens virkemåde• Informationen i parenteser i tabellen ovenfor viser lampestatussen, mens kameraet er tændt under opladni
16Kom hurtigt i gangKontrol af resterende batteriniveauEfterhånden som strømmen på batteriet opbruges, viser en batteriindikator på monitorskærmen hvo
17Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d
18Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet
19Kom hurtigt i gang1. Tryk på [ON/OFF] (Power) for at slukke for kameraet og åbn derefter dækslet til hukommelseskortrummet/stikket.2. Isæt et hukomm
2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alt det tilbehør, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte d
20Kom hurtigt i gangSådan udskiftes et hukommelseskortTryk ind på hukommelseskortet og slip det. Dette vil få hukommelseskortet til at springe en lill
21Kom hurtigt i gang. Sådan tændes kameraetTrykker du på [ON/OFF] (Power), går kameraet ind i REC-indstillingen, så du kan optage billeder. Trykker du
22Kom hurtigt i gang• Når du ikke anvender hylsteret, anbefales montering og brug af en tilstrækkelig stærk kommercielt tilgængelig kamerahåndledsrem
23Kom hurtigt i gangDu kan vælge én ud af to automatiske optageindstillinger (Auto eller Premium Auto) afhængigt af dine ønsker for det digitale bille
24Kom hurtigt i gang4. Tryk [SET] mod [4] eller [6] for at vælge “Auto” eller “Premium Auto” og tryk derefter på [SET].Kameraet går ind i automatisk o
25Kom hurtigt i gang3. Tryk udløserknappen helt i bund, mens du fortsat holder kameraet stille.Dette tager billedet.2. Tryk halvt ned på udløserknappe
26Kom hurtigt i gang. Hvis motivet ikke fokuseres...Hvis fokusrammen forbliver rød, og bagsidelampen blinker grønt, betyder det, at billedet ikke er i
27Kom hurtigt i gangAnvend den følgende fremgangsmåde til at se snapshots på kameraets monitorskærm.• Se side 65 angående oplysninger om afspilning af
28Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette snapshots og film, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere bi
29Kom hurtigt i gang. Sådan sletter du specifikke filer1. Tryk på [SET] i PLAY-indstillingen.2. Tryk [SET] mod [8] eller [2] for at vælge Ü (Slet) på
3• Indholdet af denne manual ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kontrolleret på hvert trin af produkt
30Kom hurtigt i gangOperation• Åbn aldrig batteridækslet, mens bagsidelampen blinker grønt. Det kan medføre, at det billede du lige har taget ikke gem
31SnapshotvejledningSnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.• Du kan o
32Snapshotvejledning1. Tryk [SET] mod [2] i REC-indstillingen.2. Tryk [SET] mod [4] eller [6] for at vælge den ønskede flashindstilling og tryk dereft
33Snapshotvejledning• Snavs på flashvinduet kan reagere med flashlyset og udvikle noget røg eller en unormal lugt. Selvom dette ikke angiver nogen fun
34SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e
35SnapshotvejledningMakeup gør motivets hudtekstur mere glat, og blødgør ansigtsskygger forårsaget af stærkt sollys for at give bedre portrætbilleder.
36Snapshotvejledning1. Drej på zoomkontrollen for at zoome i REC-indstillingen.2. Tryk på udløserknappen for at tage billedet.• Digital zoom er slået
37Snapshotvejledning• Punktet for billedforringelse afhænger af billedets størrelse (side 58). Desto mindre en billedstørrelse, jo højere en zoomfakto
38Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 60).Længden på den film, du kan optage, afhæng
39Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae
4IndholdIndholdTilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette førs
40Optagelse af film og lydMed Stemmeoptagelse kan du nøjes med at optage lyd uden et snapshot eller en film.• Se side 122 for oplysninger om stemmeopt
41Optagelse af film og lyd. Sådan afspilles en lydoptagelse1. I PLAY-indstillingen skal du trykke [SET] mod [4] eller [6] for at vise den Stemmeoptage
42Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd
43Brug af BEST SHOT4. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i
44Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Visse BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film.• “For YouTube”-scenen kan ikke anven
45Brug af BEST SHOTEn mængde forskellige kunstneriske effekter er med til at gøre selv helt almindelige motiver mere ualmindelige og spændende.1. Vælg
46Brug af BEST SHOTMed denne funktion kan du optage dit eget selvportræt ved blot at rette kameraet mod dit ansigt.BEST SHOT har to selvportrætscener,
47Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill
48Avancerede indstillinger• [MENU] gør det nemt at navigere rundt mellem faneblade og menuer.– Trykker du på [MENU], mens der er valgt et faneblad, vi
49Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Optag”-faneblad * Fokus• Autofokus er den eneste fokusindstilling som er til rådig
5IndholdAvancerede indstillinger 47Brug af skærmmenuerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Indsti
50Avancerede indstillingerSådan fokuseres med manuel fokus1. Komponer billedet på monitorskærmen sådan at det motiv, du ønsker at fokusere på, er omsl
51Avancerede indstillinger1. Ret fokusrammen på monitorskærmen ind efter det motiv du ønsker at fokusere på og tryk derefter halvt ned på udløserknapp
52Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Optag”-faneblad * AF-område• Autofokus er deaktiveret, når der er valgt W (Manuel
53Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Optag”-faneblad * Ansigtsregist.Ved optagelse af personer registrerer ansigtsregis
54Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Optag”-faneblad * KontinuerligMens Kontinuerlig udløser er aktiveret, optager kame
55Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Optag”-faneblad * Anti shakeDu kan slå kameraets Anti shake-funktion til for at re
56Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Optag”-faneblad * V/H-tastDu kan tildele en af de fire funktioner nedenfor til tas
57Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Optag”-faneblad * IkonhjælpNår Ikonhjælp er slået til, vises der en tekstbeskrivel
58Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * Størrelse• Grundindstillingen fra fabrikken er en billedstørr
59Avancerede indstillinger. Pixels og billedstørrelseEt billede, der er taget med et digitalkamera, er en samling af små punkter kaldet “pixels”. Jo f
6IndholdBrug af kameraet med en computer 79Ting du gøre med en computer... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79B
60Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst. * [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * T Kvalitet (Snapshot)• “Fin”-indstillingen giver dig mulighe
61Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * EV-shiftDu kan manuelt justere et billedes eksponeringsværdi
62Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * HvidbalanceDu kan justere hvidbalancen til at matche den tilg
63Avancerede indstillinger• Når “Auto” er valgt som hvidbalanceindstilling, bestemmer kameraet automatisk det hvide punkt i motivet. Der er visse moti
64Avancerede indstillingerProcedureGå ind i Optageindst.* [MENU] * “Kvalitet”-faneblad * BelysningDu kan bruge denne indstilling til at justere balanc
65Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 27 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Strona (PLAY) og tryk derefter [SET]
66Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du trykke [SET] mod [4] eller [6] for at scrolle gennem billederne indtil det ønskede bille
67Visning af snapshots og film1. Brug et AV-kabel (EMC-7A), der fås som ekstraudstyr, til at slutte kameraet til tv’et.• Se side 13 angående oplysning
68Visning af snapshots og filmOptagelse af kamerabilleder til en DVD-optager eller videoBrug en af følgende metoder til at slutte kameraet til optagea
69Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge
7IndholdAppendiks 99Sikkerhedsforholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Forholdsregler und
70Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tryk på [SET] i PLAY-indstillingen.2. Tryk [SET] mod [8] eller [2] for at vælge ä (Slideshow) og tryk derefter
71Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. I PLAY-indstillingen skal du vise det snapshot, du ønsker at rotere.2. Tryk på [SET].3. Tryk [SET] mod [8] elle
72Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedureStrona (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * DPOF-printSe side 76 angående yderligere oplys
73Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedureStrona (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * Ændr str.Du kan reducere størrelsen på et snap
74Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedureStrona (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * Eftersynkron.2. Tryk på [SET] igen for at stop
75Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Styring af afspilning af Stemmeoptagelser• Lyd fra et Lyd-snapshot kan også afspilles på en computer med Windows M
76UdskrivningUdskrivning* Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (s
77Udskrivning. Konfigurering af DPOF-indstillinger for hvert enkelt billedeProcedureStrona (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * “Afspil”-faneblad * DPOF-pr
78Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der e
79Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en c
8Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.Generel oversigt4213567[ ][SET][ ][ ][ ]8 9bkblbo bmbnZoomkontrol (si
80Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* Photo Tran
81Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler for Windows-brugere• Softwaren kræver administratorrettigheder for at køre.• Funktion på en selvlav
82Brug af kameraet med en computer3. Windows 7-, Windows Vista-brugere: Klik på “Start” og derefter på “Computer”.Windows XP-brugere: Klik på “Start”
83Brug af kameraet med en computer. Sådan vises billeder du kopierede til din computer1. Dobbeltklik på den kopierede “DCIM”-mappe for at åbne den.2.
84Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du f
85Brug af kameraet med en computer• Fjern aldrig USB-kablet eller betjen kameraet, mens du viser eller gemmer billeder. Gør du det, kan det forårsage,
86Brug af kameraet med en computer3. Dobbeltklik på kameraets drev-ikon.4. Træk “DCIM”-mappen hen til den mappe, du vil kopiere den til.5. Når kopieri
87Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilningDu kan muligvis ikke afspille film ordentligt på visse Macintosh-modeller.
88Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktion
89Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgende f
9Monitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplerne i dette
90Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt at
91Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og u
92Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * Lyde• Sætter du lydstyrken på 0, slukkes der for lyden.Procedure[MENU] * “Op
93Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * Fil nr.Anvend den følgende procedure til at angive hvilken metode, der skal
94Andre indstillinger (Opsætning)4. Tryk [SET] mod [8] eller [2] for at vælge den ønskede by og tryk derefter på [SET].5. Tryk på [SET].• Inden konfig
95Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * JusterNår indstillingerne af dato og tid er, som du ønsker at de skal være,
96Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * Language. Angiv dit ønskede skærmsprog.Vælg fanebladet til højre.Vælg “Lan
97Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * Autoslukfunk.Autoslukfunktionen slukker for kameraet, når kameraet ikke anve
98Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * “Opsætning”-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer denne fun
99AppendiksAppendiks*ADVARSELDenne indikering specificerer forhold, som giver risiko for at medføre død eller alvorlig personskade, hvis produktet anv
Komentarze do niniejszej Instrukcji