Casio YA-W72M, YA-W82M Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio YA-W72M, YA-W82M. Casio YA-W72M, YA-W82M Guía del usuario [pl] [ru] [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 89
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
Pizarra digital interactiva CASIO
YA-W72M/YA-W82M
Guía del usuario
z Asegúrese de leer las “Precauciones para su seguridad” y “Precauciones de uso” en el documento
“¡Lea esto primero!” incluido con la pizarra digital interactiva CASIO y asegúrese de utilizar este
producto correctamente.
z Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
z Visite el siguiente sitio web para obtener la versión más reciente de este manual.
http://world.casio.com/manual/projector/
S
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Podsumowanie treści

Strona 1 - YA-W72M/YA-W82M

1Pizarra digital interactiva CASIO YA-W72M/YA-W82MGuía del usuarioz Asegúrese de leer las “Precauciones para su seguridad” y “Precauciones de uso” en

Strona 2 - Contenido

10Realice los procedimientos descritos en esta sección utilizando el bolígrafo digital incluido con este sistema o un bolígrafo digital disponible com

Strona 3

11Cómo reemplazar la punta del bolígrafoEl bolígrafo digital tiene una punta tipo stylus preinstalada. Es decir que no necesitará cambiar la punta del

Strona 4

12Cómo establecer la conexión entre el bolígrafo digital y el ordenador (emparejamiento)Para establecer la conexión entre el bolígrafo digital y el or

Strona 5

13Para conectar un adaptador Bluetooth al ordenador1.Adquiera un adaptador Bluetooth disponible en el mercado y conéctelo al ordenador.z La primera ve

Strona 6 - Introducción

14Para emparejar el bolígrafo digital con el ordenador1.Haga clic en el icono Bluetooth de la bandeja de tareas del ordenador.z Si el icono Bluetooth

Strona 7

156.Windows XP: seleccione “Usar la clave de paso que está en la documentación” y, a continuación, escriba caracteres de un solo byte para la clave de

Strona 8 - Acerca de este manual

16Indicador de operación del bolígrafo digitalUn LED indica el estado de funcionamiento del bolígrafo digital.z El LED del bolígrafo digital se apaga

Strona 9 - Preparativos

17Para poder utilizar la Pizarra digital interactiva, instale en el ordenador emparejado con el bolígrafo digital, el software que se describe en la s

Strona 10 - Palanca de bloqueo

18Precauciones mínimas del sistema del ordenadorz La configuración de un sistema de ordenador que cumpla con los requisitos mínimos descritos anterior

Strona 11

19Para iniciar el lanzador de configuración 1.Cierre todos los programas que se estén ejecutando en el ordenador.2.Abra la carpeta “setup_en” del soft

Strona 12 - ¡Importante!

2Introducción ...6¿Qué es una pizarra digital intera

Strona 13

20z Windows XPSi no ha instalado .NET Framework 2.0 Service Pack 2 o superior en su ordenador, en este momento aparecerá el siguiente mensaje de error

Strona 14 - Windows Vista, Windows 7

21Para instalar Dot Pattern Printer for CASIO1.Si no se visualiza la ventana Interactive Whiteboard for CASIO Setup Launcher, realice el procedimiento

Strona 15

22Para instalar .NET Framework¡Importante!z Realice el procedimiento descrito a continuación solo si aparece el mensaje de error “La aplicación no se

Strona 16

23Esta sección explica cómo conectar un ordenador, con el software requerido instalado, al proyector y cómo proyectar imágenes de la pantalla del orde

Strona 17 - Instalación del software

243.Desenrolle completamente la pantalla y fije el rollo magnético a una superficie metálica.z Cuando libere el rollo, asegúrese de que la pantalla de

Strona 18 - Para instalar el software

25Proyección de la imagen de la pantalla del ordenador sobre la pantalla de puntosNotaz No realice el siguiente procedimiento hasta haber completado t

Strona 19

26Capítulo 2: Uso de Interactive Whiteboard for CASIOEste capítulo proporciona explicaciones detalladas acerca de cómo utilizar las prestaciones y fun

Strona 20 - Para instalar el DSPD

27Registro del producto (ingreso de la clave de serie)La primera vez que inicie IWB for CASIO, aparecerá el cuadro de diálogo de confirmación de la cl

Strona 21

28Para realizar la calibración1.Si no está ejecutando IWB for CASIO, haga doble clic en el icono de Interactive Whiteboard for CASIO en el escritorio

Strona 22 - Para instalar .NET Framework

298.Con cada toque, la marca de calibración aparecerá en las esquinas inferior izquierda, superior derecha y, a continuación, en la inferior derecha d

Strona 23

3Uso de PowerPoint Control Mode ... 33Flujo de las operaciones de PowerPoint C

Strona 24

30Operaciones básicasEsta sección explica como iniciar y cerrar IWB for CASIO, cómo utilizar la caja de herramientas principal y cómo realizar operaci

Strona 25

31Uso de la caja de herramientas principalLa siguiente tabla explica las funciones de cada una de las herramientas de la caja de herramientas principa

Strona 26 - Capítulo 2:

32Para ver la información sobre la versiónEn la bandeja de tareas del ordenador, haga clic en el icono Interactive Whiteboard for CASIO ( ). En el men

Strona 27 - Calibración

33PowerPoint Control Mode se utiliza para realizar presentaciones de diapositivas con archivos de PowerPoint*1. Las operaciones de la presentación son

Strona 28 - Para realizar la calibración

34Cómo realizar una presentación de diapositivas en PowerPoint Control ModeEsta sección explica cómo abrir un archivo de PowerPoint y realizar operaci

Strona 29

35Para finalizar una presentación de diapositivas en PowerPoint Control ModeAvance la presentación de diapositivas hasta la última página o seleccione

Strona 30 - Operaciones básicas

36¡Importante!z Cuando realiza operaciones con el bolígrafo digital sobre un documento impreso con patrones de puntos especiales, el rango de funciona

Strona 31 - Caja de herramientas

37z El toque o arrastre sobre la página de un documento impreso con patrones de puntos especiales se interpretará como se describe a continuación, de

Strona 32

38Cambio de los ajustes de margen (Margin Settings)z Display Settings (Ajustes de pantalla)Estos ajustes se pueden utilizar para especificar el rango

Strona 33

393.Utilice las casillas “Bottom”, “Left”, y “Right” para introducir los valores, de la misma forma que en el paso 2, anterior.z Por ejemplo, si escri

Strona 34 - Control Mode

4Operaciones del menú Delete (Eliminar)... 67Para eliminar todos los objetos de la página v

Strona 35

404.Haga clic en [Apply].z Esto guarda los cambios que realizó en los ajustes y cierra el cuadro de diálogo.z Los ajustes que configuró en el paso 3 a

Strona 36

41Presentation Mode se utiliza para realizar presentaciones con archivos de formato especial (PPG) generados a partir de archivos de PowerPoint, Word,

Strona 37

42Cómo realizar una presentación de diapositivas en Presentation ModeEsta sección explica cómo abrir un archivo PPG y realizar operaciones para contro

Strona 38 - Margin Settings

43Para seleccionar la vista a pantalla completa o la vista de ventana para la presentación de diapositivasEn Presentation Mode, puede seleccionar la v

Strona 39

44Seleccionar la herramienta Selection (Selección) (para seleccionar objetos en la página)Seleccionar la herramienta Eraser (Borrador) (para borrar ob

Strona 40 - Documento impreso

45Operaciones en un documento impreso con patrones de puntos especialesz Puede utilizar el bolígrafo digital para realizar las operaciones de clic y a

Strona 41 - Uso de Presentation Mode

46Función de cambio automático de página de los documentos impresos con patrones de puntos especialesUna operación realizada con el bolígrafo digital

Strona 42 - Presentation Mode

47Cambio de los ajustes de configuración de Presentation ModePuede utilizar el procedimiento descrito en esta sección para cambiar los ajustes que inf

Strona 43

48Cambio de los ajustes predeterminados de inicio de Presentation ModePuede utilizar el procedimiento descrito en esta sección para editar el contenid

Strona 44

494.Edite el contenido del archivo de acuerdo con la información de la siguiente tabla. El asterisco (*) indica el ajuste predeterminado de fábrica.Pa

Strona 45

5Capítulo 5: Apéndice ...84Funciones de gestión de DSPD ...

Strona 46

505.Después de haber editado todo lo que desea, guarde el archivo y cierre la ventana de Notepad (Bloc de notas).Notaz Cuando guarde el archivo en el

Strona 47

51El modo Capture & Draw Mode permite capturar la imagen de la pantalla del ordenador (que se está proyectando en la pantalla de puntos ) y, a con

Strona 48

52Capturar y dibujar sobre la imagen de pantalla del ordenador actualmente visualizadaUtilice el siguiente procedimiento para capturar una imagen de l

Strona 49

533.En la ventana de miniaturas, haga clic en el botón de captura.z Esto cerrará la ventana de miniaturas. Al mismo tiempo, se capturará y visualizará

Strona 50

54Para capturar y dibujar sobre otra imagen1.Haga clic en . En la esquina inferior derecha de la ventana de miniaturas que aparece, haga clic en .z

Strona 51

55Para visualizar imágenes capturadas anteriormente1.Haga clic en para visualizar la ventana de miniaturas.2.Haga clic en la miniatura de la imagen

Strona 52 - Draw Mode

56Para abrir y editar el archivo DST guardado1.Utilice cualquiera de las siguientes operaciones para abrir un archivo DST.– Con el Explorador de Windo

Strona 53

57Visualizar el menú Line Type Setting (Ajuste del tipo de línea)Visualizar el menú Color Setting (Ajuste de color)Deshacer hasta 10 de las últimas op

Strona 54

58Cambio de los ajustes predeterminados de inicio de Capture & Draw ModePuede utilizar el procedimiento descrito en esta sección para editar el co

Strona 55

594.Edite el contenido del archivo de acuerdo con la información de la siguiente tabla. El asterisco (*) indica el ajuste predeterminado de fábrica.Pa

Strona 56

6IntroducciónUna Pizarra digital interactiva es un sistema que consta de los siguientes componentes: una pantalla de puntos, documentos que incluyen p

Strona 57

605.Después de haber editado todo lo que desea, guarde el archivo y cierre la ventana del Bloc de notas.Notaz Cuando guarde el archivo en el paso 5 de

Strona 58

61Las cajas de herramientas de Presentation Mode y Capture & Draw Mode incluyen algunas herramientas comunes y algunas exclusivas de cada modo. En

Strona 59

625.En la página, realice una operación de arrastre en el lugar donde desea dibujar el triángulo.z Mientras arrastra, aparecerá un rectángulo de línea

Strona 60

63Para pegar un archivo de imagen en una página (Presentation Mode)1.Haga clic en .2.En el cuadro de diálogo “Abrir” que aparece, seleccione el archi

Strona 61

64Para seleccionar múltiples objetos1.Haga clic en .2.Arrastre para encerrar todos los objetos que desea seleccionar dentro del margen de selección r

Strona 62

65Para especificar el color de un objeto1.Para especificar el color antes de escribir o dibujar un objeto, seleccione la herramienta que desee utiliza

Strona 63

66Para girar objetos (Presentation Mode)Notaz Puede utilizar el siguiente procedimiento solo para girar un círculo, triángulo o rectángulo dibujados c

Strona 64 - (Menú Line Type Setting)

67Operaciones del menú Delete (Eliminar)Puede utilizar el menú Delete (que aparece cuando hace clic en en la caja de herramientas) para eliminar tod

Strona 65 - (Menú Color Setting)

68Operaciones del menú Save FilePuede utilizar el menú Save File (que aparece cuando hace clic en en la caja de herramientas) para guardar un archiv

Strona 66 - Para eliminar objetos

69Para guardar por lotes todas las páginas como archivos de imagen individuales1.Haga clic en para visualizar el menú de archivo Save File y, a cont

Strona 67

7*1 Documentos impresos con Dot Pattern Printer for CASIO. Si utiliza Dot Pattern Printer for CASIO para imprimir versiones en papel del mismo conteni

Strona 68 - & Draw Mode)

70Capítulo 3: Uso de Dot Pattern Printer for CASIOEste capítulo explica cómo utilizar Dot Pattern Printer for CASIO, que es un controlador de impresor

Strona 69

71Registro del producto (ingreso de la clave de serie)La primera vez que utilice Dot Pattern Printer for CASIO, aparecerá el cuadro de diálogo de conf

Strona 70

72Las operaciones de esta sección se presentan para cada modo de Interactive Whiteboard for CASIO (PowerPoint Control Mode y Presentation Mode). Al co

Strona 71

732.Utilice PowerPoint para abrir el archivo preparado en el paso 1. A continuación, en el menú “Archivo”, seleccione “Imprimir”.3.En el cuadro de diá

Strona 72

74Impresión de documentos con patrones de puntos especiales y creación de archivos PPG (para Presentation Mode)Esta sección explica cómo imprimir docu

Strona 73

759.Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo de propiedades y volver al cuadro de diálogo de impresión.10.En el cuadro de diálogo de im

Strona 74

76Configuración de los ajustes avanzados del cuadro de diálogo Dot Pattern Printer for CASIOAl hacer clic en [Advanced Settings] en el cuadro de diálo

Strona 75

77Comprobación de la versión de Dot Pattern Printer for CASIOPara comprobar la versión del Dot Pattern Printer for CASIO instalado, haga clic en la pe

Strona 76 - Dot Pattern Printer for CASIO

78Capítulo 4: Solución de problemasRevise la información incluida en esta sección cuando tenga problemas al usar su Pizarra digital interactiva.No hay

Strona 77

79La conexión entre el bolígrafo digital y el ordenador se interrumpió.Compruebe lo siguiente.z ¿Se visualiza el icono Bluetooth ( ) en la bandeja de

Strona 78 - Solución de problemas

8Este manual está dividido en cinco capítulos. Los temas principales que se incluyen en cada capítulo se describen en la siguiente tabla.Acerca de est

Strona 79

80La operación que estoy intentando realizar con el bolígrafo digital no se realiza en la misma ubicación donde toco sobre la pantalla de puntos.No ha

Strona 80

81Causas probables y acciones necesariasNo puedo escribir ni dibujar con el bolígrafo digital sobre la pantalla de puntos ni el documento con patrones

Strona 81

82Cuando toco la página del documento impreso con patrones de puntos especiales con el bolígrafo digital, se visualiza una página distinta.No puedo ab

Strona 82 - Problemas conocidos

83Causas probables y acciones necesariasUn archivo fuente con orientación horizontal se genera con orientación vertical, por este motivo, partes de la

Strona 83

84Capítulo 5: ApéndiceEl DSPD incluye funciones que envían los datos recibidos del bolígrafo digital a la aplicación correspondiente (Interactive Whit

Strona 84 - Apéndice

852.Si el frente de la pantalla de puntos está sucio, límpielo con un paño húmedo, bien escurrido.z Se recomienda limpiar la pantalla de puntos con un

Strona 85

86Desinstalación del softwareAsegúrese de utilizar el archivo CASIO_InteractiveWhiteboardsetup.exe, de la carpeta “setup_en”, para desinstalar el soft

Strona 86 - Desinstalación del software

873.Haga clic en [Uninstall DSPD].z Dependiendo del sistema operativo que ejecute su ordenador, puede aparecer un mensaje indicándole que cierre Inter

Strona 87 - Reinstalación del software

88Especificaciones del bolígrafo digitalEspecificaciones de la pantalla de puntosEspecificacionesNombre del modelo: DP-301Dimensiones externas: 159,5

Strona 89 - MA1306-B

9Capítulo 1: PreparativosEste capítulo explica qué hacer para preparar la Pizarra digital interactiva para su uso.Los preparativos se componen de los

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag