Casio eX-10 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio eX-10. Casio EX-10 Manual de usuario Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 229
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Cámara digital
ES
Guía del usuario
Gracias por la compra de este producto CASIO.
Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario antes de
comenzar a usar este producto.
Guarde la Guía del usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
Para obtener la información más reciente sobre este producto, visite el sitio web
oficial EXILIM en http://www.exilim.com/
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 228 229

Podsumowanie treści

Strona 1 - Guía del usuario

Cámara digitalESGuía del usuarioGracias por la compra de este producto CASIO.• Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario

Strona 2 - Accesorios

10ContenidoDetección automática de la orientación de la imagen y rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotación Aut

Strona 3

100Uso de BEST SHOT5. Apunte la cámara al objeto que desea situar en el centro de la imagen y luego realice el enfoque presionando el botón disparador

Strona 4 - ¡Lea esto primero!

101Uso de BEST SHOTNOTA• Los valores del ángulo de visión de “17 mm” y “21 mm” son aproximados y se proporcionan sólo para fines de referencia. Los va

Strona 5 - Contenido

102Uso de BEST SHOTEl siguiente procedimiento le permitirá configurar la cámara para grabar instantáneas con una relación de aspecto de 16:9, mientras

Strona 6

103Uso de BEST SHOTNOTA• Para obtener información detallada acerca de la conexión con la cámara y las precauciones sobre la conexión, consulte la pági

Strona 7

104Ajustes avanzados (REC MENU)Ajustes avanzados (REC MENU)A continuación se describen las operaciones de menú utilizables para configurar diversos aj

Strona 8

105Ajustes avanzados (REC MENU)NOTA• Dependiendo del modo de grabación, algunos de los elementos que aparecen en el menú pueden no ser utilizables. Mi

Strona 9

106Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Disparador delanteroEste ajuste se puede utilizar par

Strona 10 - Apéndice 195

107Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Personalizar teclasEs posible asignar al dial de cont

Strona 11 - Guía general

108Ajustes avanzados (REC MENU)NOTA• Si a las teclas arriba/abajo se le asignan funciones, su función normal quedará deshabilitada [8] (DISP) (con la

Strona 12 - . Dial de control

109Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Tamaño imagen*Las imágenes RAW contienen datos de ima

Strona 13

11Guía generalGuía generalLa descripción de cada elemento se encuentra en la página cuyo número se muestra entre paréntesis.Dial de modos (páginas 34

Strona 14 - . Grabación de película

110Ajustes avanzados (REC MENU)• Los tamaños de papel de impresión sugeridos en la presente deben considerarse sólo como recomendaciones (resolución d

Strona 15

111Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Calidad imagen• El ajuste “Fino” le ayuda a realzar l

Strona 16 - . Reproducción de películas

112Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * ISOPara obtener mayor información, vea el procedimien

Strona 17 - Guía de inicio rápido

113Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Lím/sup. ISONOTA• Cuando el ajuste “ISO” (página 51)

Strona 18

114Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * AntisacudidaUsted puede activar la función Antisacudi

Strona 19 - Apertura de la pantalla

115Ajustes avanzados (REC MENU)• Es posible que Antisacudida no consiga eliminar los efectos del movimiento de la cámara o del objeto cuando el movimi

Strona 20 - 2. Deslice la pantalla del

116Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Detec. facialCuando toma fotos de personas, la funció

Strona 21 - Uso del soporte

117Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Área AFPuede utilizar el siguiente procedimiento para

Strona 22 - 3. Cierre la cubierta del

118Ajustes avanzados (REC MENU)• Mientras está activada la detección facial (página 116), se utilizará automáticamente el enfoque “U Puntual” (central

Strona 23 - 2. Instale una batería nueva

119Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Reduc/ruido vientoSeleccione “Activado” para reducir

Strona 24

12Guía general. Dial de controlAdemás de accionar los botones arriba, abajo, izquierda y derecha, el dial de control le permite realizar diversas oper

Strona 25

120Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Intens. flashPuede especificar uno de los cinco nivel

Strona 26 - Operación de la luz trasera

121Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * Luz AFLa media presión del botón disparador mientras

Strona 27

122Ajustes avanzados (REC MENU)• Si se selecciona “Tipo 4” para el ajuste “Revisar”, al realizar cualquiera de las siguientes operaciones se borrará l

Strona 28 - 4. Ajuste la fecha y hora

123Ajustes avanzados (REC MENU)Nivel electrónicoSi se ajusta a “Activado”, una línea en la pantalla del monitor muestra la inclinación actual izquierd

Strona 29

124Ajustes avanzados (REC MENU). Cómo usar el histogramaUn histograma es un gráfico que representa la claridad de una imagen en términos de número de

Strona 30

125Ajustes avanzados (REC MENU)ProcedimientoIngrese al modo REC * [MENU] * Pestaña “rREC MENU” * MemoriaEste ajuste le permite especificar cuáles ajus

Strona 31

126Cómo ver instantáneas y películasCómo ver instantáneas y películasPara visualizar las instantáneas, vea el procedimiento descrito en la página 38.1

Strona 32 - . Para apagar la cámara

127Cómo ver instantáneas y películas• Es posible que no se pueda reproducir películas no grabadas con esta cámara.• No es posible hacer zoom en una pe

Strona 33

128Cómo ver instantáneas y películasCada vez que graba con disparo continuo (Cont.) u Horquillado inteligente, la cámara crea un grupo en el que se in

Strona 34 - Para capturar una instantánea

129Cómo ver instantáneas y películasControles de reproducción. Para ver una imagen tomada con Horquillado inteligente1. Presione Strona (PLAY) y luego ut

Strona 35

13Datos visualizados en la pantalla y cómo modificarlosDatos visualizados en la pantalla y cómo modificarlosLa pantalla le ofrece una información sobr

Strona 36 - . Grabación con Automático

130Cómo ver instantáneas y películasControles de reproducciónVisualización de Ver lista Desplace el deslizador de zoom hacia w (]).• Para volver a la

Strona 37

131Cómo ver instantáneas y películasPuede utilizar los siguientes procedimientos para borrar las imágenes mientras la reproducción está en proceso o e

Strona 38

132Cómo ver instantáneas y películas5. Si lo desea, repita el paso 4 para seleccionar otros archivos. Una vez que termine de seleccionar los archivos,

Strona 39

133Cómo ver instantáneas y películas. División de todos los gruposIMPORTANTE!!• Una vez realizada la división de un grupo, su reagrupación no será pos

Strona 40

134Cómo ver instantáneas y películasPuede girar el aro de funciones para desplazar las imágenes rápidamente o por fecha de grabación.1. En el modo PLA

Strona 41 - Otras precauciones

135Cómo ver instantáneas y películas1. En el modo PLAY, utilice [4] y [6] para desplazar las imágenes hasta que se visualice la imagen que desea.2. Gi

Strona 42 - Tutorial de instantáneas

136Cómo ver instantáneas y películas1. En el modo PLAY, gire el controlador de zoom hacia w (]).• Si desplaza el deslizador de zoom hacia w (]), el nú

Strona 43

137Cómo ver instantáneas y películas1. Para conectar la cámara al televisor, utilice un cable HDMI disponible comercialmente.• Utilice un cable HDMI d

Strona 44 - [8] [2] [4] [6]

138Cómo ver instantáneas y películasNOTA• Utilice un cable HDMI que tenga en un extremo una clavija compatible con el conector micro HDMI de la cámara

Strona 45

139Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para

Strona 46 - Luz delantera

14Datos visualizados en la pantalla y cómo modificarlos. Grabación de instantáneas (Tomas en ráfaga). Grabación de películaVelocidad de disparo conti

Strona 47

140Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * DiapositivasCómo ver una presentación de diap

Strona 48 - Hoja de papel en

141Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)• Para detener la presentación de diapositivas, presione [SET] o [MENU]. Si presiona [MENU], la presenta

Strona 49

142Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)4. Haga doble clic en la carpeta “SSBGM” que ha creado y copie el archivo de música de fondo en la misma

Strona 50 - Marco amarillo

143Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de película de la película que desea editar * [MENU] * Pestaña “p PLA

Strona 51 - Cuadro de enfoque

144Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)4. Utilice [8] y [2] para seleccionar “Sí” y, a continuación, presione [SET].La operación de corte selec

Strona 52

145Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * Visualice una de las películas que desea combinar. * [MENU] * Pestaña “p PLAY

Strona 53 - 4. Grabe la imagen

146Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * IluminaciónPuede ut

Strona 54 - 4. Presione [SET]

147Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * BrilloPuede selecci

Strona 55 - Uso del flash (Flash)

148Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)IMPORTANTE!!• Tenga en cuenta que aunque el archivo esté protegido, se borrará en el caso de realizar el

Strona 56

149Otras funciones de reproducción (PLAY MENU). Para proteger todas las imágenes de un grupo1. Presione [2] mientras la reproducción de imágenes de di

Strona 57

15Datos visualizados en la pantalla y cómo modificarlos. Visualización de instantáneas. Visualización de imágenes de disparo continuo. Visualización d

Strona 58 - Grabación con el zoom

150Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea o de película * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * Rotac

Strona 59 - Distancia focal actual

151Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * RecortePodrá recort

Strona 60 - . Iconos del modo de zoom

152Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * Dividir grupoPara obtener más información, ve

Strona 61 - . Factor de zoom

153Otras funciones de reproducción (PLAY MENU)ProcedimientoStrona (PLAY) * [MENU] * Pestaña “p PLAY MENU” * Edit. grupoSi desea más información, consulte

Strona 62

154Establecer una conexión LAN inalámbricaEstablecer una conexión LAN inalámbricaSi establece una conexión LAN inalámbrica entre la cámara y un smartp

Strona 63

155Establecer una conexión LAN inalámbricaIMPORTANTE!!• No utilice nunca las funciones LAN inalámbricas dentro de un avión u otros lugares donde su us

Strona 64 - Eje vertical

156Establecer una conexión LAN inalámbricaLa instalación de la aplicación EXILIM Remote Smartphone en su smartphone hace posible controlar la cámara a

Strona 65 - Velocidad de disparo

157Establecer una conexión LAN inalámbricaRealice el siguiente procedimiento cuando desee establecer una conexión LAN inalámbrica entre la cámara y un

Strona 66

158Establecer una conexión LAN inalámbricaEsta función le permite grabar a distancia una instantánea o película con la cámara, utilizando un smartphon

Strona 67

159Establecer una conexión LAN inalámbricaIMPORTANTE!!• Cuando graba con Captura remota, la calidad de la película siempre será STD (640x480).•“O Segu

Strona 68

16Datos visualizados en la pantalla y cómo modificarlos. Reproducción de películas. Configuración de los ajustes de la pantallaCada vez que presiona [

Strona 69

160Establecer una conexión LAN inalámbricaInformación sobre la ubicaciónPuede utilizar  para que la información sobre la ubicación se añada a las ins

Strona 70

161Establecer una conexión LAN inalámbrica1. En el smartphone, inicie EXILIM Remote. En la esquina superior derecha de la pantalla que aparece, toque

Strona 71

162Establecer una conexión LAN inalámbricaNOTA• Mientras exista una conexión LAN inalámbrica entre la cámara y un smartphone, se visualizará “Û” en la

Strona 72 - Icono de vista previa

163Establecer una conexión LAN inalámbrica8. En su smartphone, inicie la aplicación EXILIM Remote.Con esto se establecerá una conexión entre la cámara

Strona 73

164Establecer una conexión LAN inalámbricaEsta función le permite redimensionar las instantáneas antes de enviarlas a un smartphone mediante “Env. ráp

Strona 74 - 7. Presione [SET]

165Establecer una conexión LAN inalámbricaEsta función permite que hasta ocho smartphones y/u ordenadores puedan acceder a las instantáneas y película

Strona 75

166ImpresiónImpresión* Antes de imprimir, puede especificar las imágenes que desea imprimir, el número de copias, y la marca de fecha antes de imprimi

Strona 76 - (CUSTOM SHOT)

167Impresión. Conexión de la cámara a una impresoraUtilice el cable micro USB incluido con la cámara para conectar la cámara al puerto USB de su impre

Strona 77

168Impresión5. Utilice [8] y [2] para seleccionar la opción de impresión que desea.• Para cambiar entre activación y desactivación del estampado de la

Strona 78 - Grabación de películas

169Impresión. Configuración individual de los ajustes DPOF para cada imagenProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña “p PLA

Strona 79 - Grabación con BEST SHOT

17Guía de inicio rápidoGuía de inicio rápidoSu cámara CASIO cuenta con una variedad de poderosas funciones y características para una fácil grabación

Strona 80

170Impresión. Para especificar el número de copias de una imagen específica de un grupo1. Presione [2] mientras la reproducción de imágenes de disparo

Strona 81

171Impresión4. Utilice [8] y [2] para especificar el número de copias.Puede especificar un valor máximo de hasta 99. Especifique 00 si no desea imprim

Strona 82

172Impresión. Normas compatibles con la cámara• PictBridgeEsta es una norma de Camera and Imaging Products Association (CIPA). Puede conectar directam

Strona 83

173Empleo de la cámara con un ordenadorEmpleo de la cámara con un ordenadorMientras la cámara está conectada a un ordenador, puede realizar las operac

Strona 84

174Empleo de la cámara con un ordenadorPuede conectar la cámara a un ordenador para poder ver y guardar imágenes (archivos de instantáneas y películas

Strona 85

175Empleo de la cámara con un ordenador. Para conectar la cámara a su ordenador y guardar los archivos1. Encienda la cámara y presione [MENU].2. En la

Strona 86

176Empleo de la cámara con un ordenador10.Usuarios de Windows 8: Haga clic en “Documentos”.Usuarios de Windows 7, Windows Vista: Haga clic en “Inicio”

Strona 87 - Modo de grabación

177Empleo de la cámara con un ordenadorPara reproducir una película, primero cópiela en su ordenador y luego haga doble clic en el archivo de película

Strona 88

178Empleo de la cámara con un ordenadorIMPORTANTE!!• No desenchufe nunca el cable USB, ni opere la cámara mientras se están viendo o guardando las imá

Strona 89

179Empleo de la cámara con un ordenador. Para conectar la cámara a su ordenador y guardar los archivos1. Encienda la cámara y presione [MENU].2. En la

Strona 90

18Guía de inicio rápidoART SHOTUna variedad de efectos artísticos ayudan a convertir fotografías corrientes en creaciones más fascinantes y novedosas.

Strona 91 - (Toma nocturna HS)

180Empleo de la cámara con un ordenador. Para ver las imágenes copiadas1. Haga doble clic en el icono del drive de la cámara.2. Haga doble clic en la

Strona 92

181Empleo de la cámara con un ordenador. Precauciones sobre la reproducción de películasLa reproducción correcta de las películas puede no ser posible

Strona 93

182Empleo de la cámara con un ordenadorLa cámara almacena las imágenes grabadas por usted según la Regla de diseño para sistema de archivos de cámara

Strona 94 - (página 89)

183Empleo de la cámara con un ordenador. Archivos de imágenes compatibles• Archivos de imágenes capturadas con esta cámara• Archivos de imágenes compa

Strona 95 - Grabación con Toma triple

184Otros ajustes (SETTING)Otros ajustes (SETTING)Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para configurar los ajustes y realizar otras

Strona 96 - (Mejor selección HS)

185Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* Camb/tam prev. env.Para obtener más información, vea la página 164.Procedimiento[

Strona 97

186Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* Crear carpeta• Si borra todos los archivos de una carpeta, se borrará también la

Strona 98 - Cursor deslizante

187Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* Rotación automáticaEste ajuste permite configurar la cámara para que las imágenes

Strona 99 - 4. Sostenga la cámara

188Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* InactivoEsta función apaga la pantalla y se ilumina la luz trasera (verde) cuando

Strona 100 - Uso de BEST SHOT

189Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* Incl/pant.Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* PLAY• Con “Encender/apagar”,

Strona 101

19Guía de inicio rápidoLa pantalla de la cámara puede abrirse hacia arriba hasta 180 grados o hacia abajo hasta 55 grados.. Apertura de la pantallaTal

Strona 102 - 2. Encienda la cámara

190Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* Hora mundialPuede utilizar la pantalla de hora mundial para ver la hora actual en

Strona 103

191Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* AjustarUna vez que realice los ajustes de fecha y hora que desea, seleccione “Apl

Strona 104 - Ajustes avanzados (REC MENU)

192Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* Language. Especifique el idioma de visualización que desea.Seleccione la pestaña

Strona 105 - Procedimiento

193Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* Ctseña. WLANUtilice el siguiente procedimiento para cambiar la contraseña utiliza

Strona 106

194Otros ajustes (SETTING)Procedimiento[MENU] * Pestaña “¥ SETTING”* FormatoSi hay una tarjeta de memoria en la cámara, esta operación formateará la t

Strona 107 - (Personalizar teclas)

195ApéndiceApéndice*PELIGROEste símbolo indica información que, si se ignora o aplica incorrectamente, crea peligro de muerte o graves lesiones person

Strona 108

196Apéndice• La negligencia en la observación de las siguientes precauciones crea el riesgo de recalentamiento de la batería, incendio y explosión.– N

Strona 109 - (Tamaño imagen)

197Apéndice*ADVERTENCIA. Humos, olores anormales, recalentamiento, y otras anormalidades• Si continúa utilizando la cámara después de detectar emisión

Strona 110 - Ejemplo:

198Apéndice• El uso incorrecto del adaptador USB AC puede ocasionar daños, creando riesgo de incendio o descarga eléctrica. Asegúrese de observar las

Strona 111 - (Calidad imagen)

199Apéndice. Desarmado y modificación• Nunca intente desarmar la cámara ni modificarla de ninguna manera. Tales acciones crean el riesgo de descargas

Strona 112

2Cuando desembale la cámara, compruebe que no falte ninguno de los accesorios mostrados a continuación. Si hay algún elemento faltante, póngase en con

Strona 113 - (Lím/sup. ISO)

20Guía de inicio rápido. Cómo regresar la pantalla del monitor a su posición normal1. Sostenga la parte inferior de la pantalla y gírela, o presione l

Strona 114

200Apéndice• No utilice la función inalámbrica de la cámara cerca de dispositivos digitales de alta precisión o de dispositivos digitales que utilicen

Strona 115

201Apéndice. Batería recargable• Si la carga de la batería no finaliza de la manera normal dentro del tiempo de carga especificado, suspenda la carga

Strona 116 - IMPORTANTE!

202Apéndice. Pantalla• No aplique una presión excesiva sobre la superficie del panel LCD ni lo someta a un impacto fuerte. Si lo hiciese, se podría ag

Strona 117

203Apéndice. Funda de la cámara• Cuando lleve la correa colgada del cuello, la cámara puede golpear inesperadamente contra algún objeto y caer, o qued

Strona 118

204Apéndice. Precauciones sobre error de datosSu cámara digital ha sido fabricada con componentes digitales de alta precisión. Cualquiera de las sigui

Strona 119

205Apéndice. Objetivo• No aplique una fuerza excesiva al limpiar la superficie del objetivo. Si lo hiciese, se podría arañar la superficie del objetiv

Strona 120

206ApéndiceConexión a una LAN públicaEste producto no es compatible con la conexión LAN inalámbrica en un entorno de LAN inalámbrica pública.Área de u

Strona 121

207Apéndice. Derechos de autorExcepto para fines de disfrute personal, las leyes sobre derechos de autor prohíben el uso no autorizado de las instantá

Strona 122

208Apéndice. Si la luz trasera de la cámara comienza a destellar en rojo...Si la luz trasera comienza a destellar en rojo durante la carga, significa

Strona 123 - Cuadro gris

209Apéndice. Precauciones de uso• El funcionamiento suministrado por una batería a bajas temperaturas es siempre menor que a temperaturas normales. Es

Strona 124 - . Cómo usar el histograma

21Guía de inicio rápidoSu cámara tiene incorporado un soporte. Puede jalar el soporte y mantener la cámara estable sobre una mesa u otra superficie co

Strona 125 - (Memoria)

210ApéndiceVea la página 29 para obtener información acerca de las tarjetas de memoria compatibles y cómo instalarlas.. Uso de una tarjeta de memoria•

Strona 126 - Cómo ver una película

211ApéndiceLas tablas de esta sección muestran los ajustes iniciales predeterminados, configurados para las opciones de menú (que se visualiza al pres

Strona 127

212Apéndice.p PLAY MENUMemoriaAnillo de funciones: Activado / Cont.: Desactivado / Flash: Activado / Enfoque: Desactivado / ISO: Desactivado / Eq. bla

Strona 128

213Apéndice.¥ SETTINGModo ECO DesactivadoPantalla AutomáticoCamb/tam prev. env.3MSonidosInicio: Sonido 1 / Medio obt.: Sonido 1 / Obturador: Sonido 1

Strona 129 - 2. Presione [SET]

214ApéndiceAlgo no anda bien... Localización y solución de problemasProblema Posibles causas y acción recomendadaFuente de alimentaciónLa cámara no se

Strona 130 - Controles de reproducción

215ApéndiceEl objeto aparece desenfocado en la imagen grabada.La imagen no estaba correctamente enfocada. Al componer la imagen, asegúrese de que el o

Strona 131

216ApéndiceLa imagen grabada no fue guardada.1)Es posible que la imagen no se haya guardado por haber apagado la cámara antes de finalizar la operació

Strona 132 - División de un grupo

217ApéndiceLa pantalla del monitor queda en blanco y la operación de la cámara se deshabilita.Si para el modo de grabación se selecciona S o M a una v

Strona 133

218ApéndiceOtrosSe visualizan una fecha y hora incorrectas, o hay un error en la hora y fecha que se almacenaron junto con los datos de la imagen.El a

Strona 134 - Aro de funciones

219ApéndiceAl extraer la batería de la cámara, los ajustes de hora y fecha configurados la primera vez después de la compra se reposicionan a sus valo

Strona 135 - Factor de zoom

22Guía de inicio rápidoTenga en cuenta que la batería de una cámara recién comprada no está cargada. Realice los siguientes pasos para instalar la bat

Strona 136

220ApéndiceComunicación interr.Este mensaje aparece cuando la conexión LAN inalámbrica se interrumpe por alguna razón durante la comunicación de datos

Strona 137

221ApéndiceEsta tarjeta está bloqueada.El interruptor LOCK de la tarjeta de memoria SD, SDHC o SDXC cargada en la cámara está en posición bloqueada. N

Strona 138

222ApéndiceInstantáneaNúmero de instantáneas/tiempo de grabación de la películaTamaño de imagen (Píxeles)CalidadTamaño de archivoMemoria interna*1 Cap

Strona 139

223ApéndicePelículas*1Capacidad de la memoria interna después de formatearla (aproximadamente 49,9 MB)*2 Cuando se utiliza una tarjeta de memoria SDHC

Strona 140 - (Diapositivas)

224Apéndice*6 Tiempo de grabación posible cuando se graba toda la película a 30 fps. Si cambia la velocidad de cuadros de 30 fps a 120 fps o 240 fps d

Strona 141

225ApéndiceZoom Zoom óptico de 4 X, 8 X combinado con el Zoom SR múltipleZoom digital de 4 XHasta 31,2 X mediante el uso combinado de Zoom HD y Zoom d

Strona 142

226ApéndiceRango de flash(Sensibilidad ISO: Automático)0,8 m a 10,9 m (Gran angular)0,8 m a 7,8 m (Telefoto)• El rango es afectado por el zoom óptico.

Strona 143

227ApéndiceDuración aproximada de la bateríaTodos los valores indicados a continuación representan el tiempo aproximado a temperaturas normales (23°C)

Strona 144

228Apéndice. Batería recargable de ion-litio (NP-130A). Adaptador USB AC (AD-C54UG). Adaptador USB AC (AD-C53U)Tensión nominal 3,7 VCapacitancia nomin

Strona 145

2013CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1601-CM29

Strona 146

23Guía de inicio rápidoPara reemplazar la batería1. Abra la tapa del compartimiento de la batería y extraiga la batería.2. Instale una batería nueva.C

Strona 147

24Guía de inicio rápidoIMPORTANTE!!• La carga puede tardar más de lo normal a temperaturas ambientales extremas o cuando se ha dejado la batería sin u

Strona 148

25Guía de inicio rápido. Para cargar mediante conexión USB a un ordenadorLa conexión USB le permite cargar la batería mientras está instalada en la cá

Strona 149

26Guía de inicio rápidoOperación de la luz trasera• La información entre paréntesis en la tabla anterior muestra el estado de la lámpara mientras se e

Strona 150

27Guía de inicio rápidoVerificación de la energía restante de la bateríaA medida que la batería se va consumiendo, un indicador de carga en la pantall

Strona 151 - Copia de archivos (Copia)

28Guía de inicio rápido1. Presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para encender la cámara.2. Utilice [8], [2], [4] y [6] para seleccionar el idioma que de

Strona 152

29Guía de inicio rápidoSi bien la cámara cuenta con una memoria interna que se puede usar para guardar imágenes y películas, probablemente deseará com

Strona 153

3Debido a que la tapa del objetivo se abre y se cierra automáticamente de acuerdo con la posición del objetivo, puede dejarla puesta si lo desea. Cuan

Strona 154 - Funciones de LAN inalámbrica

30Guía de inicio rápido1. Presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para apagar la cámara y luego abra la cubierta del compartimiento de la batería.2. Inser

Strona 155

31Guía de inicio rápidoPara cambiar la tarjeta de memoriaHaga presión sobre la tarjeta de memoria y suéltela. Esto hará que salte ligeramente fuera de

Strona 156

32Guía de inicio rápido. Para encender la cámaraSi presiona [ON/OFF] (Encender/apagar) se ingresa en modo REC para poder grabar las imágenes. Si presi

Strona 157

33Guía de inicio rápidoNo podrá obtener imágenes nítidas si mueve la cámara al presionar el botón disparador. Cuando presiona el botón disparador, ase

Strona 158 - (Captura remota)

34Guía de inicio rápidoPuede seleccionar uno de los dos modos de grabación automática (Progr/autom. o Premium Auto PRO) de acuerdo con sus preferencia

Strona 159

35Guía de inicio rápido1. Apunte la cámara hacia el objeto.Si está grabando con Premium Auto PRO, aparecerá un texto en la esquina inferior de la pant

Strona 160

36Guía de inicio rápido. Si la imagen no está enfocada...Si el cuadro de enfoque permanece en rojo y la luz trasera destella en verde, significa que l

Strona 161

37Guía de inicio rápido. Grabación con Premium Auto PRO• Algunos elementos del menú no estarán disponibles mientras se está utilizando Premium Auto PR

Strona 162

38Guía de inicio rápidoUtilice el siguiente procedimiento para ver instantáneas en la pantalla de la cámara.• Para obtener información sobre cómo repr

Strona 163

39Guía de inicio rápidoSi se llena la memoria, puede borrar las instantáneas y películas que ya no necesita para crear más espacio y grabar más imágen

Strona 164

4• El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.• El contenido de este manual fue verificado en cada paso del proceso de

Strona 165

40Guía de inicio rápido4. Si lo desea, repita el paso 3 para seleccionar otros archivos. Una vez que termine de seleccionar los archivos, presione [ME

Strona 166 - Impresión

41Guía de inicio rápidoOtras precauciones• Cuanto más lenta sea la velocidad de obturación, mayor será la posibilidad de que se generen ruidos percept

Strona 167

42Tutorial de instantáneasTutorial de instantáneasSu cámara permite diferentes modos de grabación. Antes de grabar una imagen, gire el dial de modos p

Strona 168

43Tutorial de instantáneasIMPORTANTE!!• Los modos de flash > (Flash automático) y ¥ (Reducción ojos rojos) se desactivan mientras está seleccionado

Strona 169 - 3. Presione [SET]

44Tutorial de instantáneas2. Utilice [8] y [2] para seleccionar el ajuste que desea cambiar y, a continuación, presione [SET].Esto hace que se selecci

Strona 170

45Tutorial de instantáneasSi lo desea, puede asignar funciones del panel de control y elementos del menú al aro de funciones. Posteriormente, los ajus

Strona 171 - 5. Presione [SET]

46Tutorial de instantáneasCon el temporizador, un temporizador se activa al presionar el botón disparador. El obturador se dispara y la imagen se capt

Strona 172

47Tutorial de instantáneasNOTA• El temporizador no puede utilizarse junto con las siguientes funciones.Continua alta veloc. con pregrabación con dispa

Strona 173

48Tutorial de instantáneas• Cuando se selecciona “‡Automático” para el ajuste del equilibrio de blanco, la cámara determina automáticamente el punto b

Strona 174

49Tutorial de instantáneas• El ajuste “Enfoque” siempre se fija en “AF” (Enfoque automático) cuando se está utilizando “Detec. facial” (página 116). S

Strona 175 - (incluido con la cámara)

5ContenidoContenidoAccesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Fijación y

Strona 176

50Tutorial de instantáneasSuper MacroSuper Macro fija el zoom óptico en una posición que permite reducir al mínimo la distancia al objeto. Así se obti

Strona 177 - Reproducción de películas

51Tutorial de instantáneasUso del bloqueo de enfoqueEl “bloqueo de enfoque” es una técnica que se puede utilizar para componer una imagen cuando el ob

Strona 178

52Tutorial de instantáneas3. Utilice [8] y [2] para seleccionar el ajuste que desea y, a continuación, presione [SET].NOTA• Mientras está seleccionado

Strona 179

53Tutorial de instantáneasLa función de retoque suaviza la textura de la piel del sujeto y difumina las sombras faciales provocadas por la luz del sol

Strona 180

54Tutorial de instantáneasAntes de grabar, puede ajustar manualmente el valor de exposición (valor EV) de la imagen.• Rango de compensación de exposic

Strona 181 - 100CASIO

55Tutorial de instantáneasCuando se requiera el flash, la unidad del flash se levanta automáticamente al presionar el botón disparador hasta la mitad.

Strona 182 - . Acerca de DCF

56Tutorial de instantáneas4. Para grabar, presione el botón disparador hasta el fondo.• Si desea más información sobre el alcance del flash, vea la pá

Strona 183

57Tutorial de instantáneasReducción de ojos rojosEl uso del flash de noche o en una habitación con poca luz puede producir puntos rojos dentro de los

Strona 184 - Otros ajustes (SETTING)

58Tutorial de instantáneasSu cámara cuenta con varios tipos de zoom: zoom óptico, Zoom HD, Zoom SR único, Zoom SR múltiple y zoom digital. El factor m

Strona 185

59Tutorial de instantáneasNOTA• Se recomienda el uso de un trípode para evitar la borrosidad de la imagen provocada por el movimiento de la cámara cua

Strona 186 - (Crear carpeta)

6ContenidoGrabación con el zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Información en pantalla duran

Strona 187

60Tutorial de instantáneasSe visualizan diversas informaciones en la pantalla mientras se está ejecutando una operación de zoom.. Iconos del modo de z

Strona 188 - (Apag. autom.)

61Tutorial de instantáneas. Descripción de la barra de zoomDurante una operación de zoom, aparece una barra de zoom en la pantalla para mostrar el aju

Strona 189

62Tutorial de instantáneasExisten dos tipos de Zoom de Súper Resolución: Zoom SR único y Zoom SR múltiple. El Zoom SR único utiliza la súper resolució

Strona 190

63Tutorial de instantáneasEsta función utiliza la tecnología de súper resolución y múltiples imágenes de disparo continuo (Cont.) para extender el ran

Strona 191

64Tutorial de instantáneas5. Presione [SET] y, a continuación, utilice [8] y [2] para seleccionar la opción en el panel de control y, a continuación

Strona 192

65Tutorial de instantáneasCon Ráfaga alta vel., las imágenes se capturan continuamente mientras mantiene presionado el botón disparador.En la siguient

Strona 193

66Tutorial de instantáneas8. Utilice [8] y [2] para seleccionar la velocidad de disparo continuo (Cont.) que desea y, a continuación, presione [4].• U

Strona 194

67Tutorial de instantáneas5. Utilice [8] y [2] para seleccionar “Cont. alta vel.” y, a continuación, presione [SET].El icono del modo de grabación de

Strona 195 - Apéndice

68Tutorial de instantáneasNOTA• Para grabar con Cont. AF, puede utilizar cualquiera de los siguientes modos de grabación: Modo A (Apertura AE), modo S

Strona 196

69Tutorial de instantáneasCont. AF permite capturar hasta 30 imágenes de disparo continuo mientras mantiene el objeto enfocado. Esta función puede ser

Strona 197 - ADVERTENCIA

7ContenidoUso del smartphone como mando a distancia de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Captura remota) . 105Cómo grab

Strona 198 - . Agua e impurezas

70Tutorial de instantáneasCon el modo Sin manos, la cámara activa automáticamente la cuenta atrás del temporizador al detectar un movimiento cerca de

Strona 199 - . Tarjetas de memoria

71Tutorial de instantáneas• Cualquiera de las siguientes acciones permite salir automáticamente del modo en espera: se presiona el botón disparador, s

Strona 200 - . Adaptador USB AC

72Tutorial de instantáneasRealice el siguiente procedimiento para reposicionar el área de detección del movimiento (Icono iniciar temporizador) según

Strona 201 - . Lugares que deben evitarse

73Tutorial de instantáneasUna variedad de efectos artísticos ayudan a convertir fotografías corrientes en creaciones más fascinantes y novedosas.1. Al

Strona 202 - . Protección de la memoria

74Tutorial de instantáneas5. Presione [SET] y, a continuación, utilice [8] y [2] para seleccionar la quinta opción desde arriba en el panel de control

Strona 203 - . Magnetismo

75Tutorial de instantáneasNOTA• Dependiendo de las escenas “ART SHOT”, algunas de las opciones que aparecen en el menú pueden no ser utilizables.• Con

Strona 204 - Precauciones durante el uso

76Tutorial de instantáneasEs posible registrar hasta 12 configuraciones, en base a las instantáneas tomadas con la cámara, como escenas CUSTOM SHOT. A

Strona 205 - . Cuidados de su cámara

77Tutorial de instantáneas• Las escenas CUSTOM SHOT se almacenan en la memoria interna, en la carpeta SCENE (instantáneas) (página 182).• El formateo

Strona 206 - . Otras precauciones

78Grabación de películasGrabación de películasEl siguiente procedimiento explica cómo grabar una película estándar (STD).Esta cámara permite la grabac

Strona 207 - . Derechos de autor

79Grabación de películasGrabación con Premium Auto PROCuando se habilita Premium Auto PRO (página 34), la cámara analiza automáticamente el tipo de ob

Strona 208 - Fuente de alimentación

8ContenidoCómo ver instantáneas y películas 126Visualización de instantáneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 209 - Uso de la cámara en otro país

80Grabación de películasIMPORTANTE!!• La cámara puede calentarse ligeramente si transcurre un tiempo considerable en el modo de grabación de película.

Strona 210 - Uso de una tarjeta de memoria

81Grabación de películasEsta cámara es compatible con grabación de películas de alta definición (FHD). La relación de aspecto de una película FHD es 1

Strona 211

82Grabación de películas4. Utilice [8] y [2] para seleccionar “Calidad pelíc.” y, a continuación, presione [6].5. Utilice [8] y [2] para seleccionar l

Strona 212 - PLAY MENU

83Grabación de películasNOTA• Cuando mayor sea la velocidad de cuadros (cuadros por segundo), se requiere más luz para la grabación. Cuando se graba u

Strona 213 - SETTING

84Grabación de películas. Cómo configurar la cámara para filmar una película pregrabada1. Alinee el dial de modos con [b] (BEST SHOT).2. Presione [MEN

Strona 214 - Algo no anda bien

85Grabación de películasNOTA• Mientras la cámara está configurada para filmar con pregrabación de película, no se tomará la instantánea al presionar e

Strona 215

86Grabación de películas7. Presione [SET].• Los ajustes de intervalo se muestran en la parte inferior de la pantalla.8. Presione el botón disparador p

Strona 216

87Grabación de películas• La operación de reposición (página 194) hace que “Intervalo” y “Tiempo total” vuelvan a los ajustes iniciales predeterminado

Strona 217

88Grabación de películasNOTA• Tenga en cuenta que no se puede usar el flash cuando se graba una instantánea en película.• Tenga en cuenta que la graba

Strona 218

89Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTBEST SHOT le ofrece una colección de “escenas” de muestra que abarca diversos tipos de condiciones de grabación. Cua

Strona 219

9ContenidoEstablecer una conexión LAN inalámbrica 154Funciones de LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 220

90Uso de BEST SHOT. Cómo usar la pantalla de información de escenaPara obtener más información sobre una escena, selecciónela con el marco en el menú

Strona 221

91Uso de BEST SHOTAdemás de la Antisacudida óptica, si presiona una sola vez el botón disparador con Antisacudida HS habilitada, la cámara graba múlti

Strona 222 - Instantánea

92Uso de BEST SHOTNOTA• Cuando se graba con esta función, “ISO” (página 51) se ajusta a “Automático” (fijo).• Cualquier movimiento de la cámara durant

Strona 223

93Uso de BEST SHOTEsta función analiza una ráfaga de imágenes consecutivas y luego difumina el fondo del objeto principal. Gracias a este efecto, el o

Strona 224 - Especificaciones

94Uso de BEST SHOTLa función Macro todo enfocado graba y analiza una secuencia de múltiples imágenes y las combina de tal manera que toda la imagen se

Strona 225

95Uso de BEST SHOTLa Toma triple permite tomar una ráfaga de tres imágenes y almacenarlas en la memoria. Con esta función, nunca más se perderá esos m

Strona 226

96Uso de BEST SHOTCon Mejor selección HS, la cámara captura automáticamente una serie de imágenes, y selecciona la mejor teniendo en cuenta factores t

Strona 227

97Uso de BEST SHOTCon Panorámica con barrido, podrá mover la cámara para componer y grabar múltiples imágenes y combinarlas en una panorámica. Esta fu

Strona 228 - . Adaptador USB AC (AD-C53U)

98Uso de BEST SHOT5. Presione el botón disparador hasta el fondo hasta que aparezca un cursor deslizante en la pantalla. Mueva lentamente la cámara en

Strona 229 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Uso de BEST SHOTCon esta función, se graba un número de imágenes y luego se combinan para producir una imagen con un ángulo de visión súper amplio q

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag