DigitalkameraSwInstruktionshäfteTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i detta instruktionshäfte, innan
10Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.Delar och reglage1Lägesväljare (s. 29, 37)2Zoomreglage (s. 30
100Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* » Kvalitet (Film)Denna inställning kan användas till att konfigurera
101Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* ISOVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 49 angående d
102Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* VitbalansVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 51 angå
103Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * Blixtintens.Blixtintensiteten kan ställas in på någon av fem olika n
104Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 33 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1
105Visning av stillbilder och filmer1. Tryck på Strona (uppspelning) och använd sedan [4] och [6] till att ta fram den panoramabild som ska visas.2. Tryc
106Visning av stillbilder och filmerVarje gång seriebildstagning används skapar kameran en seriebildsgrupp innehållande samtliga bilder från aktuell s
107Visning av stillbilder och filmerFöljande manövreringar kan utföras efter tryckning på [SET] för att starta bilduppspelning.Bilder kan raderas unde
108Visning av stillbilder och filmer. Radering av flera filer i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pausad (v
109Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att dela upp en seriebildsgrupp i enskilda bilder.. Uppdelning av en specifik seriebildsg
11Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda at
110Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att kopiera en bild i en seriebildsgrupp till en plats utanför gruppen.1. Tryck på [2] me
111Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. S
112Visning av stillbilder och filmer1. Använd en separat inköpt AV-kabel (EMC-8A) för anslutning av kameran till en teve.• Se till att skjuta in konta
113Visning av stillbilder och filmerVIKTIGT!• Ljud matas ursprungligen ut av kameran på maximal volym. Innan bildvisning startas bör tevens volymregla
114Visning av stillbilder och filmerVIKTIGT!• Utmatning till en teve medan kameran är i inspelningsläge stöds ej.ANM.• Använd en HDMI-kabel med en kon
115Visning av stillbilder och filmer. Val av utmatningsmetod via HDMI-anslutning (HDMI-utgång)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * HDMI-utgångAnvänd denna
116Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att
117Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)• Tryck på [SET] eller [MENU] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] avbryts bildspelet var
118Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)2. Följ lämplig anvisning nedan för att öppna minneskortet eller det inbyggda minnet.Kameran identifiera
119Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Filmbild för film som ska redigeras * [MENU] * Fliken PLAY * Filmredig.Med h
12. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilder. Vid uppspelning av film1Inspelningsläge (s. 67)2Ljudinspelning ej möjlig (s. 70)3Återstående m
120Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)4. Använd [8] och [2] till att välja ”Ja” och tryck sedan på [SET].Den valda klippningen tar ganska lång
121Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * BelysningDenna inställning kan användas t
122Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * LjusstyrkaDet går att välja bland fem oli
123Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * BildskyddVIKTIGT!• Observera att även en skyddad fil
124Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)4. Använd [8] och [2] till att välja ”På” och tryck sedan på [SET].Bilden ifråga skyddas och ikonen › vi
125Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Datum/TidKontrollera att inställningarna
126Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * OmformateraDet går att minska storleken p
127Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild eller filmbild * [MENU] * Fliken PLAY * KopieraFiler kan kopieras
128Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderStrona (uppspelning) * Ta fram seriebildsgrupp. * [MENU] * Fliken PLAY * M-utskr. s.b.1. Använd [8]
129Dynamic PhotoDynamic PhotoKameran levereras med ett antal motiv i det inbyggda minnet (inbyggda motiv), vilka kan infogas i stillbilder och filmer
13. Vid visning av seriebilderVid upprepad tryckning på [8] (DISP) väljs olika visningsinställningar som tar fram eller döljer information och manöver
130Dynamic Photo3. Om ett motiv ska infogas i en film, så visas en bild på skärmen som anger den ungefärliga placeringen av motivet i filmen. Använd [
131Dynamic PhotoEn Dynamic Photo-bild bestående av en stillbild som bakgrund och ett rörligt motiv lagras som en serie med 20 stillbilder. Genom följa
132UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 135).De
133Utskrift. Anslutning av kameran till en skrivareAnslut USB-kabeln som medföljer kameran till en USB-port på skrivaren.• Kameran strömförsörjs inte
134Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att
135Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämp
136Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderStrona (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder
137Utskrift. För att välja samma DPOF-inställningar för alla bilder i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pau
138Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kame
139Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Enda
14Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning
140Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* YouTu
141Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Information om datorsystem
142Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till datorn.Kameran
143Användning av kameran med en dator8. Klicka i genvägsmenyn som visas på ”Kopiera”.9. Användare av Windows 7 eller Windows Vista: Klicka på ”Start”
144Användning av kameran med en datorSpela upp en film genom att först kopiera den till datorn och sedan dubbelklicka på filmfilen. Det kan hända att
145Användning av kameran med en datorFör att lättare kunna ladda upp filmfiler inspelade med BEST SHOT-scenen ”For YouTube” till YouTube bör YouTube U
146Användning av kameran med en datorFör att kunna överföra bilder från datorn till kameran behöver programmet Photo Transport installeras i datorn..
147Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 141).2. Klicka på följand
148Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIK
149Användning av kameran med en dator. För att ansluta kameran till datorn och spara filer1. Slå på kameran och tryck på [MENU].2. Välj fliken ”Inst.”
15Grundinstruktioner för snabbstartBred bildMed denna funktion sker inspelning av ett antal bilder som sedan kombineras för att framställa en bild med
150Användning av kameran med en dator5. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.Den bakre lampan på kameran börjar lysa grön eller orange. Macintosh-dator
151Användning av kameran med en datorFilmer kan spelas upp på en Macintosh-dator med hjälp av QuickTime, som följer med operativsystemet. Spela upp en
152Användning av kameran med en datorVid inspelning med ett Eye-Fi Wireless SD-minneskort isatt i kameran kan bilddata automatiskt överföras till en d
153Användning av kameran med en datorEfter isättning av ett separat inköpt FlashAir-kort i kameran är det möjligt att visa bilder på och kopiera dem t
154Användning av kameran med en datorVIKTIGT!• Om du befinner dig i ett flygplan eller på någon annan plats där användning av trådlös kommunikation är
155Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrering som innebär at
156Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang
157Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte
158Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instä
159Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Eye-FiVälj ”Av” för att avaktivera kommunikation med Eye-Fi-kort (s. 152).Atgärde
16Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Följ anvisningarna nedan för att sätta i batteriet
160Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken Inst
161Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Skapa mapp• Bilder som spelas in med BEST SHOT-scenen ”For eBay” eller ”Auktion”,
162Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart inspelnings
163Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * DatumformatDet går att välja bland tre olika format för datumvisning.Exempel: 10
164Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * VilolägeMed hjälp av denna funktion släcks skärmen automatiskt samtidigt som den
165Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * REC• Efter val av ”Ström på/av” slås kameran av vid tryckning på [r] (inspelning)
166Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Videoutg.Utför åtgärderna i detta avsnitt för att välja antingen NTSC eller PAL s
167Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf
168ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller
169Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de
17Grundinstruktioner för snabbstartByte av batteri1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.Vänd skärmen på kameran uppåt och för undan
170Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen
171Övrigt• Om du någon gång lägger märke till läckage, underlig lukt, värmealstring, missfärgning, deformering eller något annat onormalt fenomen vid
172Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k
173Övrigt. Skötsel av kameran• Vidrör aldrig objektiv- eller blixtglaset med fingrarna. Fingeravtryck, smuts eller annan främmande materia på objektiv
174Övrigt. Övriga försiktighetsåtgärderKameran blir aningen varm medan den används. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.. UpphovsrätterU
175ÖvrigtVarje och all obehörig kopiering, spridning eller överföring i kommersiellt syfte av den programvara som tillhandahålls av CASIO för denna pr
176Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Batteriet har alltid en kortare brukstid vid kallt väder än vid en normal temperatur. Detta beror på
177ÖvrigtVi hänvisar till sidan 24 angående information om användbara minneskort och isättning av ett minneskort.. Användning av ett minneskort• SD-mi
178Övrigt. Angående avyttring av ett minneskort eller kameranFormatering eller radering med kameran medför egentligen inte att filer raderas helt och
179ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningar som ställs in för varje menypost (som visas vid tryckning på [MENU]) efte
18Grundinstruktioner för snabbstart3. Anslut USB-kabeln till kameran.Den bakre lampan börjar lysa röd för att ange att laddning startas.Den bakre lamp
180ÖvrigtFliken ”Bildkval.”Fliken ”Inst.”Bildstorlek 16 M Kvalitet (stillbilder)Normal Kvalitet (filmer)FHDEV-skifte 0.0ISO AutoÖvre ISO-gräns AutoT»V
181Övrigt. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläget som i uppspelningsläget.På skä
182ÖvrigtEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln anger antalet bildpunkter me
183ÖvrigtNär problem uppstår ... FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske in
184ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus
185ÖvrigtEn inspelad bild sparades inte.1)Strömmen till kameran har kanske slagits av innan lagringen avslutades, vilket resulterar i att bilden inte
186ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l
187ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat
188ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha
189ÖvrigtMinnet fulltMinnet är fullt av bilder som spelats in och/eller filer som sparats genom redigering. Vid tagning med förinspelning av seriebild
19Grundinstruktioner för snabbstart4. Koppla loss USB-kabeln från kameran och koppla därefter loss nätkabeln från nätuttaget efter avslutad laddning..
190ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder/filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet för inspelning i inbyg
191ÖvrigtFilmerBildkvalitet (bildpunkter) / (ljud)Maximal filstorlekUngefärlig datahastighet (bildrutshastighet)Kapacitet för inspelning i inbyggt min
192Övrigt*1 Kapacitet i inbyggt minne efter formatering (ca 52,2 MB)*2 Baserat på ett 16 GB SDHC-minneskort (SanDisk Corporation). Antalet bilder som
193ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.3, DCF 2.0 standard, DPOF-kompatibelt)Filmer:MOV-format, enligt standarden H.264/AVC,
194ÖvrigtExponeringskontroll Program AE, bländarprioritet AE, slutartidsprioritet AE, manuell exponeringExponeringskompen-sation–2,0 EV till +2,0 EV (
195ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden
196Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-130). USB-nätadapter (AD-C53U)Strömförbrukning 3,7 V likström, cirka 5,6 WYttermått 104,8 (b) x 59,1 (h)
2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1208-AM29
2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga tillbehör som visas nedan finns med. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.Tillbehör
20Grundinstruktioner för snabbstart• Ett batteri som inte har använts på länge, vissa typer av datorer och vissa anslutningsförhållanden kan ge upphov
21Grundinstruktioner för snabbstartVIKTIGT!• Ingen laddning sker medan den anslutna datorn befinner sig i viloläge.• Ett laddningsfel kan uppstå omede
22Grundinstruktioner för snabbstartInspelning kan inte utföras medan visas. Ladda batteriet omedelbart.• Den kapacitet som batteriindikatorn anger ä
23Grundinstruktioner för snabbstart3. Använd [8] och [2] till att välja önskat datumformat och tryck sedan på [SET].Exempel: 10 juli 2012ÅÅ/MM/DD * 12
24Grundinstruktioner för snabbstartKameran har visserligen ett inbyggt minne för lagring av bilder och filmer, men för att erhålla större inspelningsk
25Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.Skjut batteriluckans låsre
26Grundinstruktioner för snabbstartByte av minneskortTryck in minneskortet och släpp det, så att det skjuts ut en bit ur minneskortfacket. Fatta tag i
27Grundinstruktioner för snabbstartTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) för att aktivera inspelningsläget, så att bilder kan spelas in. Tryck på Strona (upps
28Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att kameran hålls enli
29Grundinstruktioner för snabbstartVälj ett av två automatiska inspelningslägen (Auto eller Auto Premium PRO) i enlighet med aktuella behov för digita
3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v
30Grundinstruktioner för snabbstart1. Rikta kameran mot motivet.Om inspelningsläget Auto Premium PRO används, så visas en text längst ner till höger p
31Grundinstruktioner för snabbstartSminkfunktionen i läget Auto Premium PRO gör hudstrukturen på motivet jämnare och ansiktsskuggor orsakade av starkt
32Grundinstruktioner för snabbstart. Om bilden inte fokuseras ...Om fokusramen förblir röd och den bakre lampan blinkar grön innebär det att bilden in
33Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 104 angående uppspelni
34Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan stillbilder och filmer som inte längre behövs raderas för att frigöra lagringsutrymme och
35Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på Strona (uppspelning) för att aktivera uppspelningsläget och tryck sedan på [2] ( ).2. Använd [8] och [2] t
36Grundinstruktioner för snabbstart• Följande förhållanden kan medföra att fokusering misslyckas.– En enfärgad vägg eller annat motiv med mycket låg k
37Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderKameran erbjuder ett antal olika inspelningslägen. Vrid vid behov
38Handledning för inspelning av stillbilderS S-läge (slutartidsprioritet)I detta läge kan önskad slutartid väljas, varpå övriga inställningar anpassas
39Handledning för inspelning av stillbilderVIKTIGT!• Det går kanske inte att uppnå önskad ljusstyrka vid inspelning av ett motiv som är väldigt mörkt
4InnehållInnehållTillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta f
40Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att ändra inställningen.4. Upprepa åtgärderna i steg 2 och 3 för att ändra en an
41Handledning för inspelning av stillbilder. BildpunkterBilden på en digitalkamera består av en samling små punkter, kallade bildpunkter eller pixlar.
42Handledning för inspelning av stillbilderTips vid val av bildstorlekTänk på att större bilder innehåller fler bildpunkter, vilket betyder att de tar
43Handledning för inspelning av stillbilder• Den ursprungliga grundinställningen för bildstorlek är 16 M (16 miljoner bildpunkter).• Vid val av ”3:2”
44Handledning för inspelning av stillbilder3. Tryck på avtryckaren för att starta bildinspelning.• Vi hänvisar till sidan 194 angående detaljer kring
45Handledning för inspelning av stillbilderReducering av röda ögonAnvändning av blixten på kvällen eller i ett svagt upplyst rum kan göra att det uppt
46Handledning för inspelning av stillbilderSupernärbildMed supernärbild fixeras optisk zoom i ett läge som medger inspelning från det närmsta avstånde
47Handledning för inspelning av stillbilderAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som
48Handledning för inspelning av stillbilderGör på följande sätt för att ändra mätningsytan för autofokus för inspelning av stillbilder.• Vid inspelnin
49Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd
5InnehållKorrigering av bildens ljusstyrka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (EV-skifte) . . 52Ändring av datum/tidformat på manöverp
50Handledning för inspelning av stillbilderVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer när avtryckaren trycks in. En bild spelas seda
51Handledning för inspelning av stillbilderGenom att justera vitbalansen i enlighet med rådande ljusförhållanden är det möjligt att undvika de blåktig
52Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko
53Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati
54Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Användning av ett stativ rekommenderas för att undvika suddiga bilder på grund av kamerarörelser vid
55Handledning för inspelning av stillbilder. ZoomikonZoomikonens utseende på skärmen beror på aktuell zoomfaktor.. ZoomfaktorDen digitala zoomfaktorn
56Handledning för inspelning av stillbilderDet finns två olika typer av superupplösningszoom: SU-zoom och multi-SU-zoom. Med enkel SU-zoom används sup
57Handledning för inspelning av stillbilderMed snabb seriebild kan kameran konfigureras för tagning med en hastighet av 3, 5, 10, 15 eller 30 bilder p
58Handledning för inspelning av stillbilder• 5, 10, 20 eller 30 kan anges som maximalt antal bilder för varje seriebildstagning.• Allt från 1 sekund u
59Handledning för inspelning av stillbilder8. Använd [8] och [2] till att välja det fjärde alternativet uppifrån på manöverpanelen (Förinspelade serie
6Innehåll❚❙Avancerade inställningar 91Användning av skärmmenyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Inställn
60Handledning för inspelning av stillbilder. Inspelning av bilder1. Tryck in avtryckaren halvvägs.Kameran påbörjar förinspelning av bilder.• Kameran g
61Handledning för inspelning av stillbilder• Manuellt läge kan användas medan ett seriebildsläge är valt. Gör det genom att ställa lägesväljaren på [A
62Handledning för inspelning av stillbilderMed funktionen HDR (högt dynamiskt omfång) spelas en uppsättning seriebilder med olika exponeringsinställni
63Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att välja konsteffektens intensitet.4. Tryck på [SET].5. Tryck på avtryckaren fö
64Handledning för inspelning av stillbilderDenna funktion använder sig av superupplösningsteknik och flera seriebilder till att utvidga zoomomfånget f
65Handledning för inspelning av stillbilder2. Tryck på [SET] och använd sedan [8] och [2] till att välja det andra alternativet uppifrån på manöverpan
66Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Inspelning med panoramasvepning fungerar inte för följande slags motiv.– Motiv vars ljusstyrka avvike
67FilminspelningFilminspelningFöljande anvisningar beskriver tillvägagångssättet för att spela in en standardfilm (STD).Kameran stöder filminspelning
68FilminspelningFilminspelning i läget Auto Premium PROMedan Auto Premium PRO är aktiverat (s. 29) utför kameran automatiskt bedömning av motivet, ins
69FilminspelningVIKTIGT!• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.• Långvar
7Innehåll❚❙Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning) 116Uppspelning av ett bildspel på kameran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Bildspel) .
70FilminspelningKameran stöder inspelning av högupplösta filmer (FHD). Bildformatet (bredd/höjdförhållandet) för en FHD-film är 16:9, bildstorleken är
71Filminspelning5. Använd [8] och [2] till att välja önskad bildrutshastighet (inspelningshastighet) och tryck sedan på [SET].En snabb bildrutshastigh
72FilminspelningVid användning av förinspelad film uppdaterar kameran kontinuerligt en buffert innehållande upp till fem sekunders inspelning av filmb
73Filminspelning. För att spela in en förinspelad film1. Rikta kameran mot motivet efter att kameran har ställts in för förinspelning av film enligt å
74FilminspelningMed scenen ”For YouTube” spelas filmer in i ett format som är optimalt för uppladdning till filmsajten YouTube, som drivs av YouTube,
75FilminspelningStillbilder kan spelas in under pågående filminspelning. Medan kameran är i läget för enkel bild kan stillbilder spelas in ett efter e
76Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå
77Användning av BEST SHOT4. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins
78Användning av BEST SHOTUpp till 999 önskade kamerainställningar kan sparas som egna BEST SHOT-scener och snabbt återkallas vid behov.1. Ta fram meny
79Användning av BEST SHOTEn serie bilder spelas in och sammanställs därefter till en slutlig bild. Resultet blir en ljus bild, även om inspelningen gj
8Innehåll❚❙Användning av kameran med en dator 139Hur en dator kan användas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80Användning av BEST SHOTMed denna funktion analyseras en skur av bilder tagna i följd, varefter bakgrunden bakom huvudmotivet görs suddig. På så sätt
81Användning av BEST SHOTANM.• Aktuell inställning av ”Zoom (SU)” (s. 56) ignoreras vid inspelning med denna funktion.• Med denna BEST SHOT-scen blir
82Användning av BEST SHOT4. Tryck på [2] och använd sedan [8] och [2] till att välja det fjärde alternativet uppifrån på manöverpanelen.Den valda effe
83Användning av BEST SHOTMed denna funktion sker inspelning av ett antal bilder som sedan kombineras för att framställa en bild med supervid bildvinke
84Användning av BEST SHOT7. Rikta kameran mot det motiv som ska synas i mitten av bilden och tryck sedan in avtryckaren halvvägs för att fokusera.• De
85Användning av BEST SHOT• Inspelning med bred bild fungerar inte för följande slags motiv.– Motiv vars ljusstyrka avviker mycker från omgivningen på
86Användning av BEST SHOTVid användning av snabbt bästa val spelas en serie bilder in automatiskt, varpå kameran automatiskt väljer ut den bästa bilde
87Användning av BEST SHOTViss tidsfördröjning mellan det ögonblick då avtryckaren trycks in och det ögonblick då en bild verkligen spelas in går inte
88Användning av BEST SHOT7. Använd [4] och [6] till att bläddra igenom de förinspelade bilderna på skärmen.Använd [4] och [6] till att bläddra igenom
89Användning av BEST SHOTVid användning av Snabb nattscen eller Snabb nattscen och porträtt känner kameran automatiskt av huruvida den hålls i handen
9Innehåll❚❙Övrigt 168Försiktighetsåtgärder vid användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Strömförsörjning. . . . . .
90Användning av BEST SHOTNär avtryckaren trycks in medan snabb skakdämpning är aktiverat spelar kameran in flera bilder och kombinerar dessa automatis
91Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.• Det går även a
92Avancerade inställningar. Menyoperationer i detta instruktionshäfteMenyoperationer anges enligt nedan i detta instruktionshäfte. Följande operation
93Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika s
94Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvvägs medan denna inställning är
95Avancerade inställningarTips för bästa resultat med ansiktsidentifiering• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så fokuserar den i mitte
96Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Digital zoomVälj ”På” för att använda digital zoom (s. 54).• Digital zoom k
97Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * RutmönsterEtt rutmönster kan tas fram på skärmen i inspelningsläget för att
98Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneDenna inställning kan användas till att ange vilka kamerainställningar
99Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* BildstorlekVi hänvisar till åtgärder på manöverpanelen på sidan 41 ang
Komentarze do niniejszej Instrukcji