Casio EX-ZR300 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Casio EX-ZR300. Casio EX-ZR300 Manual de usuario [bs] [hr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 197
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Cámara digital
S
Guía del usuario
Gracias por la compra de este producto CASIO.
Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario antes de
comenzar a usar este producto.
Guarde la Guía del usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
Para obtener la información más reciente sobre este producto, visite el sitio web
oficial EXILIM en http://www.exilim.com/
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 196 197

Podsumowanie treści

Strona 1 - Guía del usuario

Cámara digitalSGuía del usuarioGracias por la compra de este producto CASIO.• Asegúrese de leer las precauciones contenidas en esta Guía del usuario a

Strona 2 - Accesorios

10La descripción de cada elemento se encuentra en la página cuyo número se muestra entre paréntesis.Guía general1Dial de modos (páginas 29, 37)2Contro

Strona 3 - ¡Lea esto primero!

100Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña Calidad * » Calidad (Película)Permite configurar los ajustes de calidad de imagen de pel

Strona 4 - Contenido

101Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña Calidad * ISOPara obtener mayor información, vea el procedimiento del panel de control e

Strona 5 - Uso de BEST SHOT 76

102Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña Calidad * Eq. blancoPara obtener mayor información, vea el procedimiento del panel de co

Strona 6 - Ajustes avanzados 91

103Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña Calidad * Intens. flashPuede especificar uno de los cinco niveles de intensidad del flas

Strona 7 - Impresión 132

104Cómo ver instantáneas y películasCómo ver instantáneas y películasPara visualizar las instantáneas, vea el procedimiento descrito en la página 33.1

Strona 8 - Otros ajustes (Config.) 158

105Cómo ver instantáneas y películas1. Presione Strona (PLAY) y, a continuación, utilice [4] y [6] para que se muestren las imágenes panorámicas que dese

Strona 9 - Apéndice 168

106Cómo ver instantáneas y películasCada vez que realiza una operación de disparo continuo (ráfaga), la cámara crea un grupo de disparo continuo en la

Strona 10 - Guía general

107Cómo ver instantáneas y películasA continuación se indican las operaciones que se pueden realizar después de presionar [SET] para iniciar la reprod

Strona 11 - . Grabación de instantáneas

108Cómo ver instantáneas y películas. Borrado de múltiples archivos de un grupo de disparo continuo1. Mientras la reproducción de imágenes de disparo

Strona 12 - . Reproducción de películas

109Cómo ver instantáneas y películasProceda de la siguiente manera para dividir un grupo de disparo continuo en imágenes individuales.. División de un

Strona 13 - Histograma

11La pantalla del monitor le informa sobre el estado de la cámara mediante diversos indicadores, iconos y datos numéricos.• Las pantallas de ejemplo d

Strona 14 - Guía de inicio rápido

110Cómo ver instantáneas y películasUtilice el siguiente procedimiento para copiar una imagen de un grupo de disparo continuo en un lugar ubicado fuer

Strona 15 - 1080 píxeles

111Cómo ver instantáneas y películas1. En el modo PLAY, utilice [4] y [6] para desplazar las imágenes hasta que se visualice la imagen que desea.2. De

Strona 16 - 3. Cierre la cubierta del

112Cómo ver instantáneas y películas1. Para conectar la cámara al televisor, utilice un cable AV (EMC-8A) disponible opcionalmente.• Asegúrese de intr

Strona 17 - 2. Después de

113Cómo ver instantáneas y películasIMPORTANTE!!• El audio será emitido inicialmente por la cámara a un volumen máximo. Cuando empiece a visualizar la

Strona 18 - 3. Conecte el cable USB

114Cómo ver instantáneas y películasIMPORTANTE!!• La salida a TV no es posible mientras la cámara está en el modo REC.NOTA• Utilice un cable HDMI que

Strona 19

115Cómo ver instantáneas y películas. Selección del método de salida del terminal HDMI (Salida HDMI)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * Salida HDM

Strona 20 - Operación de la luz trasera

116Otras funciones de reproducción (PLAY)Otras funciones de reproducción (PLAY)Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para configura

Strona 21

117Otras funciones de reproducción (PLAY)• Para detener la presentación de diapositivas, presione [SET] o [MENU]. Si presiona [MENU], la presentación

Strona 22

118Otras funciones de reproducción (PLAY)1. Conecte la cámara a su ordenador (páginas 141, 149).Si desea guardar archivos de música en la tarjeta de m

Strona 23 - 4. Ajuste la fecha y hora

119Otras funciones de reproducción (PLAY)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de película de la película que desea editar * [MENU] * Pestaña PLAY * Edit

Strona 24

12. Grabación de película. Visualización de instantáneas. Reproducción de películas1Modo de grabación (página 67)2Grabación de audio deshabilitada (pá

Strona 25

120Otras funciones de reproducción (PLAY)4. Utilice [8] y [2] para seleccionar “Sí” y, a continuación, presione [SET].La operación de corte selecciona

Strona 26

121Otras funciones de reproducción (PLAY)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña PLAY * IluminaciónPuede utilizar este aj

Strona 27 - Para apagar la cámara

122Otras funciones de reproducción (PLAY)NOTA• También puede corregir el equilibrio del blanco cuando se graban las imágenes (página 51).• La instantá

Strona 28 - Horizontal Vertical

123Otras funciones de reproducción (PLAY)ProcedimientoStrona (PLAY) * [MENU] * Pestaña PLAY * ProtegerIMPORTANTE!!• Tenga en cuenta que aunque el archivo

Strona 29 - Para capturar una instantánea

124Otras funciones de reproducción (PLAY)4. Utilice [8] y [2] para seleccionar “Activado” y, a continuación, presione [SET].La imagen quedará protegid

Strona 30

125Otras funciones de reproducción (PLAY)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña PLAY * Fecha/HoraUna vez que realice los

Strona 31 - [0] (Película)

126Otras funciones de reproducción (PLAY)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña PLAY * Camb. tamañoUsted puede reducir e

Strona 32 - . Grabación con Automático

127Otras funciones de reproducción (PLAY)ProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea o película * [MENU] * Pestaña PLAY * CopiaEs posible copiar

Strona 33

128Otras funciones de reproducción (PLAY)ProcedimientoStrona (PLAY) * Visualización del grupo de disparo continuo. * [MENU] * Pestaña PLAY * Imp/multi rá

Strona 34 - Para borrar un solo archivo

129Dynamic PhotoDynamic PhotoEsta cámara contiene diversos objetos incorporados en la memoria integrada (“objetos incorporados”), para poderlos insert

Strona 35

13. Visualización de imágenes de disparo continuoCada vez que presiona [8] (DISP), se desplazará cíclicamente a través de los ajustes en pantalla para

Strona 36 - Otras precauciones

130Dynamic Photo3. Si está insertando un objeto en una película, aparecerá una imagen en la pantalla del monitor mostrando la ubicación aproximada en

Strona 37 - Tutorial de instantáneas

131Dynamic PhotoUna Dynamic Photo con una imagen fija de fondo y un en movimiento se guarda como una serie de 20 imágenes fijas. Puede utilizar el sig

Strona 38 - Valor de apertura

132ImpresiónImpresión• Antes de imprimir, puede especificar las imágenes que desea imprimir, el número de copias, y la marca de fecha antes de imprimi

Strona 39 - Uso del panel de control

133Impresión. Conexión de la cámara a una impresoraUtilice el cable USB incluido con la cámara para conectar la cámara al puerto USB de su impresora.•

Strona 40

134Impresión. Para imprimir1. Encienda la impresora y cargue el papel.2. Encienda la cámara.Se visualizará la pantalla del menú de impresión.3. Utilic

Strona 41 - . Píxeles

135Impresión. Formato de orden de impresión digital (DPOF)DPOF es una norma que permite especificar, en la tarjeta de memoria con imágenes, informació

Strona 42

136Impresión.Configuración de los mismos ajustes DPOF para todas las imágenesProcedimientoStrona (PLAY) * Pantalla de instantánea * [MENU] * Pestaña PLAY

Strona 43 - Uso del flash (Flash)

137Impresión. Para configurar los mismos ajustes DPOF para todas las imágenes de un grupo de disparo continuo1. Mientras la reproducción de imágenes d

Strona 44

138Impresión. Estampado de fechaPuede usar uno de los tres métodos siguientes para incluir la fecha de grabación en las copias de impresión.. Normas c

Strona 45

139Empleo de la cámara con un ordenadorEmpleo de la cámara con un ordenadorMientras la cámara está conectada a un ordenador, puede realizar las operac

Strona 46 - Marco amarillo

14Guía de inicio rápidoGuía de inicio rápidoSu cámara CASIO viene equipada con una variedad de poderosas funciones y características para permitir una

Strona 47 - Cuadro de enfoque

140Empleo de la cámara con un ordenadorInstale el software requerido de acuerdo con la versión de Windows que está ejecutando y con lo que desea hacer

Strona 48

141Empleo de la cámara con un ordenador. Requisitos del sistema de ordenador para el softwareLos requisitos del sistema de ordenador difieren según la

Strona 49

142Empleo de la cámara con un ordenador4. Apague la cámara y luego conecte la cámara al ordenador mediante el cable USB incluido con la misma.La cámar

Strona 50 - Luz delantera

143Empleo de la cámara con un ordenador7. Haga clic derecho en la carpeta “DCIM”.8. En el menú de atajo que aparece, haga clic en “Copiar”.9. Usuarios

Strona 51 - Hoja de papel

144Empleo de la cámara con un ordenadorPara reproducir una película, primero cópiela en su ordenador y luego haga doble clic en el archivo de película

Strona 52 - 4. Presione [SET]

145Empleo de la cámara con un ordenadorInstale YouTube Uploader for CASIO en su ordenador para poder subir fácilmente a YouTube archivos de películas

Strona 53 - Grabación con el zoom

146Empleo de la cámara con un ordenador7. Cuando esté todo preparado, haga clic en el botón [Subir].Esto permite subir el(los) archivo(s) de película(

Strona 54

147Empleo de la cámara con un ordenador. Para transferir capturas de pantalla del ordenador a la cámara1. Conecte la cámara a su ordenador (página 141

Strona 55 - . Factor de zoom

148Empleo de la cámara con un ordenadorInstale el software requerido de acuerdo con la versión de sistema operativo Macintosh en ejecución y con lo qu

Strona 56

149Empleo de la cámara con un ordenador. Para conectar la cámara a su ordenador y guardar los archivos1. Encienda la cámara y presione [MENU].2. En la

Strona 57 - Uso del disparo continuo

15Guía de inicio rápidoToma ampliaCon esta función, se graba un número de imágenes y luego se combinan para producir una imagen con un ángulo de visió

Strona 58

150Empleo de la cámara con un ordenador• La primera vez que conecta la cámara a su ordenador mediante el cable USB, puede aparecer un mensaje de error

Strona 59

151Empleo de la cámara con un ordenadorPara reproducir las películas en un Macintosh, puede usar QuickTime, que se suministra junto con su sistema ope

Strona 60 - . Grabación de imágenes

152Empleo de la cámara con un ordenadorLa grabación con una tarjeta de memoria SD inalámbrica Eye-Fi insertada en la cámara permite transferir automát

Strona 61

153Empleo de la cámara con un ordenador• La transferencia de un gran número de imágenes puede tardar algún tiempo en finalizar.• Dependiendo del tipo

Strona 62

154Empleo de la cámara con un ordenadorIMPORTANTE!!• No utilice tarjetas FlashAir dentro de aviones o en cualquier otro lugar en el que esté limitada

Strona 63

155Empleo de la cámara con un ordenadorLa cámara crea un archivo cada vez que usted captura una instantánea, graba una película, o realiza cualquier o

Strona 64

156Empleo de la cámara con un ordenadorLa cámara almacena las imágenes grabadas por usted según la Regla de diseño para sistema de archivos de cámara

Strona 65 - Cursor deslizante

157Empleo de la cámara con un ordenador. Archivos de imágenes compatibles• Archivos de imágenes capturadas con esta cámara• Archivos de imágenes compa

Strona 66

158Otros ajustes (Config.)Otros ajustes (Config.)Esta sección explica opciones de menú que puede utilizar para configurar los ajustes y realizar otras

Strona 67 - Grabación de películas

159Otros ajustes (Config.)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * Eye-FiSeleccione “Desactivado” para deshabilitar la comunicación de la tarjeta Eye-F

Strona 68 - Grabación con BEST SHOT

16Guía de inicio rápidoTenga en cuenta que la batería de una cámara recién comprada no está cargada. Realice los siguientes pasos para instalar la bat

Strona 69

160Otros ajustes (Config.)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * Sonidos• La salida se enmudece al ajustar el nivel de volumen a 0.Procedimiento[MENU

Strona 70

161Otros ajustes (Config.)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * Crear carpeta• Las imágenes grabadas con la escena BEST SHOT “For eBay” o “Subasta”,

Strona 71

162Otros ajustes (Config.)IMPORTANTE!!• Antes de configurar los ajustes de la hora mundial, asegúrese de que el ajuste de la ciudad local corresponde

Strona 72

163Otros ajustes (Config.)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * Estilo fechaPuede seleccionar entre tres estilos diferentes para la fecha.Ejemplo: J

Strona 73

164Otros ajustes (Config.)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * InactivoEsta función apaga la pantalla del monitor y se ilumina la luz trasera (verd

Strona 74

165Otros ajustes (Config.)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * REC• Con “Encender/apagar”, la cámara se apaga cuando se presiona [r] (REC) en el mo

Strona 75 - Número de

166Otros ajustes (Config.)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * Salida videoPuede utilizar el procedimiento de esta sección para seleccionar NTSC o

Strona 76 - Uso de BEST SHOT

167Otros ajustes (Config.)Procedimiento[MENU] * Pestaña Config. * FormatoSi hay una tarjeta de memoria en la cámara, esta operación formateará la tarj

Strona 77

168ApéndiceApéndice. Evite usarla mientras se está moviendo• No utilice nunca la cámara para grabar o reproducir imágenes mientras maneja un coche o o

Strona 78

169Apéndice. Humos, olores anormales, recalentamiento, y otras anormalidades• Si continúa utilizando la cámara después de detectar emisión de humo, ol

Strona 79

17Guía de inicio rápidoPara reemplazar la batería1. Abra la tapa del compartimiento de la batería y extraiga la batería.Con el lado de la pantalla del

Strona 80

170Apéndice. Lugares que deben evitarse• Nunca deje la cámara en los lugares que se enumeran a continuación. Esto puede resultar en incendio o descarg

Strona 81

171Apéndice• En caso de percibir fugas, olores extraños, generación de calor, alteración de color, deformación, o cualquier otra condición anormal dur

Strona 82 - 6. Presione [SET]

172Apéndice. Precauciones sobre error de datosSu cámara digital ha sido fabricada con componentes digitales de alta precisión. Cualquiera de las sigui

Strona 83 - (Toma amplia)

173Apéndice. Cuidados de su cámara• Nunca toque el objetivo o la ventanilla del flash con los dedos. Las huellas de los dedos, la suciedad o cualquier

Strona 84 - 7. Apunte la cámara al

174Apéndice. Otras precaucionesEsta cámara se calienta ligeramente durante el uso. Esto es normal y no es ningún signo de anomalía.. Derechos de autor

Strona 85

175ApéndiceSe prohíbe la duplicación, distribución y transferencia total o parcial no autorizada con fines comerciales del software suministrado por C

Strona 86

176Apéndice. Precauciones de uso• El funcionamiento suministrado por una batería a bajas temperaturas es siempre menor que a temperaturas normales. Es

Strona 87

177ApéndiceVea la página 24 para obtener información acerca de las tarjetas de memoria compatibles y cómo instalarlas.. Uso de una tarjeta de memoria•

Strona 88

178Apéndice. Cómo descartar o ceder una tarjeta de memoria o la cámaraLas funciones de formateo y borrado de la cámara no eliminan realmente los archi

Strona 89

179ApéndiceLas tablas de esta sección muestran los ajustes iniciales predeterminados, configurados para las opciones de menú (que se visualiza al pres

Strona 90

18Guía de inicio rápido3. Conecte el cable USB a la cámara.La luz trasera debería encenderse en rojo, indicando que se ha iniciado la carga.La luz tra

Strona 91 - Ajustes avanzados

180ApéndicePestaña “Calidad”Pestaña “Config.”Tamaño 16 M Calidad (Instantáneas)Normal Calidad (Películas)FHDCambio EV 0.0ISO AutomáticoLím/sup. ISO Au

Strona 92

181Apéndice. Modo PLAYPestaña “PLAY”Pestaña “Config.”• Los contenidos de la pestaña “Config.” son los mismos en ambos modos, REC y PLAY.Visualiza un h

Strona 93

182ApéndiceUn histograma es un gráfico que representa la claridad de una imagen en términos de número de píxeles. El eje vertical indica el número de

Strona 94

183ApéndiceAlgo no anda bien... Localización y solución de problemasProblema Posibles causas y acción recomendadaFuente de alimentaciónLa cámara no se

Strona 95

184ApéndiceEl objeto aparece desenfocado en la imagen grabada.La imagen no estaba correctamente enfocada. Al componer la imagen, asegúrese de que el o

Strona 96

185ApéndiceLa imagen grabada no fue guardada.1)Es posible que la imagen no se haya guardado por haber apagado la cámara antes de finalizar la operació

Strona 97

186ApéndiceReproducciónEl color de la imagen reproducida es diferente de la que aparece en la pantalla del monitor durante la grabación.Puede ser que

Strona 98 - (Memoria)

187ApéndiceLa pantalla de selección de idioma aparece al encender la cámara.1)No ha configurado los ajustes iniciales después de comprar la cámara o h

Strona 99 - (T Calidad (Instantánea))

188ApéndiceMensajes visualizadosALERTLa función de protección de la cámara podría haberse activado debido a una temperatura excesivamente alta. Apague

Strona 100 - (» Calidad (Película))

189ApéndiceERROR OBJETIVO 2La unidad antisacudida de la cámara puede estar funcionando defectuosamente. Si aparece el mismo mensaje después de volver

Strona 101 - (Lím/sup. ISO)

19Guía de inicio rápido4. Una vez finalizada la carga, desconecte el cable USB de la cámara y luego desenchufe el cable de alimentación de la toma de

Strona 102

190ApéndiceInstantáneaNúmero de instantáneas/tiempo de grabación de la películaTamaño de imagen (Píxeles)Calidad de imagenTamaño aproximado del archiv

Strona 103

191ApéndicePelículasCalidad de imagen (Píxeles) / (Audio)Tamaño máximo del archivoVelocidad de datos aproximada (Velocidad de cuadros)Memoria interna*

Strona 104 - Cómo ver una película

192Apéndice*1Capacidad de la memoria interna después de formatearla (aproximadamente 52,2 MB).*2 Basado en una tarjeta de memoria SDHC 16 GB (SanDisk

Strona 105

193ApéndiceEspecificacionesFormato de archivo Instantáneas:JPEG (Exif Versión 2.3; DCF 2.0 estándar; compatible con DPOF)Películas:formato MOV, estánd

Strona 106

194ApéndiceMedición Patrones múltiples, ponderada en el centro, y puntual por elemento de imagenControl de exposición AE programado, AE con prioridad

Strona 107

195ApéndiceDuración aproximada de la bateríaTodos los valores indicados a continuación representan el tiempo aproximado a temperaturas normales (23°C)

Strona 108

196Apéndice. Batería recargable de ion-litio (NP-130). Adaptador USB AC (AD-C53U)Consumo de energía 3,7 V CC, aproximadamente 5,6 WDimensiones 104,8 (

Strona 109 - IMPORTANTE!

2012CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1208-AM29

Strona 110

2Cuando desembale la cámara, compruebe que no falte ninguno de los accesorios mostrados a continuación. Si hay algún elemento faltante, póngase en con

Strona 111 - Factor de zoom

20Guía de inicio rápido• Una batería que ha estado sin usar durante mucho tiempo, ciertos tipos de ordenadores y condiciones de conexión pueden hacer

Strona 112 - Vídeo Audio

21Guía de inicio rápidoIMPORTANTE!!• La carga no se realizará mientras el ordenador conectado esté en el modo de ahorro de energía.• Se puede producir

Strona 113

22Guía de inicio rápidoLa grabación no es posible cuando se indica . Cargue la batería inmediatamente.• El nivel mostrado por el indicador de la bate

Strona 114

23Guía de inicio rápido3. Utilice [8] y [2] para seleccionar un estilo de fecha y, a continuación, presione [SET].Ejemplo: Julio 10, 2012AA/MM/DD * 12

Strona 115

24Guía de inicio rápidoSi bien la cámara cuenta con una memoria interna que se puede usar para guardar imágenes y películas, probablemente deseará com

Strona 116 - (Diapositivas)

25Guía de inicio rápido1. Presione [ON/OFF] (Encender/apagar) para apagar la cámara y luego abra la cubierta del compartimiento de la batería.Deslice

Strona 117 - Número de archivos: 9

26Guía de inicio rápidoPara cambiar la tarjeta de memoriaHaga presión sobre la tarjeta de memoria y suéltela. Esto hará que salte ligeramente fuera de

Strona 118 - (MOTION PRINT)

27Guía de inicio rápidoSi presiona [ON/OFF] (Encender/apagar) se ingresa en modo REC para poder grabar las imágenes. Si presiona Strona (PLAY) mientras e

Strona 119

28Guía de inicio rápidoNo podrá obtener imágenes nítidas si mueve la cámara al presionar el botón disparador. Cuando presiona el botón disparador, ase

Strona 120

29Guía de inicio rápidoPuede seleccionar uno de los dos modos de grabación automática (Automático o Premium Automático PRO) de acuerdo con los requisi

Strona 121

3• El contenido de este manual se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso.• El contenido de este manual fue verificado en cada paso del proceso de

Strona 122

30Guía de inicio rápido1. Apunte la cámara hacia el objeto.Si está utilizando Premium Automático PRO, aparecerá un texto en la esquina derecha inferio

Strona 123

31Guía de inicio rápidoLa función retoque con Premim Automático PRO suaviza la textura de la piel del sujeto y difumina las sombras faciales provocada

Strona 124

32Guía de inicio rápido. Si la imagen no está enfocada...Si el cuadro de enfoque permanece en rojo y la luz trasera destella en verde, significa que l

Strona 125

33Guía de inicio rápidoUtilice el siguiente procedimiento para ver instantáneas en la pantalla del monitor de la cámara.• Para obtener información sob

Strona 126

34Guía de inicio rápidoSi se llena la memoria, puede borrar las instantáneas y películas que ya no necesita para crear más espacio y grabar más imágen

Strona 127 - Copia de archivos (Copia)

35Guía de inicio rápido4. Si lo desea, repita el paso 3 para seleccionar otros archivos. Una vez que termine de seleccionar los archivos, presione [ME

Strona 128 - 2. Presione [SET]

36Guía de inicio rápidoOtras precauciones• Cuanto más lenta sea la velocidad de obturación, mayor será la posibilidad de que se generen ruidos percept

Strona 129 - Dynamic Photo

37Tutorial de instantáneasTutorial de instantáneasSu cámara permite diferentes modos de grabación. Antes de grabar una imagen, gire el dial de modos p

Strona 130 - Insertar la ubicación

38Tutorial de instantáneasS Modo S (Prioridad a la velocidad de obturación)En este modo, usted selecciona la velocidad de obturación y los otros ajust

Strona 131 - (Conv. películas)

39Tutorial de instantáneasIMPORTANTE!!• Puede suceder que no consiga el brillo que desea cuando graba una imagen muy oscura o muy brillante. En tal ca

Strona 132 - Impresión

4ContenidoContenidoAccesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2¡Lea esto pr

Strona 133

40Tutorial de instantáneas3. Utilice [4] y [6] para cambiar el ajuste.4. Si desea configurar otro ajuste, repita los pasos 2 y 3.5. Después de haber r

Strona 134 - . Para imprimir

41Tutorial de instantáneas. PíxelesLa imagen de una cámara digital es una colección de pequeños puntos llamados “píxeles”. Cuanto más píxeles contenga

Strona 135 - 3. Presione [SET]

42Tutorial de instantáneasSugerencias sobre la selección del tamaño de imagenTenga en cuenta que las imágenes más grandes tienen más píxeles y que por

Strona 136

43Tutorial de instantáneas• El ajuste predeterminado de fábrica para el tamaño de imagen es 16 M (16 millones de píxeles).• La selección de “3:2” perm

Strona 137 - 5. Presione [SET]

44Tutorial de instantáneas3. Presione el botón disparador para capturar.• Si desea más información sobre el alcance del flash, vea la página 194.IMPOR

Strona 138 - . Estampado de fecha

45Tutorial de instantáneasReducción de ojos rojosEl uso del flash de noche o en una habitación con poca luz puede producir puntos rojos dentro de los

Strona 139 - * Windows solamente

46Tutorial de instantáneasSuper MacroSuper Macro fija el zoom óptico en una posición que permite reducir al mínimo la distancia al objeto. Así se obti

Strona 140

47Tutorial de instantáneasUso del bloqueo de enfoqueEl “bloqueo de enfoque” es una técnica que se puede utilizar para componer una imagen cuando el ob

Strona 141

48Tutorial de instantáneasPuede utilizar el siguiente procedimiento para cambiar el área de medición de enfoque automático para capturar instantáneas.

Strona 142

49Tutorial de instantáneasLa sensibilidad ISO es un valor que expresa la sensibilidad a la luz.1. En el modo REC, presione [SET].2. Utilice [8] y [2]

Strona 143

5ContenidoGrabación con el zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53❚Descripción de la barra de zoo

Strona 144 - Reproducción de películas

50Tutorial de instantáneasCon el temporizador, un temporizador se activa al presionar el botón disparador. El obturador se dispara y la imagen se capt

Strona 145 - . ¿Qué es YouTube?

51Tutorial de instantáneasEl equilibrio del blanco se puede ajustar para que corresponda con la fuente de luz disponible en el lugar de grabación a fi

Strona 146

52Tutorial de instantáneasAntes de grabar, puede ajustar manualmente el valor de exposición (valor EV) de la imagen.• Rango de compensación de exposic

Strona 147

53Tutorial de instantáneas1. En el modo REC, presione [SET].2. Utilice [8] y [2] para seleccionar la opción inferior en el panel de control (Fecha/hor

Strona 148

54Tutorial de instantáneasNOTA• Se recomienda el uso de un trípode para evitar la borrosidad de la imagen provocada por el movimiento de la cámara cua

Strona 149

55Tutorial de instantáneas. Icono de zoomLa apariencia del icono de zoom que aparece en la pantalla del monitor depende del factor de zoom.. Factor de

Strona 150

56Tutorial de instantáneasExisten dos tipos de Zoom de Súper Resolución: Zoom SR único y Zoom SR múltiple. El Zoom SR único utiliza la súper resolució

Strona 151

57Tutorial de instantáneasCon Continua alta veloc., puede configurar la cámara para que grabe a una velocidad de 3, 5, 10, 15 ó 30 imágenes por segund

Strona 152

58Tutorial de instantáneas• Puede especificar 5, 10, 20 ó 30 como el número máximo de tomas para cada operación de disparo continuo.• Puede especifica

Strona 153

59Tutorial de instantáneas6. Utilice [8] y [2] para seleccionar la tercera opción desde arriba en el panel de control (Máx. Fotos continuas).7. Utilic

Strona 154

6Contenido❚❙Ajustes avanzados 91Uso de los menús en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Ajustes del

Strona 155 - Archivos y carpetas

60Tutorial de instantáneas. Grabación de imágenes1. Presione el botón disparador hasta la mitad.La cámara empezará a pregrabar las imágenes.• Mientras

Strona 156 - . Acerca de DCF

61Tutorial de instantáneas• Puede utilizar el modo manual mientras está seleccionado un modo de disparo continuo. Para ello, ajuste el dial de modos a

Strona 157

62Tutorial de instantáneasCon HDR (Alto rango dinámico), la cámara captura una serie de imágenes de disparo continuo (ráfaga) utilizando diferentes aj

Strona 158 - Otros ajustes (Config.)

63Tutorial de instantáneas3. Utilice [4] y [6] para seleccionar la intensidad del efecto artístico.4. Presione [SET].5. Presione el botón disparador p

Strona 159

64Tutorial de instantáneasEsta función utiliza la tecnología de súper resolución y múltiples imágenes de disparo continuo (ráfaga) para extender el ra

Strona 160

65Tutorial de instantáneas2. Presione [SET] y, a continuación, utilice [8] y [2] para seleccionar la segunda opción desde arriba en el panel de contro

Strona 161

66Tutorial de instantáneasNOTA• Las siguientes condiciones no son compatibles con la grabación de Panorámica con barrido.– Objetos bajo la luz artific

Strona 162

67Grabación de películasGrabación de películasEl siguiente procedimiento explica cómo grabar una película estándar (STD).Esta cámara permite la grabac

Strona 163

68Grabación de películasGrabación con Premium Automático PROCuando se habilita Premium Automático PRO (página 29), la cámara analiza automáticamente e

Strona 164 - (Apag. autom.)

69Grabación de películasIMPORTANTE!!• La cámara puede calentarse ligeramente si transcurre un tiempo considerable en el modo de grabación de película.

Strona 165

7Contenido❚❙Otras funciones de reproducción (PLAY) 116Cómo ver una presentación de diapositivas en la cámara . (Diapositivas) . 116❚Cómo transfer

Strona 166

70Grabación de películasEsta cámara es compatible con grabación de películas de alta definición (FHD). La relación de aspecto de una película FHD es 1

Strona 167

71Grabación de películas5. Utilice [8] y [2] para seleccionar la velocidad de cuadros (velocidad de grabación) que desea y, a continuación, presione [

Strona 168 - Apéndice

72Grabación de películasCon la pregrabación de película, la cámara actualiza continuamente un búfer que almacena hasta cinco segundos de imágenes de p

Strona 169 - . Desarmado y modificación

73Grabación de películas. Para filmar una película pregrabada1. Configure la cámara para Pregrabación de películas mediante el procedimiento descrito

Strona 170 - . Batería recargable

74Grabación de películasLa escena “For YouTube” graba películas en un formato óptimo para subirlo al sitio de películas YouTube, operado por YouTube,

Strona 171 - . Duración de la batería

75Grabación de películasEs posible grabar instantáneas mientras se graba una película. Cuando la cámara está en el modo de toma única, podrá capturar

Strona 172 - . Objetivo

76Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTBEST SHOT le ofrece una colección de “escenas” de muestra que abarca diversos tipos de condiciones de grabación. Cua

Strona 173 - . Cuidados de su cámara

77Uso de BEST SHOT4. Presione [SET] para configurar los ajustes de la escena actualmente seleccionada.Esto hace que se vuelva al modo REC.• Los ajuste

Strona 174 - . Derechos de autor

78Uso de BEST SHOT• Con las siguientes escenas BEST SHOT, ciertas condiciones de grabación pueden hacer que el área de la imagen quede más estrecha qu

Strona 175 - Fuente de alimentación

79Uso de BEST SHOTLa cámara captura una serie de imágenes para luego combinarlas en un imagen final. Como resultado, se obtiene una imagen brillante,

Strona 176 - Uso de la cámara en otro país

8ContenidoUso de una tarjeta de memoria SD con LAN incorporada. . . . . . . . . . . . . . 152❚Transferencia de imágenes con una tarjeta Eye-Fi . .

Strona 177 - Uso de una tarjeta de memoria

80Uso de BEST SHOTEsta función analiza una ráfaga de imágenes consecutivas y luego difumina el fondo del objeto principal. Gracias a este efecto, el o

Strona 178 - Windows)

81Uso de BEST SHOTNOTA• El ajuste actual de “Zoom (SR)” (página 56) se ignora cuado se graba con esta función.• Con esta escena BEST SHOT, el flash se

Strona 179 - . Modo REC

82Uso de BEST SHOT4. Presione [2] y, a continuación, utilice [8] y [2] para seleccionar la cuarta opción desde arriba.La intensidad del efecto selecci

Strona 180 - Pestaña “Config.”

83Uso de BEST SHOTCon esta función, se graba un número de imágenes y luego se combinan para producir una imagen con un ángulo de visión súper amplio q

Strona 181 - (Info+Histog.)

84Uso de BEST SHOT7. Apunte la cámara al objeto que desea situar en el centro de la imagen y luego realice el enfoque presionando el botón disparador

Strona 182 - Cómo usar el histograma

85Uso de BEST SHOT• Esta función permite grabar imágenes con un ángulo máximo de visión de 14 mm o 18 mm. Sin embargo, tenga en cuenta que las condici

Strona 183 - Algo no anda bien

86Uso de BEST SHOTCon Mejor selección alta vel., la cámara captura automáticamente una serie de imágenes, y selecciona la mejor teniendo en cuenta fac

Strona 184

87Uso de BEST SHOTSiempre hay un retardo inevitable desde el punto en que se presiona el botón disparador hasta el punto en que se graba la imagen. La

Strona 185

88Uso de BEST SHOT7. Utilice [4] y [6] para desplazarse por las imágenes pregrabadas en la pantalla del monitor.Utilice [4] y [6] para desplazarse a t

Strona 186

89Uso de BEST SHOTCon Escena nocturna alta vel. y Escena nocturna y retratos a alta veloc., la cámara detecta automáticamente si está sostenida en la

Strona 187

9Contenido❚❙Apéndice 168Precauciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Fuente de alimen

Strona 188 - Mensajes visualizados

90Uso de BEST SHOTCuando usted presiona el botón disparador mientras está habilitada Antisacudida alta velocidad, la cámara graba múltiples imágenes,

Strona 189

91Ajustes avanzadosAjustes avanzadosA continuación se describen las operaciones de menú utilizables para configurar diversos ajustes de la cámara.• Ta

Strona 190 - Instantánea

92Ajustes avanzados. Operaciones de menú en este manualLas operaciones de menú están representadas en este manual de la manera mostrada a continuación

Strona 191 - Películas

93Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña REC * AntisacudidaUsted puede activar la función Antisacudida de la cámara para reducir l

Strona 192

94Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña REC * Luz AFLa media presión del botón disparador mientras está seleccionado este ajuste

Strona 193 - Especificaciones

95Ajustes avanzadosSugerencias para obtener mejores resultados con la detección facial• La cámara realiza el enfoque central si no puede detectar una

Strona 194

96Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña REC * Zoom digitalSeleccione “Activado” cuando desee usar el zoom digital (página 54).• E

Strona 195

97Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña REC * CuadrículaLa cuadrícula en pantalla se puede visualizar en la pantalla del monitor

Strona 196 - . Adaptador USB AC (AD-C53U)

98Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña REC * MemoriaEste ajuste le permite especificar cuáles ajustes de la cámara se deben memo

Strona 197 - 6-2, Hon-machi 1-chome

99Ajustes avanzadosProcedimiento[r] (REC) * [MENU] * Pestaña Calidad * TamañoPara obtener mayor información, vea el procedimiento del panel de control

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag