Casio KL-8200 Podręcznik

Przeglądaj online lub pobierz Podręcznik dla Nie Casio KL-8200. Casio KL-8200 Handbok Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instruktionshäfte

KL-8200Instruktionshäfte

Strona 2 - Viktiga säkerhetsföreskrifter

Sw-9SkiftindikeringDenna visas när tangenten SHIFT trycks in. Tangentbordetär skiftat när indikeringen visas så att tangenterna matar indet motsatta t

Strona 3 - Snabbreferens

Sw-10• Ett tryck på SET återgår till inmatningsskärmen med denvalda symbolen, hänvisningstecknet, sifferformatet ellertecknet placerad på stället där

Strona 4 - Innehåll

Sw-11Att radera tecken med tangenten DELExempel: Ändra ordet “commmputer” till “computer”.1. Använd t och y för att placera markören under det för-sta

Strona 5 - Del 1 Att lära känna enheten

Sw-12• Texteffekter tillämpas på både den uppvisade och denutskrivna texten.TypsnittDenna etikettskrivare gör det möjligt att välja mellan 13 olikatyp

Strona 6 - Del 2 Förberedelser

Sw-13AAAAAAAIndikering Innebörd Indikering InnebördNormal SkuggadFetstil UpphöjdKontureradAtt kontrollera nuvarande teckenstilinställningAnvänd markör

Strona 7 - Byte av minnesstödsbatteriet

Sw-14Att ändra teckenstorlek med direkt-specificering1. Uppvisa en text på skärmen och tryck på SIZE.–––––EZIS–––––EZISTAMROFBUS/REPUS2. Använd u och

Strona 8 - Meddelandespråk

Sw-15Automatisk storleksinställningOm du inte specificerar en teckenstorlek kommer etikett-skrivaren att automatiskt välja optimal teckenstorlek enlig

Strona 9 - Del 3 Inmatning av tecken och

Sw-16Automatisk matning (med sidutrymmen)Manuell matning (inga sidutrymmen)EtikettlängdEtikettlängden är utskriftsytan plus sidutrymmena.Inställningar

Strona 10 - Användning av menyn SYMBOL

Sw-17RADJUSTERINGDenna post gör det möjligt att bestämma om texten ska varajusterad (jämn) eller ojusterad (ojämn). Det följande visarexempel på hur r

Strona 11 - Användartecken

Sw-18PROPORTIONAL (proportionell)ONOFFSMOOTHING (utjämning)ONOFFBLOCK SPACE (blockbreddsteg)NONE WIDENARROWFEED (matning)Det går att specificera två o

Strona 12 - Del 5 Teckenegenskaper och

Sw-1Viktiga säkerhetsföreskrifterLäs noga igenom följande säkerhetsföreskrifter innan etikett-skrivaren tas i bruk för första gången. Förvara dessa fö

Strona 13 - Teckenstilar

Sw-19Att specificera ramar runt varje tecken1. Mata in texten du vill rama in.2. Tryck på FRAME.–––––EMARF––––1ETCARAHCHCAE–3. Använd u och i för att

Strona 14 - Texteffekter

Sw-20Att använda en förinställd layout för att skapaen etikett och skriva ut den1. Uppvisa menyn PRESETS på skärmen, använd u ochi för att framhäva “L

Strona 15 - Del 6 Teckenstorlekar

Sw-21Att radera en etikett med förinställd layout frånminnet1. Uppvisa menyn LAYOUT på skärmen, använd u ochi för att framhäva “DELETE” och tryck på S

Strona 16

Sw-223. Nu kan du skriva ut layouten i befintligt skick eller modi-fiera den på önskat sätt före utskrift.• Utför åtgärderna från steg 6 under “Att an

Strona 17 - Grundläggande etikettlayout

Sw-23Utskrift av etiketter i nummerföljd1. Uppvisa menyn PRESETS på skärmen, använd u ochi för att framhäva “NUMBERING” och tryck på SET.–––GNIREBMUN–

Strona 18 - Att visa menyn ALL FORM

Sw-248. Använd u och i för att framhäva “PRINT” och trycksedan på SET för att starta utskriften.• Etikettskrivaren skriver ut en remsa med nummer ochk

Strona 19 - Del 8 Utskrift

Sw-25Del 11 StämpelutskriftFunktionen för stämpelutskrift tillåter dig att skapa egnastämplar med hjälp av olika format. Därefter kan du skrivaut med

Strona 20 - ><

Sw-26Anm.• Begreppet “kopieringspenna” i detta avsnitt syftar påCASIOs kopieringspenna CP-9.• Begreppet “SF-enhet” i detta avsnitt syftar på modellern

Strona 21

Sw-27• Etikettskrivarens skärm ser ut såsom visas nedan efteravslutad datakommunikation.Den mottagna datan anges på skärmen som “DATA 1”,“DATA 2” o.s.

Strona 22 - ORIGINAL

Sw-28• Skrivaren återställs till skärmen i steg 3 (den som visasefter avslutad datakommunikation) när utskriften är av-slutad.7. Tryck på ESC SET för

Strona 23 - BAR CODE (streckkod)

Sw-2Litumbatterier• När litumbatteriet (knappbatteri) tagits ut uretikettskrivaren ska den placeras på ett säkertställe utom räckhåll för småbarn.• Fö

Strona 24 - NUMBERING (numrering)

Sw-29Del 14 ReferenserDetta avsnitt innehåller praktisk information om etikett-skrivaren som bör anlitas vid behov.Rengöring av skrivarhuvud och rulle

Strona 25 - PHRASES (fraser)

Sw-30IllustrationerSymboler, hänvisningstecken ochspecialtecken● SYMBOLER● HÄNVISNINGSTECKEN● SIFFROR● GREKISKA, RYSKARamar● ALL TEXT● VARIETECKENTyps

Strona 26 - Del 11 Stämpelutskrift

Sw-31Kontroll-siffra *1JaJaJa(Ja) *2NejJaNejJaNejJaUtskrivnasiffror *31381264 till 224 till 224 till 224 till 224 till 224 till 22Inmatade siffror*412

Strona 27 - Del 12 Minnet

Sw-32• Användning av etiketter• DatakommunikationDen utskrivna texten blir avskuren av skäraren.Möjlig orsak ÅtgärdSkrivaren är inställdpå manuell rem

Strona 28

Sw-33Meddelande Orsak och rekommenderad åtgärdTexten som skrivs ut med en rampassar inte på en fast remslängd.Korta ner texten eller byt remslängd.Du

Strona 29

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Strona 30 - Del 14 Referenser

Sw-3InnehållViktiga säkerhetsföreskrifter ...Sw-1Snabbreferens ... Sw-2Del 1 Att lära kän

Strona 31

Sw-4Streckkodsremsor ... Sw-22EAN-13, EAN-8, UPC-A, UPC-E ... Sw-22Att skriva ut en strec

Strona 32 - Felsökning

Sw-5HandtagUttag för nättillsats3-stiftigt uttagPapperskassettfackLocköppnareRemsöppningUtskriftstangentBokstavstangenterRemsskärarspakEtikettskrivare

Strona 33 - Felmeddelanden

Sw-6• Kontrollera att etikettskrivaren är avslagen innan nättill-satsen ansluts. Slå inte på strömmen förrän nättillsatsenär ansluten till både skriva

Strona 34 - Tekniska data

Sw-7Isättning av en papperskassett1. Kontrollera att etikettskrivaren är avslagen.2. Tryck på locköppnaren för att öppna locket.• Om en kassett redan

Strona 35 - CASIO COMPUTER CO., LTD

Sw-8Del 3 Inmatning av tecken ochsymbolerDenna del av bruksanvisningen beskriver inmatning avtecken. För enkelhetens skull använder vi begreppet tecke

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag

Antec Pulse manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Mobilní headsety Antec Pulse.
Poskytujeme 1 manuály pdf Antec Pulse ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál


Antec Pulse Uživatelský manuál (115 strany)


Značka: Antec | Kategorie: Mobile headsets | Velikost: 1.43 MB |

       

Tabulka s obsahem

User Manual

1

Manuel d’ utilisation

1

Safety Information

2

Noise-Induced Hearing Loss

2

1. Airline adapter

4

Getting Started

7

Charging the Battery

8

Turning the pulse On and Off

8

Device for the First Time

9

To Un-pair the pulse

10

Care and Maintenance

11

Troubleshooting

12

LED Indication

13

Button Functions

13

Consignes de sécurité

14

Perte auditive liée au bruit

14

1. Adaptateur Avion

16

USB vers USB

16

Headset Parts

17

Guide de demarrage

19

Chargement de la batterie

20

Allumer et éteindre le casque

20

Pour désappairer le Pulse

22

Entretien et maintenance

23

Dépannage

24

Indications LED

25

Fonctions des boutons

25

Información de seguridad

26

Botones del auricular

29

INTRODUCCIÓN

31

Carga de batería

32

Encendido y apagado

32

Para desemparejar pulse

34

Cuidado y mantenimiento

35

Solución de problemas

36

Indicación LED

37

Funciones de los botones

37

Sicherheitsinformationen

38

Lärmschwerhörigkeit

38

Hinweise zur Inbetriebnahme

43

Batterie aufladen

44

Pulse Ein- und Ausschalten

44

Bluetooth-fähigem Gerät

45

Ein Pairing (Koppeln) lösen

46

Klinke oder USB Kabel

46

Pflege- und Wartungshinweise

47

Fehlerbehebung

48

LED Anzeige

49

Funktionsknöpfe

49

Informazioni di sicurezza

50

1. Adattatore per aereo

52

USB a USB

52

Parti delle cuffie

53

Utilizzare le pulse

55

Caricare la batteria

56

Accendere e spegnere le pulse

56

Bluetooth la prima volta

57

Come disaccoppiare le pulse

58

Cura e manutenzione

59

Risoluzione dei problemi

60

Funzionalità dei pulsanti

61

Informações de Segurança

62

E ACESSÓRIO DESCRIÇÃO

64

Peças do auricular

65

Primeiros passos

67

O carregamento da bateria

68

Bluetooth pela primeira veze

69

Para un-emparelhar o Pulse

70

3,5 milímetros ou cabo USB

70

Cuidados e manutenção

71

Solução de problemas

72

Indicação LED

73

Funções dos Botões

73

ブルートゥース内蔵のステレオヘッドフォン

74

安全にご使用頂くために

74

長期使用による難聴

74

使用環境にご注意ください

75

ボタンと付属品の説明

76

ヘ ッド セ ット

77

ご使用に当たって

79

バッテリをご充電ください

80

初めてのブルートゥースデバイスのご使用

81

“パッシブモード”- 3.5mm 音声ケーブルで接続

82

ペアリングの解除・接続中止

82

トラブルシューティング

84

Button Functions (JP?)

85

噪音所引起的听力受损

86

注意您的周边环境!

87

产品按键区域与配件示意图

88

将pulse开关机

92

取消与pulse配对

94

有线模式(通过音源线连接)

94

使用pulse的手机功能

94

噪音所引起的聽力受損

98

注意您的周邊環境

99

產品按鍵區域與配件示意圖

100

將pulse開關機

104

與藍牙設備進行第一次的配對

105

取消與pulse配對

106

有線模式(透過音源線連接)

106

使用pulse的手機功能

106





Další produkty a příručky pro Mobilní headsety Antec

Modely Typ Dokumentu
Žádný